English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Langer

Langer Çeviri Portekizce

46 parallel translation
Klevaj hattı neden olmuş.
Provocado por linhas na divisão de Langer.
- langer!
- A verga!
/ - langer!
- "A verga"!
Doktor Langer'ı falan görmek istemiyorum.
Não quero ver nenhum Dr. Langer.
Adı Dr. Langer, ve en az sizin kadar gerçek.
É o Dr. Langer e tão real como você.
Peki, Dr. Langer'a ne dedin?
Então que disse ao Dr. Langer?
"Orpheus Hotel. Tiffany Langer."
Hotel Orpheus, Tiffany Langer.
Rus biri olsa daha yakın. Adam Langer, 22.
Eu mandava vir uma noiva russa.
Richland'daki bir birlikten on gün önce kaybolmuş
Adam Langer, 22. Desapareceu há dez dias da universidade, em Richland.
Onu almak istiyorum. Adam Langer'ın kemiklerindeki kesiklerle uyuşuyor mu bakmak istiyorum.
Levamo-la, veremos se coincide com os cortes dos ossos de Adam Langer.
Evet, giysiler Ann Huyes'ünkilerle uyuşuyor, Ve erkek te Adam Ladger.
As roupas coincidem com as de Ann Noyes, e o rapaz é Adam Langer.
Adam Langer'ı öldürmek için belki, peki ya Ann Nuyes?
- Para matar Adam Langer. Mas, a Ann Noyes?
Merhaba, ben Dave Langer. Valley yiyecek şirketinden geliyorum.
Olá, sou o Dave Langer da Valley Food Service.
Belki de Ensenada'da biraz vakit geçirmelisiniz.
Devias ter ficado uns tempos em Ensenada, Langer.
Ve bu da Dave Langer.
E este é Dave Langer.
Dave Langer, merhaba.
Dave Langer, olá.
Ama yara, sanki bir kurşun sebep olmuş gibi, yuvarlaktı.
Mas a ferida é circular, como a de uma bala. Provocado por linhas na divisão de Langer.
Langer'sın aşağısından çavdar ekmekli pastırmamı alır çocukları ve..
Como uma sandes de carne no Langer's, vejo os meus filhos,
Jack Langer, spor heyetinden.
Sou o Jack Langley da comissão atlética!
Tommy Langer.
Tommy Langer.
Tommy Langer ile ilgili ne biliyorsun?
O que sabe acerca de Tommy Langer?
Ben Özel Ajan Langer.
Agente Especial Langer.
- Ver dosyayı Langer.
Dá-me o ficheiro, Langer.
- Ver dosyayı Langer.
- Dá-lhe o ficheiro, Langer
- Etiketleyip poşetleyeyim.
Vou registar e pôr num saco. Langer.
- Langer.
Langer.
Langer, 8 ay önce FBI'dan NCIS'e geçti.
Langer. Deu o salto para o NCIS á oito meses atrás vindo do FBI.
Hepsinin geçmişini araştır. Lee, Keating, Langer.
Verificação completa a todos eles... Lee, Keating, Langer.
Langer ve Keating.
Langer ou Keating.
Olamaz! Langer.
Oh, raios, é o Langer.
Langer'in yerine git, tamam mı?
Vai ao Langler's, está bem?
Psikanalist Walter Langer şöyle yazmış :
Psicanalista Walter Langer escreveu,
- Langer's. Ekstra turşulu mu?
- Pastrami do Langer.
Kim, Langer mı?
Langer?
" Yancey Langer.
" Yancey Langer.
Avukatlarımız Langer'in tanıklık etmesi için, önümüzdeki haftaya program ayarladılar.
Os advogados marcaram um depoimento com o Langer na próxima semana.
Adı Allen Langer.
Ele chama-se Allen Langer.
Allen Langer.
Allen Langer.
McQuaid'in dosyalarını tek tek inceledim şüphe uyandırıcı hiçbir şey yok, Allen Langer hakkında bir şey yok.
Estive a vasculhar os ficheiros do McQuaid, um por um. Nada suspeito, nada sobre o Allen Langer.
O sabah Allen Langer'ı evinde gördüm.
Eu vi o Allen Langer na tua casa naquela manhã.
Profesör Ellen Langer *, yaşlıların 50'li yılların kültürüne marûz kaldıklarında kendilerini daha dinç ve enerjik hissettiklerini kanıtlayan bir araştırma yaptı.
Uma professora, Ellen Langer, fez um estudo em que idosos expostos à cultura dos anos 50 tornaram-se mais vigorosos e ocupados.
Adam Langer'ı tanıyor muydun?
- Conhecia o Adam Langer?
Bu Adam Langer!
- É o Adam Langer.
- Bu Langer.
- Bem, é o Langer. - Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]