English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Leppard

Leppard Çeviri Portekizce

26 parallel translation
Üç köşeli şapkası, kısa pantolonu ve Def Leppard gömleği vardı.
Com aquele chapéu de três bicos, os calções e a t-shirt dos Def Leppard.
17 yaşındayken, kız kardeşim benim Def Leppard kasetimi almak istedi.
Quando tinha 17, a minha irmãzinha pediu-me um disco dos Def Leppard...
Bir kaç gün boyunca çok güçIü hoparlörlerle Def Leppard dinlettikten sonra Noriega ağlayarak dışarı çıkmıştı.
Alguns dias a escutar Def Leppard e Noriega fugiu a chorar.
"Def Leppard" ı sever misin?
Então, você gosta de Def Leppard?
Def Leppard berbat!
Os Def Leppard não prestam!
Evet, Julie'nin Deaf Leopard dönemini anlatıyordum.
Sim, ia contar-lhe a fase Def Leppard da Julie.
Def Leppard.
Def Leppard.
Koruma Def Leppard'la tanışabileceğimi söyledi.
O porteiro disse que eu poderia conhecer os Def Lepard! - Os Def Lepard?
- Def Leppard mı? - Francine, hangi yıldayız?
- Francine, em que ano é que estamos?
Bu, Michael Jordan'ın basketbol problemi olduğunu, ya da Def Leppard'ın heybetlilik problemi olduğunu söylemek gibi bir şey.
Isso é como dizer que o Michael Jordan tinha um problema com o basquetebol. Ou que os Def Leppard tem um problema por serem espectaculares.
Def Leppard biletleri satışa çıktı ve işler, grubun orada olmadığımı fark edecekleri noktaya doğru gidiyor.
Os bilhetes para os Def Leppard estão à venda e a banda repara se eu não for.
Burada bize Şanslı Def Leppard raketi ile yeteneklerini gösteriyor.
Aqui está ele, a mostrar os seus dotes com a sua raquete da sorte dos Def Leppard.
İşte o, salona gayriresmi maç müziği süper grup Def Leppard'ın Rock of Ages adlı parçası eşliğindee giriyor.
Aqui está ele! A entrar, ao som do seu tema não oficial, Rock of Ages, da super banda Def Leppard.
Bovling topunu yerdeki aynaya fırlatmak üzereyim ve parçaları sıçrayıp yüzünüze gelebilir. Haa siktir.
Estou me a preparar para atirar esta bola de bowling em cima daquele espelho dos Def Leppard, e um pedaço pode saltar e atingir-vos na cara.
Def Leppard'ın davulcusu.
O baterista dos Def Leppard.
Guns'n Roses kraldır. - Def Leppard hele.
Crow, Def Leppard!
Def Leppard Antoloji'ni neden isteyeyim ki?
O que posso eu querer com a antologia do teu Def Leppard.
- Kesinlikle. - Ve Def Leppard.
Crow, Def Leppard!
Bir Def Leppard grubundan bir kolunuz eksikti sadece.
Excepto terem um braço a menos para serem uma banda tributo a Def Leppard.
Coyote 102.5'te birazdan, Aerosmith ve Def Leppard.
A seguir na Coyote 102.5... Aerosmith, Def Leppard.
Def Leppard, Hysteria, U2'dan Rattle and Hum.
Def Leppard, Hysteria. Rattle and Hum do U2.
Def Leppard'a ilgi duyuyor musun?
És da família do Def Leppard? ( Leopardo Surdo )
Hayır Castle, şarkımızı Def Leppard'ın Pour Some Sugar On Me'nin de içinde olduğu bir listeden seçmeyeceğim.
Castle, não vou escolher a nossa música de uma lista que inclui a "Pour Some Sugar On Me" do Def Leppard.
Dikkatlice kulak verirsen Def Leppard konserinde kusan birinin sesini hâlâ duyabilirsin.
Se colocares bem o ouvido junto a isto, ainda consegues ouvir alguém a vomitar no concerto dos Def Leppard.
Ben de Def Leppard konserinde doğdum ve benim bile gördüğüm en depresif şey bu.
Eu nasci num espetáculo dos Def Leppard... E esta é a coisa mais deprimente que eu já vi.
Yukarıda ne yapıyorlar bilmiyorum ama, Def Leppard'ı bayağı bir yüksek sesle dinliyorlar.
Não sei o que eles fazem lá em cima, mas ouvem mesmo os Def Leppard com o som bastante alto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]