Liao Çeviri Portekizce
86 parallel translation
Ying Ying, Ta-ming mektubunda. Liao Tung'a gidiyorum demiş.
Ying Ying, Ta-ming diz na sua carta que vai a Liao Tung.
Hayır, geçebilirim.
Tenho Nei Liao.
Abla, benim hatam.
Nei Liao nunca te traiu. Perdoa-lhe.
Wei Liao seni asla aldatmadı.
Perdoar? Irmã!
Eğer Kraliçeyi Excalibur ile öldürmezsen Mavi Kuşa nefretle sonsuza dek işkence edecek.
Tens razão, para poder amar há que sacrificar. Charcoal, não dês a espada a Nei Liao!
Liao'nun kardeşi.
É o irmão de Liao.
Liao'nun ailevi bir meselesi için.
Um problema com a família Liao.
Liao.
Liao.
Liao Qun'a bakmıştım. Yukarıda.
Procuro Liao Qun.
Shen-ma, Bayan Liao'yu arar mısın?
Shen-ma, pode chamar a Sra. Liao?
Bayan Liao'lara, annesiyle mahjong oynamaya gideceğim.
O que é que vais fazer hoje? Vou à casa da Sra. Liao para jogar mahjong com a mãe dela.
Bayan Liao.
Srtª.
Çoktan odun ve samanımız tükendi. Başka ne kullanarak yapmamı istiyorsun?
Mu Liao, não temos mais de reserva, o que vamos fazer?
Mr. Liao, karısı doğurdu
Liao, a sua esposa acaba de dar à luz!
Jin Liao'nun nasıl olduğunu söylesin.
Diz-nos como está o Jin Lao.
Ya da seni de Jin Liao gibi pataklarlar.
Vão bater-te.
Ailelerden biri, bay Meng Liao Çin konsolosluğu için çalışan bir kültürel ataşe.
Um dos pais, o Sr. Liao, é um diplomata da Embaixada Chinesa.
- Teşekkürler. Bunu yapanın Jin Liao'nun ailesi olduğunu varsayarsak, onları nasıl bulacağız?
Supondo que são os pais de Liao, como os vamos achar?
- Silahınızı indirin bay Liao.
- Abaixe a arma, Sr. Liao.
Bay Liao, diplomatik dokunulmazlığınız size sıktığımız kurşunu durduramaz.
Sr. Liao, imunidade diplomática não vai parar a bala se atirarmos em si.
Karınız nerede bay Liao?
Onde está a sua mulher, Sr. Liao?
Bayan Liao burada değil.
Liao não está aqui.
Bay Liao, ülkelerimiz savaşa girebilir.
Sr. Liao, os nossos países podem começar uma guerra.
Sya Çinliler için çalışıyorsa yanında cumhuriyet muhafızları da vardır.
Se a Sya Liao trabalha para os Chineses, deve estar com o Ministério da Segurança do Estado.
Sya Liao'nun gizli bağlantıları vardı.
Ela vai ter acesso ao Metro.
Bu bayan Liao değil.
Não é a Srª. Liao.
Sya Liao nerede?
Onde está a Sya Liao?
Sya Liao ile ilgili tek bağlantımız o.
É a única ligação com a Sya Liao.
- Liao şuan nerede?
- Onde está a Liao agora?
Ajanlar Liao'nun bunu ülkesi adına yaptığını düşünüyor olmalılar.
Devem pensar que ela está a fazer isto para a China.
Bayan Sya Liao bir Çin casusuymuş.
Precisamente que a Srª. Sya Liao, é uma espiã chinesa.
Sayın başkan, bu saldırıyı durduracaksak bunun anahtarı Sya Liao.
Senhor Presidente, se quer parar esse ataque, a Sya Liao é a chave.
Liao'yu bir an önce bulamazsak şehirde büyük fırtına kopacak.
Se não encontrarmos a Liao depressa, vai ser um desastre.
Bunu yapmak zorunda değiliz bayan Liao!
Não temos de fazer isso, Srª. Liao!
Bayan Liao o virüsü durdurabilecek tek kişiydi.
Liao era a única que podia parar o vírus.
Bayan Liao o virüsü durdurabilecek tek kişiydi.
Srª. Liao era a única capaz de parar o vírus.
Jin Liao olduğunu düşünüyoruz. Ballard Lisesi rehinelerinden biri.
Parece ser Jin Liao, um refém da Ballard School.
Gibson bayan Liao'dan, aramamızı 12 saatliğine durdurmasını istemişti.
O Gibson queria que a Srª. Liao parasse a busca durante 12 horas.
- Jin Liao evine dönemedi Beth Ann.
O Jin Liao não saiu daqui, Beth Ann.
Babanın Jin Liao'yu vurduğunu gördüm.
Vi o teu pai a atirar no Jin Liao.
Bu sabah internete sızdırılan görüntünün Jin Liao'nun cesedi olduğu artık doğrulanmış durumda. Bir Ballard Lisesi rehinesi Maryland kırsalında ölü olarak bulundu.
Conseguimos confirmar que a imagem libertada hoje de manhã na Internet é o corpo de Jin Liao, um refém da Ballard encontrado morto, em Maryland...
- Jin Liao?
- Jin Liao?
Jin Liao'ya yaptığını görmüş.
O que se passou, com o Jin Liao.
Crosley, Fedowitz, Liao, Meeks, Prins, bizimle gelmeniz gerek.
Crosley, Fedowitz, Liao, Meeks, Prins, precisam de vir connosco.
Başka bir, işe yaramaz adam.
Nei Liao ensinas-te Charcoal a usar a espada, mas optaste por auto-castrar-te. Também és um cobarde,
O zaman Bayan Liao'ya soralım.
Convidemos então a Sra. Liao.
Cao Hong, Zhang Liao.
Zhang Liao.
- Bay ve bayan Liao içeride mi?
- O Sr. e a Srª.
- Evet.
Liao estão lá dentro?
- Bayan Liao'yu buldunuz mu?
Liao?
Liao nerede?
- Onde é que está o Liao?