English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Lita

Lita Çeviri Portekizce

74 parallel translation
Düğüne iki hafta kala... eski bir show-girl olan Lita Fox ortaya çıkar... ve Zelig'le evli olduğunu iddia eder.
A duas semanas do casamento... uma ex-vedeta chamada Lita Fox aparece... e alega ser casada com Zelig.
Zeki avukatlar Lita Fox'u terkedilen bir kadın gibi gösterir.
Advogados espertos retratam Lita Fox... como uma mulher abandonada.
Gazoz fabrikasında çalışan şu bizim Rita kadınların ordu müfrezesine katıldı ve üniforması ona çok yakıştı.
A rapariga do refrigerante, Lita, juntou-se à "Força de Guerra"... e até ficava muito bem de uniforme.
Ya şundadır ya...
Um, dó lita....
Maalesef hayır, Lita.
Não, Lita.
Lita!
- Mas não tanto, temos de nos esconder.
Lita!
Não encontrei a minha menina!
Lita, gidelim!
Lita!
- Haydi, Lita! - Gidelim.
Onde estás?
- Gidelim! - Acele et! - Hiç durma!
Lita!
AKTRİS / FİLMİN YILDIZLARINDAN
Lita? Timmy?
Lita, Timmy, önde ve ortada.
O papai disse que vamos ter uma mamãe nova.
Bayan Tic'in adası gibi bir ada.
Lita? Timmy?
Herkesin bir açığı var, değil mi Lita?
Toda a gente tem um tique, não tem, Lita? "Whiskey sour"?
- Neymiş o? Lita Gibbons masaya oturan son kişiydi ve hiç kalkmadı.
Lita Gibbons foi a última a sentar-se à mesa e não se levantou.
Lita Gibbons hile yapıyormuş.
A Lita Gibbons tinha as cartas marcadas. Fazia batota.
Lita Gibbons'ın göz damlalarının hiçbirinde çinko sülfat yoktu.
Não havia sulfato de zinco nas gotas da Lita Gibbons. A composição é diferente.
Filmde Lita Grey'in yerini Georgia Hale almıştı.
Georgia Hale substituiu Lita Grey no filme.
Bu arada, burada bir galada gördüğünüz Lita ikinci çocukları Sydney'yi doğurmuştu.
Entretanto, Lita, aqui com ele numa estreia tinha dado à luz o seu segundo filho, Sydney.
Lita'nın 42 sayfalık dilekçesi Chaplin'i yok etmeyi amaçlıyordu.
O pedido de divórcio de Lita, com 42 páginas, visava arruinar Chaplin.
Lita'ya para verdi.
Respondeu a Lita com dinheiro.
Bu Lita, Lita Cartey.
- É a Lita, Lita Cartey.
Lita Cartey.
- Lita Cartey.
Lita birkaç gece kalmak istedi. Birkaç gece üç haftaya dönüştü.
A Lita pediu-me para ficar lá umas noites, que acabaram por ser três semanas.
Problem Lita değildi.
- O problema não era a Lita.
Lita'ya hiç vurmadım.
Nunca bati na Lita.
Lita 3 kere sana karşı, aile içi şiddet şikayetinde bulunmuş.
A Lita apresentou três queixas por violência doméstica contra si.
Ona vursaydım, asla Lita gibi bir kızla beraberliğim sürmezdi.
Não conservaria alguém como a Lita se lhe batesse.
Ama Lita gibi bir kadın senin gibi biriyle kalmaz. Bu yüzden, ayrılmaya korksun diye biraz hırpaladın.
Mas uma mulher como a Lita não fica com um tipo assim, por isso, maltratou-a, para ter medo de o abandonar.
Hadi ama, Lita, sadece konuşmak istiyorum.
Vá lá, Lita... Só quero falar contigo. Abre a porta!
Eğer Paige Worthy haftalardır burada değilse,... bu yemeği Lita almış olmalı,... ama Lita daireden hiç çıkmadı.
Se a Paige Worthy não está cá há semanas, foi a Lita quem comprou a comida, só que Lita nunca saiu de casa.
Evet. Lita loomi sipariş etmiş.
- Sim, a Lita encomendou loomi.
Bıçağındaki Lita Cartey'nin kanı.
Há sangue de Lita Cartey no seu canivete.
Orada olduğunu biliyorum.
Sei que estás aí. Lita!
Lita! Sadece konuşmak istiyorum.
Só quero conversar.
Aslında biz büyük halası Lita'yı temsilen buradayız.
Na verdade, somos advogados a representar a tia-avó Lita.
Lita?
Lita?
Lita'ya bulaşmak istemezsin.
Não queres lixar a Lita.
Lita, ürünümüz nedir?
Lita, qual é o nosso produto?
- Lita.
Lita...
Kapa çeneni, Lita!
- Cala a porra da boca, Lita!
Ow! Ow! Ow!
Lita, a minha "ingua" está "resa" na "atedeira"!
Lita!
- Está sempre pesado.
Lita!
A minha menina.
Lita!
Lita!
- Lita!
Vamos sair daqui, Lita!
Lita, Timmy, önde ve ortada.
Até gostava de Artie Shaw, o que prova a minha neutralidade.
Lita Gibbons?
Lita Gibbons?
Lita Gibbons bunu meme uçlarına sürmüyordu değil mi?
A Lita Gibbons não punha isto nos mamilos, pois não?
Hadi ama, Lita,
Vá lá, Lita, sei que estás aí.
Lita Ford.
Lita Ford.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]