English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / League

League Çeviri Portekizce

302 parallel translation
Daha sonra dernek binasında Phil Sutcliff bana bir yer ayarladı.
Então Phil Sutcliff conseguiu lugar na Union League Club.
- Boş versene!
- Bush League!
* Küçükler beysbol ligindeki atışı *
His Little League pitchin'
Orası büyükler ligi. Bu hayattaki her şeyi garantilemez.
Eles podem ser de Ivy League, mas isso não garante tudo na vida.
Ben ne diyeceğimi biliyorum. Sokakları, en iyi okullara her zaman tercih ederim.
Prefiro as ruas à Ivy League, qualquer dia, a qualquer hora.
Gizli telefon çağrıları ve bazı lvy Ligleri dostum... Düğmesi aşağıya doğru basılı Küçük bir görüşme ve sonra aniden... iki Güney Dade Polisinin ördeği haline gelmen...
Um telefonema discreto para um colega da Ivy League, uma conversa formal e, de repente, dois polícias de South Dade transformam-se em alvos, numa banca de tiro.
O seçkin üniversiteler berbattır.
- O quê? A Ivy League mete nojo.
Şimdi bütün bu Sarmaşık Ligi sersemleri dizkapaklarımı emiyor.
Agora estes tolos todos da Ivy League lambem-me as botas.
"All-star Little League Shortstop."
Estrelas da Liga Infantil, interbases.
Evet söyle bakalım Junior, neden şu anda Ivy League okulunda diğer zengin çocuklarla değilsin?
Diga-me, Júnior, por que não está na sua faculdade de ricos, enriquecendo mais um pouco, ou sei lá?
Siktir, Ivy League şapşalı.
Foda-se o teu pretencioso apertado,
Colleton Ligi'ne girmemi bu sağlayacak.
Irà ajudar-me a entrar na Colleton League.
Colleton Ligi neden var sence?
Para que julgas que serve a Colleton League?
Seni küçükler ligine yazdırdım. Beni utandırma.
Inscrevi-te na litle league.
Ve bu bütün Justice League Batman, Green Lantern, Wonder Woman.
E existe uma liga inteira de justiceiros : o Batman, a Lanterna Verde, a Mulher Maravilha...
Böyle güçlü referanslarım olsa ülkenin en iyi okuluna girerdim.
Se eu tivesse tantas recomendações podia ter ido para a Ivy League.
Bu fotoğrafı Nisan güzeli ile Sarmaşık Liginin Kadınları arasında buldum.
Estava entre a Miss Abril e as Mulheres da Ivy League. - Quem é ela?
Artık seçkin okullardan birine kesinlikle giremem.
Nunca entrarei para uma faculdade da Ivy League.
Üç kez Ulusal Beyzbol Ligi'nin en değerli oyuncusu seçildi.
Três vezes Melhor Jogador da "National League"!
Böyle bir Ivy League Okulana girmeyi nasıI başardın?
Como entraste numa escola como essa?
7. devreden sonraki eğlence bölümü için National Baseketball League sizlere, güney deniz komşumuzdan bir selam olarak Viva Calypso'yu sunar!
Para os entreter após o 7 ° "inning" a Liga Nacional de Basequetbol apresenta-vos um espectáculo dos nossos vizinhos no Pacífico. Viva Calypso!
National Baseketball League adına Beers'e bu yılın Denslow kupasını veriyorum.
Em nome da Liga Nacional de Basequetbol entrego aos Beers a Taça Denslow deste ano.
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
A fundação do direito à vida em Illinois... irá jogar a sua partida de softball bi-anual... contra a equipa do condado de Cook... no domingo próximo às 14h.
"A League of Their Own" filminde Rosie O'Donnell ve babası için bile işe yaramıştı.
Até funcionou para "o" Rosie O'Donnell e o pai "dele" em Uma Equipe Muito Especial.
Mimarlık, sanat ve Ivy birliğinden konuştular.
Falaram sobre arquitectura, arte, a "Ivy league".
Beysbol ligi!
"Major League Baseball".
Beysbol ligi mi? !
"Major League Baseball"?
Üniversite gezginleri.
