English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Lizzy

Lizzy Çeviri Portekizce

811 parallel translation
- Üzgünüm Lizzy.
Sinto muito, Lizzy.
Lizzy. Bekle.
Lizzy, espere, espere.
Lizzy, bugün Tom'un peşinden neden gittiğini anlıyorum.
Lizzy, eu entendo porque foi atrás do Tom hoje.
Maalesef Lizzy şu an kir içindesin ama bu kiri atmak için temizlenmen gerekiyor.
Infelizmente, está mergulhada no lodo até ao pescoço e vai ter de superar isso
Lizzy, Pavlovich kardeşlerin nerede olduğunu bilmek istiyorsan daha önce nerede olduklarını bulman gerek.
Lizzy, se quiser saber onde estão os irmãos Pavlovich, precisa saber onde eles estiveram.
Lizzy. Tom hakkında.
Lizzy, quanto ao Tom...
Lizzy, seni temin ederim, bunun hiçbir getirisi ve tatmini olmayacak.
Eu encarrego-me do Tom. Lizzy, asseguro-lhe que assim terá nenhuma resposta - e pouca satisfação.
O yük değil, Lizzy. Kaçak.
Ela não é uma carga, Lizzy.
Sen bu hayatta, en iyilere layıksın Lizzy.
Merece o melhor, Lizzy.
Kentte oldukça yeni idi, ve geçmişinin nasıl olduğunu Tanrı biliyor. Tamam, Lizzy.
Era nova na cidade, e sabe Deus qual seria o passado dela.
Nik, Lizzy?
Nik, Lizzy?
Yani, Lizzy.
Quero dizer, Lizzy.
- Lizzy!
- Lizzy!
Büyükannen.
Como está a Lizzy?
Güzel dans etmek gibi aynı sen sadece "Lizzie gider, lap, lap..." tan başka bir şey diyemediğin için.
Foi apenas um passo desde que não dizíeis nada senão " "Lizzy Vai á Agua." "
Oh Lizzy...
Oh, Lizzy...
Lizzy, ben annen.
Lizzy, fala a mãe.
Lizzy, bence yapabilirsin.
Lizzy, acho que devias.
Dinle Lizzy...
Ouve, Lizzy...
Lizzy o benim için burada.
Lizzy... Ele veio ver-me a mim.
Hoşçakal Lizzy.
Adeus, Lizzy.
Kaç yaşındayken olacak Lizzy?
Quando vai ser, Lizzy?
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull Bto, Stones, Grand Funk Railroad James Gang, T. Rex, Mc5, Skynyrd Lesley West, Blackmore, The Who... Eski Who Ten Years After, Santana, Thin Lizzy Aerosmith, Hot'fucking'Tuna.
Hendrix, clapton, allman brothers, zeppelin, tull, bto, stones, grand funk railroad, james gang, t. Rex, mc5, skynyrd, lesley west, blackmore, the who... os velhos who... ten years after, santana, thin lizzy,
Fran, Lizzie'yi üzmeyi başardın.
Boa, Fran, conseguiste aborrecer a Lizzy.
Lizzy! Buraya gel.
Anda cá.
Lizzy'ye bunu telafi edeceğimi söyle, tamam mı?
Eu depois compenso-a.
Lizzy'nin uçurtmasına yardım etmek için kalmıştım.
Atrasei-me um pouco a ajudar a Lizzy com o papagaio.
Ve işte orada. 500 bin iyi Amerikalının kutlama törenleri için keman çalıyor. Eminim küçük Lizzy de orada.
Lá está ela, a dar na rabeca para 500,000 belos americanos a festejar a revolução.
Havai fişekleri bekliyor. Politik saçmalıklarını bırak.
Aposto que também lá está a pequena Lizzy.
Katie ve Lizzy için gerçek fişekler sonra dostum.
Os verdadeiros foguetes para a Katie e a Lizzy virão depois.
Merhaba Lizzy. Bak ne diyeceğim.
- Olá, Lizzy.
Buraya gel kertenkele.
Anda cá, Lizzy.
- Selam Lizzy.
- Olá, Lizzy.
Sağol Lizzy.
Obrigada, Lizzy.
Jane, Lizzy, nerelerdesiniz?
Jane? Lizzy? Onde estão?
Fakat Lizzy'de kardeşlerinden daha üstün bir zeka var. Yine de kendinden öncekiler gibi aptal bir hanımı tercih edebilir.
A Lizzy é mais inteligente do que as outras, mas ele pode preferir uma mulher estúpida, como tantos outros.
Lizzy.
Lizzy...
O kadar da fakir değiliz, Lizzy.
Não somos muito pobres, Lizzy.
Fakat, Lizzy ben aşk evliliği yapmayı dilerdim.
Mas, Lizzy... Eu desejo... Gostava muito de casar por amor.
- İyi geceler, Lizzy. - İyi geceler, Lizzy.
- Boa noite, Lizzy.
Lizzy!
Lizzy!
İlk iki dansını onunla yaptı. Sonraki dansını Charlotte Lucas ile yapması canımı çok sıksa da neyse ki hemen akabinde büyük bir mutlulukla yine Jane'i dansa kaldırdı. Sonra Lizzy ile dans etti.
Dançou as primeiras duas músicas com ela, depois com a Charlotte, o que muito me irritou, mas depois nada lhe dava mais prazer do que dançar outra vez com a Jane, depois dançou com a Lizzy e sabe o que fez depois?
Zavallı Lizzy'ye hiç yüz vermedi.
Desprezou a coitada da Lizzy.
Lizzy'me hiç yüz vermedi mi?
Desprezou a minha Lizzy?
İhtiyar Lizzy nasıI?
- Tenho de escrever-lhe.
Lizzy?
Lizzy. Lizzy!
- Partiyi dert etme.
Diz á Lizzy que...
Sen ve Lizzy... hayatım tamamen farklı.
Tu e a Lizzy...
Lizzy?
Lizzy!
Lizzy, buraya gel.
Lizzy, anda cá!
Lizzy, emniyet kemerini bağla.
Lizzy, põe o cinto de segurança.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]