Levon Çeviri Portekizce
118 parallel translation
Levon dur! Ne yapıyorsun kardeşim?
O que faz, irmão?
Levon, öldürüleceksin. Geri dön Levon!
Te matarão!
Arkadaşım Levon diyor ki... devlet hep çocukları alıp onlar üzerinde deney yapıyormuş.
O meu amigo Levon diz... que o governos rapta miúdos para fazer experiências neles.
- Dallas'tan Levon Raines.
- Levon Raines, de Dallas.
Buna benzer bir şey duydun mu Levon?
- Já ouviste algo assim, Levon?
Levon Wallace.
Levon Wallace.
Ve bununla da kalacaktı, sen tüm olayı... Lee Wallaces'ın kapısının önüne taşıyana dek!
Eu teria parado por aí, se não fosses tu a arrastar isso à porta da frente da quinta da família de Levon Wallace.
Adı Levon Najar. Lübnan büyükelçisi.
Há um Levon Najar, Embaixador Libanês.
Uh, Levon Najar. Najar.
- Levon Najar...
Levon Najar 2001 yılında lübnan büyükelçisi seçildi.
O Levon Najar foi apontado como Embaixador do Líbano em 2001.
Benim adım Levon Najar.
O meu nome é Levon Najar.
Arabada bekle Levon.
Espera no carro, Levon.
Sana da iyi geceler, iyi kalpli Levon.
E boa noite para si também, amável Levon.
Lütfen bardağımı da getir, Levon. Torunumu da bulup yanıma gelmesini söyle.
Levon, traz-me a porcelana fina da minha mãe e descobre o meu neto e ele que reconsidere.
Hiçkimse. Sadece Peggy ve uşağı Levon hani şu konuşmayan.
Só a Peggy e o mordomo, o Levon, o que não fala.
Levon, Waffle Inn'de çift vardiya çalıştığından antrenman yapamıyor.
O Levon não pode treinar porque tem dois turnos no Waffle Inn.
Sen şu kızı gördün mü Levon Chalmers?
Viste esta rapariga, Levon Chalmers?
Pekâlâ Levon, karakola gelip ortağım ve benle konuşup bazı resimlere bakmanı istiyorum.
Está bem, Levon, preciso que venhas até à esquadra e fales comigo e com o meu parceiro, vejas algumas fotografias.
Merhaba Levon. Üzgünüm, geciktik.
Desculpa o atraso.
Evet. Levon Chalmers'la, Dedektif Heigh ve Dedektif Souder tarafından görüşme.
Entrevista com Levon Chalmers pelos Detectives Heigh e Souder.
İşbirliği yaptığın için çok memnunum.
Fico contente por quereres cooperar, Levon.
- Levon buraya boşuna gelmedi.
- O Levon veio aqui por uma razão.
Levon'un sokaklarda bir itibarı var.
Aqui o Levon sabe tudo sobre as ruas.
Levon'un sabıkasını aldım.
Estive a ver o cadastro do Levon.
Pekâlâ, Levon ve Rule arabayı Bayan Worm'un garajında saklamış.
Então, o Levon e o Rule esconderam o carro na garagem da Lady Worm.
Sen, Texas City'de benimle birlikte Levon ve Rule'a aitsin.
Devias estar com o Levon e o Rule em Texas City comigo.
Kafayı bulmanın bir sürü yolu var, Levon.
Podes apanhar mocas de outras formas.
Quentin git Nak, Levon ve birkaç kişi daha bul ve yanına halat malzemesi al.
Quentin. Encontra o Nak, o Levon e alguns outros - e equipamento de alpinismo.
- Pekâlâ. Levon'ı doktora götürün.
Levem o Levon ao médico.
Ben milletle sohbet ediyordum, Levon'd arkadan cüzdanlarını çalıyordu.
Eu dava conversa às pessoas e o Levon roubava-lhes as carteiras.
Levon'ı hatırlıyor musun?
Lembras-te de Levon?
Ama Levon...
Mas o Levon...
Kim soruyor?
Quem é que quer saber? Sou o Levon.
Adım Levon. Hank Moody için sana e-posta gönderiyordum.
Tenho enviado email's acerca do Hank Moody.
Bu da Levon oluyor.
Este é o Levon.
Sevdim bu çocuğu.
Gosto do puto. Levon, não é?
Levon demek? Bayağı klişe olmuş.
É um nome catita.
Levon, 15 dakikan var.
Levon, tens 15 minutos.
O Levon olmalı, ben de bunu reddetmeliyim.
O Levon liga e eu recuso esta merda.
Levon, bir dakika buraya gelebilir misin lütfen?
Levon, podes chegar aqui, por favor?
- Levon, her zaman bir zevktir.
- Levon, é sempre um prazer.
- Levon doğduğunda tüm o aktörlük işini aradan çıkardı.
Quando o Levon nasceu, desisti de ser atriz.
Levon aktörlük yapmaya karar verdi ve manzara değişikliği için iyi bir zaman gibi geldi bana.
Então, o Levon decide que quer ser ator, e pareceu-me uma boa altura para mudar de ares.
- Yani, Levon garip bir çocuk.
O Levon é um miúdo estranho.
Dur!
Levon!
Affedersin Levon?
Desculpe, Levon...?
- Levon.
- O Levon.
Lütfen bekleyin.
Olá, Levon.
Üzgünüm Levon.
Desculpa, Levon.
Levon, yine diş macunumu mu aldın?
Levon, usaste a minha pasta de dentes outra vez?
Levon!
Levon!