English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Lanes

Lanes Çeviri Portekizce

32 parallel translation
Şehirdeki en iyi salata Airport Lanes'dedir.
O melhor bar de saladas da cidade : Airport Lanes!
Rahip Miller, Charlie McFadden... ve bir yabancı Bowlarama Salonu'nda... barda ateş etmişler.
Reverendo Miller, Charlie McFadden e um estranho qualquer desataram aos tiros no bar no Bowlarama Lanes.
Tam-Atış Lanes.
que faz sempre plenos?
Oynak yerlerimizi sallayacağız. Bu gece "Sınır Şeridi" nde.
Esta noite, vamos abanar o esqueleto aqui em Frontier Lanes.
İki Lane ortadaki parayı artırır.
Um par de Lanes é definitivamente bem melhor.
Xcalibur Lanes.
Bowling Xcalibur.
Xcalibur Lanes'de dört kişi uzaylılar tarafından saldırıya uğradığını iddia ediyor.
4 pessoas no Bowling Xcalibur afirmam que foram atacadas por um alien.
Starlight Lanes.
Starlight Lanes.
Starlight Lanes 1690 Michigan 7 : 00
Starlight Lanes 1690 Michigan 7 : 00
Bunları bowling salonundan çaldım.
Roubei esses na Chestnut Lanes.
Tobias, dün akşam Smallville Lane'deydin, değil mi?
Tobias, estiveste na Smallville Lanes, a noite passada, não foi?
Daniel Kim, 15 dakika önce, Smallville Lane'in hemen önünde araba kazasında ölmüş.
o Daniel Kim foi morto num acidente de carro à porta do Smallville Lanes... há 15 minutos.
Jimmy, dinle. Smallville Lane'e gitmeni ve Daniel Kim'in ölümü ile ilgili bulabildiğin her şeyi öğrenmeni istiyorum.
Preciso que vás ao Smallville Lanes... e descubras tudo o que puderes sobre a morte do Daniel.
Alien yolu, Van Nuys'taki bowling salonunda.
Numa pista de bowling em Van Nuys, a Alien Lanes.
Bir Fun Lanes kartı, ve arkasına bir şeyler karalanmış.
Que é que temos mais? Um cartão Fun Lanes, e foi vandalizado.
Fun Lanes'e gidelim.
Sim. Vamos até à Fun Lanes.
Galaxy Lanes'de birkaç arkadaşla bowling oynuyorduk.
Com alguns colegas, no Galaxy Lanes.
Galaxy Lanes'in müdürü, saat 5'den kapanana dek bowling oynadıklarını doğruladı.
O gerente do Galaxy Lanes diz que ele ficou a jogar - das 17h00 até fechar.
Biz Lane'lar nasıl içilir biliriz ama dün gece ile ilgili hiçbir şey hatırlamıyorum.
Sabes, nós as Lanes normalmente aguentamos o licor, mas não faço a mínima ideia do que aconteceu ontem à noite.
Ben yapabilirim!
Torneio Anual de Bowling "Royal Oaks Lennox Oakwood Lanes".
Granville Lanes'de.
No Granville Lanes.
Kozmik Şerit'e temizlik ve kısıtlama istiyorum.
Preciso de uma equipa de limpeza e contenção na Cosmic Lanes.
Green Lanes'de, ondan kaçmak için Belfast'i terk etmiş İrlandalılar var.
Há irlandeses em Green Lanes que fugiram de Belfast.
Super Lanes'e gidelim.
Devemos ir ao Super Lanes.
Lanes'e gitmek istersen Lanes'e gideriz.
Vamos ao Lanes se tu queres ir ao Lanes.
Şarkıların türev. OĞULLARIMIZ Lanes
As tuas canções são derivativas.
Şimdi kulvarlarında tamamen değişiklikler olmaya başlayacak.
Já começa a mudar completamente a estratégia deles nas "lanes".
Arkadaşın Jim Harper'a ulaşabildim. O da pazartesi sabahı on birde seni Lucky Strike Bowling Lanes'de bulabileceğimi söyledi.
Tive a possibilidade de entrar em contacto com o seu amigo Jim Harper e ele disse-me que às 11 : 00 da manhã de uma Segunda-feira, eu podia encontrá-la no Lucky Strike Bowling Lanes.
Seni Hilltop Lanes'de bırakırım.
Vou-te deixar em Hilltop Lanes.
Burası Buck Lanes.
É o Buck Lanes.
Asıl şey, Amerika'da hepinizin bildiğine eminim, yüksek irtifada çalışan aletler var.
A coisa é, porém, OK, na América, como eu tenho certeza que você sabe, há alta ocupação veículo lanes.
Fun Lanes'i biliyorum.
Eu conheço a Fun Lanes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]