English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Lestat

Lestat Çeviri Portekizce

55 parallel translation
Lestat, gecede iki bazen de üç kişi öldürüyordu.
Lestat, matava duas e às vezes três por noite.
- Kız, Lestat!
- A rapariga, Lestat!
Ve o anda, Lestat'ın sözleri bir anlam ifade etti.
E as palavras de Lestat fizeram sentido.
Ama Lestat için, bir öğrenciydi... ve kendisi gibi öldürmeye hevesli bir harika çocuk.
Para Lestat, era uma pupila... uma menina prodígio com uma luxúria de matar igual à sua.
Lestat yine... kendisi oldu.
Lestat voltou... a ser o que era.
" Lestat...
" Lestat...
" Lestat'ı aldattım.
" Fui injusto com Lestat.
Lestat seni yaratırken ağlamış olmalı.
Lestat deve ter chorado quando te criou.
Lestat'ı tanır mıydın?
Conheceste Lestat?
Anlamıştım, Lestat'ın hiçbir zaman olamayacağı öğretmenimi bulmuştum.
Encontrara o professor que Lestat nunca podia ter sido.
Bunların hepsi geçmişte kaldı Lestat.
Isso faz parte do passado, Lestat.
Eski Lestat olabilirim.
Tornar-me o velho Lestat.
Lestat'a ne olduğunu bilmiyorum.
Não sei o que aconteceu ao Lestat.
Vampir Lestat ve Louis.
A vampira Lestat... e o Louis.
Aman Tanrım!
Pareces o lestat. Oh, Meu Deus!
Çünkü birkaç kez, kendine Lestat diyen sivilceli, kilolu tiplerle dövüşmem gerekti.
Já lutei com a minha dose de vampiros gordos e borbulhentos que se auto-intitulavam Lestat.
Ben vampir Lestat'ım.
Sou o vampiro Lestat.
Sizlere vampir Lestat'ı sunarım.
Permitam-me que vos apresente o vampiro Lestat.
Lestat'ın bodrumunda bir sürü kız sakladığını duydum.
Disseram-me que Lestat mantém estas miúdas todas na cave. É fixe.
Burası Lestat'ın evi mi?
Esta é então a casa do Lestat?
Vampir rockçı Lestat yeni bir ÇD'yle dönüş yaptı, Forsaken.
O vampiro roqueiro Lestat voltou com um novo CD, Forsaken.
Herkes gibi, ben de Lestat'ın şaka yaptığını düşünüyordum.
Como toda a gente, presumi que Lestat era uma fraude.
Ve Lestat bizi buraya götürüyor.
E o Lestat está a conduzir-nos para lá.
Dinle, Jesse Lestat'ı tanıyoruz.
Escuta, Jesse sabemos do Lestat.
Yani Lestat'dan daha yaşlı.
Portanto é mais velho que o Lestat.
Lestat'ı yapan o.
Ele criou o Lestat.
Çünkü Lestat'ın günlüğü bende.
Porque tenho o diário do Lestat.
Lestat, hoş geldin.
Lestat, bem-vindo.
Yeter, Lestat.
Mais não, Lestat.
Lestat durdur onu!
Lestat detém-na!
Sen ne yaptın, Lestat?
Que fizeste, Lestat?
Lestat, günlüğünde olmayan bir şey biliyorum.
Lestat, sei algo que não consta do teu diário.
Onunla tanıştım, David.
Conheci-o, David. Falei com o Lestat.
Lestat dünyaya vampirler aramızda dedi.
Lestat disse ao mundo que os vampiros vivem no meio de nós.
Lestat.
Lestat.
Seni görmek güzel, Lestat.
É bom ver-te, Lestat.
- Neyi kanıtlamaya çalışıyorsun?
- Que estás a tentar provar, Lestat?
Ona karşı koyamazsın, Lestat.
Não estás à altura dela, Lestat.
Lestat, uzaktan Tarzana'dan geliyorum.
Lestat, vim de Tarzana.
Lestat...
Lestat...
Asla benden korkma, Lestat.
Nunca me temas, Lestat.
Seni tanıyorum, Lestat.
Conheço-te, Lestat.
Ya Lestat ne olacak?
E o Lestat?
Lestat Akasha'yla birleşti.
Lestat juntou-se a Akasha.
- Lestat, sana ne yaptı?
- Lestat, que te fez ela?
Lestat, geriye çekil.
Lestat, afasta-te.
Bu kadarı yeter, Lestat.
Basta, Lestat.
Bu kadarı yeter, Lestat!
Basta, Lestat! Pára!
Bekle, Lestat.
Espera, Lestat.
GRUP LESTAT'SIZ DEVAM EDİYOR.
BANDA PROSSEGUE SEM LESTAT.
Lestat'la konustum.
Como?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]