English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Letty

Letty Çeviri Portekizce

124 parallel translation
- Letty Finhaden.
- Letty Finhaden.
Letty Finhaden.
Letty Finhaden.
Ben Letty Tyler'ım.
Sou Letty Tyler.
Letty.
A contabilidade não inclui trabalhos de limpeza, Letty.
Başardı Letty!
Conseguiram, Letty!
O sana aşık Letty.
- Está apaixonado por si, Letty.
Bayan Letty.
Ela. Quero dizer, a Srta. Letty.
değil mi?
Está apaixonado pela Letty, não?
Letty.
Oh, não sabe o que significa para mim ouvir isso, Letty.
Letty.
Deve ter tido uma boa razão para mudar de lado, Letty.
Letty sayesinde tekrar şeyleri görüyorum.
Graças à Letty estou a ver as coisas claramente de novo.
Letty, biraz sıcak su lütfen.
Letty, um pouco de água quente, por favor.
Letty, sana diyorum!
Letty, pedi-lhe!
Letty sana kahvaltı hazırlar şimdi.
Letty já vai trazer o café da manhã.
Bayan Williams için bir kahve getir, Letty.
Café para a Srta. Williams, Letty.
Onu niye evine gönderiyorsun, Letty?
Porque a está mandando para casa, Letty?
Ne gördün, Letty?
O que viu, Letty?
- Nasılsın Letty?
- Olá, Letty.
- Peki, Letty ne olduğunu anlat.
- Conta-me, Letty não me mintas.
- Hey, Letty...
- Letty? - Sim?
- Letty, ben sadece konuşuyordum.
- Letty, só estava a falar.
Letty de sokağın sonunda oturuyordu.
A Letty vivia na mesma rua.
Letty, sen sola geç.
Letty, preciso de ti no lado esquerdo.
Letty!
Letty!
Letty'yi bul.
Volta atrás pela Letty.
Her şey yoluna girecek Letty.
Vai ficar tudo bem, Letty.
- Leon'la Letty nerede?
- Onde estão o Leon e a Letty?
Birkaç saat önce Letty Navarro'yu serbest bıraktılar.
Libertaram Letty Navarro há pouco.
- Letty, görmeliydin, delirmiş gibiydi.
- Estava enlouquecido.
Letty, gidip dışarıyı kontrol et.
Letty, fique de vigia.
- Letty, saçım nerede?
- Letty, o meu cabelo. Onde está?
Letty, kuzular!
Letty, os cordeiros!
Sana yaptıklarından sonra o pisliğe geri mi döndün, Letty?
Voltaste àquele merdas depois do que ele fez, Letty?
Bu pisliğe inanamıyorum, Letty.
Não acredito nisso.
Letty'nin kalbini kırarsan, annen için dönerim.
Partes o coração à Letty, vou atrás da tua mãezinha.
Letty kız kardeşiyle yattığını nasıl anladı?
Como é que a Letty soube que andavas a comer a irmã dela?
Ertesi gün... Letty ile dolaşıyordum, gözü arkaya kaydı. Ve fare yuvasını radar gibi taradı dostum.
No dia seguinte, ia no carro com a Letty, na boa, e ela topou o ninho de ratos.
Adamım, Letty'e bak.
Meu, olha para a Letty.
Letty'de gerçekten bişeyler var.
Há alguma coisa naquela Letty.
Tamam, bu walter ve bu da Letty.
Certo, este é o Walter e esta é a Letty.
- O Letty değil.
- Essa não é a Letty.
O Lettie teyzemin düğün hediyesiydi!
Era um presente de casamento da tia Letty!
O, Letty Trotter mı?
Aquela é a Letty Trotter?
Letty, atla!
Letty, salta!
Letty'yi gördün mü?
Viste a Letty?
Dom, Letty...
Dom, é por causa da Letty.
Letty.
Não foi difícil, Letty.
Bütün bunlar nedir? Ancak şerif tarafından bu barış bağında daha fazla eylem yapılmayacak.
- O que é isto tudo? - Pergunte a Letty. - Não me pergunte como ou porquê,
Şu an hatta porno patronu. Letty'nin yerine gidelim ahbap.
Vamos a casa da Letty.
Letty...
Letty...
Hoşça kal, Letty!
- Adeus, Letty!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]