Os dois membros do Ivy League!
Kaktüs liginde oynamayı seviyorum.
Estou bem a jogar aqui na Cactus League.
Akademide mi?
Na Arts Students League?
Her yıl "Ivy League" kollejinde, elit bir grup öğrenci "Gizli Topluluklara" katılması amacıyla seçilir.
um grupo de estudantes de elite é escolhido para aderir a sociedades secretas.
Yeminle siz Yahudilerin gizli bir Cosa Nostra örgütünüz var.
Vocês, os judeus, têm a vossa Cosa Nostra escondida na Ivy League.
- Büyük okullardan mı?
- Ivy League?
Mit pozisyonu, misyoner pozisyonu ve Birleşmiş Milletler pozisyonu.
Human League. Tambem têm coisas boas. League of Nations, isso traz todas as Nações Unidas.
Vuruşu Abby'ye yaptırmalısınız. Çocuklar liginde en iyi oyuncular takımındaydı.
Ela era a melhor da equipa dela da Little League.
NFL ve ABC Spor'dan alınmış yazılı iznin var mı?
Tem o consentimento escrito oficial da ABC Sports e da Nationa Footbal League?
Babanla geldiğin ilk lig maçında kazandığın ilk hediye.
Vai ficar como recordação da primeira vez que vieste com o teu pai ver um jogo da Major League.
Sen küçükler ligindeyken düşünmüştüm.
Pensei nisso quando tu estavas na Little League.
Ivy Lig'de, en iyi okullardan biri.
Não, a universidade. Pertence à Ivy League. É uma das melhores faculdades.
Konuklarımız Princeton Üniversitesi..... öğrenci kabul bölümünden Jim Romaine ve prestijli okullar için danışmanlık yapan Rose Samuels.
O seu objectivo é orientar-nos através do longo processo... de candidatura e entrada na universidade certa. Os meus convidados são Jim Romaine... Oficial de Ingresso na Universidade de Princeton, e a consultora universitária da Ivy League, Rose Samuels.
Prestijli okullarda çok fazla rekabet yaşanıyor.
As escolas da Ivy League podem ser muito competitivas.
Torunumun bana göre Amerika'nın en iyi okuluna girmesi için yardım ediyordum.
Pensei que estava a ajudar a minha neta a entrar na... melhor escola da Ivy League, na minha opinião.
Bırak prestijli bir üniversiteyi, normal bir üniversiteye bile gitmedin.
- Desculpa? - Nunca andaste na Universidade, muito menos numa da Ivy League.
Artık Ivy League okullarından hiçbirine gidemeyeceğim.
- Vais para Stanford.
Şu anki grubunun, Kent Konut Birliği'nin olayı nedir?
Então, o grupo que tem agora, o Urban Housing League... Qual é a história?
Sen Maurice, sahte bilirkişi raporlarını TOKİ'ye götürecek Kent Konut Birliği'nin bu viraneleri satın alıp işçi aileleri için düşük maliyetli evlere dönüştürmek istediğini söyleyeceksin.
A sua tarefa, Maurice, é apresentar as avaliações falsas ao HUD. Diga-lhes que a sua Urban Housing League quer comprar os pardieiros e convertê-los em casas acessíveis a famílias pobres.
Konumuz açısından, New Life Scotland *, Unborn Alliance * bizi ilgilendirir ve Innocents'Protection League * bunun bürokratik kanadı.
Em termos de simples idealogia de grupos temos : Nova Vida da Escócia, A Aliança dos Não Nascidos.
Eğer onun iyi tarafında olursan, bu Ivy League okuluna gitmek için tek şanstır.
Se lhe agradares, Pode ser o caminho para uma excelente universidade.
Bastır City!
Como também devem ter reparado, senhoras e senhores... acabou de se juntar a nós outra equipa vencedora... da qual estamos muito orgulhosos, a City Rugby League Team! Bravo, City! E agora vou pedir a alguns destes famosos homens... que gentilmente subam ao palco e agraciem os vencedores com os seus prémios.
Tipitip.
Big League Chew.
Hepinize helal olsun.
Muito obrigada... nunca entrarei numa universidade da "Ivy League".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]