Landry Çeviri Portekizce
424 parallel translation
" Teksas Arp'te Landry Petrol Rafineri'sini...
" ao Mesquite Bank na dita White City...
" Indiana Sanger'daki Sanger Kenti Ulusal Bankasi'ni...
" e à refinaria de petróleo J.J. Landry em Arp, Texas...
Ofisteki Landry'e hep söylüyorum.
- Sabe que eu lhe admiro? - Como eu disse a Landry :
Saygı duyulan vatandaş, Tom Landry'miş.
Vem, disseram-me... Ei, é o respeitável cidadão, Tom Landry.
En iyi dileklerimle, Tom Landry. "
Cumprimentos, Tom Landry. "
Hey, Tom Landry'nin şapkası sizi motive etmiyorsa, hemen işi bırakırım.
Ei, se o chapéu do Tom Landry não vos motiva, desisto já. Lamento.
Sana söylemiştim, Landry, yücelmiş veterinerler olduk.
Eu disse-te, Landry, tornámo-nos veterinários famosos.
Iandry burada pod'la ilgilenecek.
O Landry concluirá o trabalho.
Köprüden merdiven getirdik!
Está libre la entrada del Mariscal de Pont Saint Landry.
Landry'i korudugun gibi mi?
Como protegeu o Landry?
Bu konuda tek söyleyecegim, temelde Landry'nin çok otokratik oldugu, kendisine nasıl yardım edilecegini bilmemesiydi.
Se posso dizer uma coisa : Basicamente, um tipo como o Landry é tão autocrático, que nem sequer sabe como deixar que o ajudem.
- Landry.
- Landry.
Meslektaşlarım Landry ve Frank beyler Steve ve Tyler Anderson'ı temsil ediyor.
Os Srs. Landry e Frank representam Steve e Tyler, respectivamente.
Sırada Landry'ye açılan kamu davası var.
A seguir, O Estado contra o Landry.
Hey, Chris, Patty Landry, eğlencesi yağrın.
Chris, Patty Landry do Entertainment Tomorrow.
Için radyo al Kaptan Landry, Bankston'da Ve ne yaptığını ve nedenini görün.
O capitão Landry telefonou para o Bankston e viu o que ele fez e por quê.
Ben General Landry.
Sou o General Landry.
- Tümgeneral Hank Landry.
- Major-general Hank Landry.
General Landry beni gizemli Jaffa'mızla ile ilgili...
O General Landry informou-me das circunstâncias
Tereddüt etmeyelim, General Landry.
Não vamos hesitar, General Landry.
General Landry.
General Landry.
General Landry bizim için hazır.
O General Landry vai receber-nos.
Dinle, az önce Landry ile brifingdeydim, şu şeyinizle ilgili.
Tive uma reunião com o Landry. Sobre as tuas coisas. Sim, sim.
Neden, General Landry size bununla ilgili bir şey mi söyledi, efendim?
Porquê? O General Landry disse alguma coisa, senhor?
Ben General Landry.
Fala o General Landry.
General Landry'ye mahkumun kontrol altında olduğunu söyle.
Avise o General que o prisioneiro está seguro.
Landry'ye bilgi vermeden duş almayı bir düşünün.
Devia tomar banho antes da reunião com o Landry.
Tamamen uygunsuz bir yorum olması dışında mı? Lam, Landry'nin kızı.
Para além de ser um comentário inapropriado, a Lam é filha do Landry.
General Landry kontrol odasına.
General Landry à Sala de Controlo.
- Landry'le konuşacağım.
- Vou falar com o Landry.
Landry'nin bunları rotasyona koymamızı isteyeceğini sanmıyorsun, değil mi?
Achas que o Landry nos vai fazer usá-los na rotação?
Ve şimdi seyirciler yılın NFC koçu seçilen Tom Landry'yi alkışlıyor.
E agora o público saúda Tom Landry, o treinador do ano da NFC.
General Landry, bunu araştırmalıyız.
General Landry, devíamos investigar.
Rapor vermeyince General Landry bir kurtarma timi yollar.
O General Landry enviará uma equipa de extracção quando não dermos notícias.
Landry, bakmaları için SG-3 ve 22'yi Sodan köyüne yolluyor.
O Landry vai enviar as SG-3 e 22 à aldeia Sodan, para ver o que se passa.
General Landry ile konuşmak istiyorum lütfen.
Gostaria de falar com o General Landry, por favor.
General Landry, brifing salonundan bekleniyorsunuz.
General Landry à sala de reunião. General Landry, por favor, dirija-se à sala de reunião.
Eminim General Landry kusura bakmaz.
De certeza que o General Landry não se importa.
Landry'nin mektubunu elden götürdüm, Albay Pendergast'ın karısına ve çocuklarına.
Entreguei a carta do Landry à mulher e filhos do Coronel Pendergast.
Landry, Atlantis'ten dönmekte olan Daedalus'u oraya yönlendirdi.
O General Landry reorientou a Daedalus à vinda de Atlantis.
- General Landry, efendim.
General Landry.
- Efendim, General Landry hatta.
- Senhor, tem o General Landry em linha.
- Landry tamam.
Landry, terminado.
Şu anda General Landry'e göre bu bir numaralı önceliğimiz.
Para já, o General Landry diz que isto é a nossa máxima prioridade.
General Landry de gerektiğinde çok ikna edici olabiliyor.
E o General Landry consegue ser muito persuasivo quando é preciso.
General Landry gerçekten ikna edici.
O General é realmente persuasivo.
General Landry, Dr. Lee'ye Nerus'un cihazlarına girecek bir virüs yazdırdı.
O General pediu ao Dr. Lee para colocar um vírus em vários aparelhos do Nerus.
General Landry!
General Landry!
Tom Landry'nin şapkası.
O chapéu do Tom Landry.
General Landry hemen gelecek.
O General Landry está prestes a chegar.
- Bunu Landry'ye söylemeliyiz.
- Temos de falar com o Landry.