Larusso Çeviri Portekizce
41 parallel translation
- Daniel LaRusso.
- Daniel LaRusso.
Louie LaRusso.
- Loiue Martini? - Louie LaRusso.
Louie LaRusso?
Louie LaRusso?
- Merhaba... bu Daniel LaRusso.
- Olá. Este é o Daniel LaRusso.
- Merhaba, Bayan LaRusso.
- Olá, Mrs. LaRusso.
"Daniel LaRusso."
"Daniel LaRusso".
Daniel LaRusso...
Daniel LaRusso...
Daniel LaRusso, Miyagi-do Karate'den.
Daniel LaRusso, do Miyagi - do karate...
Daniel LaRusso'nun 15 dakikası var ringe dönmek için.
Daniel LaRusso tem 15 minutos para voltar para o ringue.
Daniel LaRusso dövüşecek mi?
O Daniel LaRusso vai combater?
Daniel LaRusso dövüşecek!
O Daniel LaRusso vai combater!
Daniel LaRusso, Miyaİi-do karate...
Daniel LaRusso, Miyaji - do karate.
Bir puan LaRusso.
Um ponto para o LaRusso.
LaRusso iki puan.
Dois para o LaRusso.
İki puan LaRusso.
Dois pontos para o LaRusso.
Birpuan Lawrence. 2-1 LaRusso.
Um ponto para o Lawrence. 2-1 LaRusso.
- İyisin, LaRusso.
- Tu és fixe, LaRusso.
LaRusso iyi misin?
LaRusso, estás bem?
Bu dostum ve öğrencim. Daniel LaRusso.
O meu jovem aluno, Daniel LaRusso.
İki puan LaRusso'nun!
Golpe! Dois para o LaRusso!
Bayan LaRusso endişelenmeyin.
Não se preocupe, Sra. LaRusso.
Hatırlarsanız telefonda bana, buraya gelip... Bizim Vadi Turnuvası'nda LaRusso'yu yenersem... yeni dojo'larınızın yüzde 25'ni vereceğinizi söylemiştiniz.
Lembra-se de dizer que, se eu viesse para cá... e vencesse esse LaRusso no Torneio de All Valley, me daria uma participação de 25 por cento dos seus dojos?
Bırakalım LaRusso biraz düşünsün.
Deixa-o pensar nisso.
Geri geleceğim LaRusso.
Hei-de voltar.
LaRusso! Nasılsın?
Estás bom?
İstiyor musunuz Bay LaRusso?
Estás?
Yürekten söyleyin Bay LaRusso.
Com convicção.
"Ah" diye bağırmak bu dojo'da kabul edilemez Bay LaRusso.
"Au" não é um grito aceitável neste dojo.
Sıra sende LaRusso.
A seguir és tu.
Daniel LaRusso.
Daniel LaRusso.
Gidelim LaRusso.
Vamos.
İyi misin LaRusso?
Estás bem?
LaRusso yerine geç.
Em posição.
Geç yerine! Geç yerine LaRusso!
Vai para a tua posição!
Dökülüyorsun LaRusso! Dökülüyorsun oğlum!
Não prestas!
İşin bitti LaRusso.
Estás acabado.
İşin bitti LaRusso!
Tenho-te na mão!
Maçın galibi ve üst üste iki yıl şampiyon olan ilk karateci... büyük şampiyon Daniel LaRusso.
O vencedor e o primeiro a ganhar em dois anos consecutivos, o grande campeão, Daniel LaRusso.
- Harikaydın, LaRusso!
És bacano, LaRusso!
LaRusso.
LaRusso.