Lilli Çeviri Portekizce
74 parallel translation
- Merhaba anne. - Merhaba Lilli.
Donde apareceste?
Göreyim seni bir.
Lilli, vem aqui.
Müsaadenizle, ben Lilli'nin babasıyım.
- Boa noite. Com licença, desculpe.
- Adım Danilo Borelli.
Sou o pai da Lilli.
Madam, Bay Cortona. İyi akşamlar. - Hoşça kal Lilli.
Sra. e Sr. Cortona, boa noite.
Lilli için endişeleniyorum.
Não consigo dormir.
Üç yılda bir uykusuz gece tahammül edilebilir olmalı.
Estou preocupado com a Lilli. Uma pequena insónia a cada três anos não te faz mal.
Ama ben onun hakkında her şeyi biliyorum, çünkü ona ben bakıyorum. Böyle şeyler hep annenin omuzlarına biner.
Não, a Lilli não faz confidências mas eu sei tudo dela... porque estou muito próxima.
Biliyor musun Lilli, iyi ki senin gibi bir kızım var.
Sabes, Lilli... estou contente por ter uma filha como tu.
Lilli ne dedi biliyor musun?
Sabes o que me disse a Lilli?
- Tabii. Peki Lilli'nin annesiyle konuştun mu?
Claro mas já falou sobre isso com sua... com a mãe da Lilli?
Elbette Lilli'nin bana aşık olduğunu düşünemem.
Eu gosto da Lilli.
- Lilli, baban çetin cevizmiş.
Lilli, o teu pai é bom!
Sus, Lilli!
Quieta, Lilli.
Hadi Lilli.
Vamos, Lilli.
Oh, Lilli.
Oh, Lilli...
- Lilli'nin orası istiridye kabuğuna benziyor.
- O quê? - A Lilli parece que tem uma conchinha.
- Lilli, vücudun yuvarlaklaşacak.
Bem, Lilli... O teu corpo vai ficar mais roliço.
Iguana'lar gibi Lilli.
É como as iguanas, Lilli.
Lilli ve Richard'ın birbirlerini sevmesini, birbirlerine iyi bakmalarını... derslerine devam etmelerinde kolaylık... ve gemi geldiğinde buna hazır olmalarını sağla.
Que Lilli e Richard se amem um ao outro, que cuidem um do outro... que continuem a estudar e estejam preparados para a chegada do barco. Amén. "
- Lilli?
- Lilli?
Lilli, acele et!
Lilli, rápido.
Benim adım Lilli, ve bizi medeniyete geri götürmenize hazırım.
Sou Lilli, e estou pronta para regressar convosco para a civilização.
Lilli'ye bir korse göstereceğim.
Vou mostrar a Lillian roupa interior.
Lütfen Lilli tartışmayalım.
Por favor, Lilli. Não vamos discutir.
Lilli.
Lilli.
Şu an Lilli'yi düşünme zamanı değil.
Não é altura de pensar na Lilli.
Beni hiç ilgilendirmiyor.
Agora sei disso, Lilli.
Seni seviyorum Lilli.
Eu amo-te, Lilli.
Lilli nerede?
Onde estás Lilli?
Lilli, Leydi Claudia ile tanışmanı istiyorum.
Lilli, quero que conheças a Lady Claudia.
Lilli, akşam için hazırlanman gerekmiyor mu?
Lilli, não deverias estar a aprontar-te para hoje à noite?
Lilli.
Lilli,
Lilli, sana denemen için bir kıyafet seçtim. Bu gece için.
Lilli, tenho um vestido que gostaria que experimentasses para a noite.
- Ilsa, Lilli'ye yardımcı olur musun?
Ilsa, ajuda a Lilli.
Lilli, neden biz mücadele içindeyiz?
Lilli, porque é que temos que discutir tanto?
Lilli nerede?
Onde está a Lilli?
Zamanımızı onun için kaygılanarak geçirmek zorunda mıyız?
Devemos gastar todo o nosso tempo preocupando-nos com a Lilli?
Lilli, neden annenin kıyafetini giydin?
Lilli, por que estás a usar o vestido da tua mãe?
Seyisiniz Lilli'nin atını yolda bulmuş.
Os seus cavalariços acharam o cavalo de Lilli na estrada.
Elveda, Lilli.
Adeus, Lilli.
Lilli, ipi tut!
Lilli, segura a corda!
Çok kötü şeyler oldu. Lilli hala kayıp ve Frederick güçlü olmaya çalışıyorum.
Tudo isto a acontecer, e a Lilli ainda desaparecida, e Frederick...
Lilli için harika bir koca olacaksın.
Que excelente marido teria sido para a Lilli.
Ne gözüyle baktığına bağlı. İşte Lilli.
Questão de pontos de vista.
Lütfen rahatını bozma.
Aí está a Lilli.
Lilli, gel buraya.
Olá, mãe.
- Arabaya kadar geçireyim, Bibì.
- Adeus, Lilli.
Lilli!
Lilli!
Lilli, Richard.
Lilli, Richard.
Lilli?
Lilli?