English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Locke

Locke Çeviri Portekizce

771 parallel translation
Ben Townsend P. Locke, Chicago'dan.
Sou Townsend P. Locke, de Chicago.
Yeni Bruce siyaset bilimi, Machiavelli Bentham, Locke, Hobbes, Sutcliffe Bradman, Lindwall, Miller, Hassett ve Benaud hocası.
O nosso novo Bruce vai ensinar Ciências Políticas, Maquiavel, Bentham, Locke, Hobbes, Sutcliffe, Bradman, Lindwall, Miller, Hassett e Benaud.
- "Dunmore ve Locke".
- Dunmore and Locke em St. James.
Adım Lock e.
Meu nome é Locke.
- David Lock e olamaz.
- O David Locke?
Şu şekilde Bay Lock e senin işin kelimelerle, görüntüler, kırılgan şeyler.
É assim, Sr. Locke... você lida com palavras, imagens, coisas frágeis.
- Bay Locke mu?
- Sr. Locke?
Locke.
Locke.
David Locke.
David Locke.
Bay Locke dindar mıydı, biliyor musunuz?
Sabe se o Sr. Locke era religioso?
David Locke?
David Locke?
Gazeteci ve yazar David Locke salı günü 37 yaşında aniden öldü.
David Locke, jornalista e escritor, morre na África, aos 37 anos.
Bay Locke.
Sr. Locke.
Rachel Locke.
Rachel Locke.
Sayın Bay Robertson. David Locke ortak dostumuz. Sizinle onun hakkında konuşmak istiyorum.
Caro Sr. Robertson, temos um amigo em comum, David Locke... sobre o qual gostaria de conversar.
Bay Locke bütün sorularına memnun edici cevaplar var.
Sr. Locke... há respostas satisfatórias para todas as suas perguntas.
Bay Locke, konuşabiliriz ama senin düşündüklerinin samimi olduğu kadar inandıklarımın da dürüst olduğunu düşünürsen.
Sr. Locke, poderemos ter uma conversa... se não falarmos só sobre o que acha sincero... mas também sobre o que eu considero honesto.
Bayan Locke.
Sra. Locke.
Bayan Locke hükümetim baş sağlığı diliyor.
Sra. Locke... o meu governo Ihe dá os mais sinceros pêsames.
Rachel Locke diye bir kadın var. Tehlikede olduğunu düşünüyor.
Uma mulher chamada Rachel Locke... pensa que ele corre perigo.
Senora Locke?
Señora Locke?
- Senora Locke?
- Señora Locke?
- Senora Locke.
- Señora Locke.
Böylece 17. yüzyıl hollandası Einstein'ın hayran olduğu Yahudi filozof Spinoza René Descartes, felsefe ve matematiğin öncülerinden ve politik bilimin üstadı John Locke felsefedeki yükseliş devrimlerinin ilham babaları Paine, Hamilton, Adams Franklin, ve Jefferson.
Foi assim que a Holanda do século XVII, foi a pátria adotiva do grande filósofo judeu Espinosa, que Einstein tanto admirava, de René Descartes figura chave, da história das Matemáticas e da Filosofia, e a casa de um cientista político chamado John Locke, cuja reflexão política, viria um dia a influenciar, um grupo de revolucionários com vocação filosófica, Paine, Hamilton, Adams,
Yarı finalde İngiltere'nin ünlü orta saha üçlüsü Bertham, Locke ve Hobbes'u bozguna uğratan Almanya tek golle yenildi.
Mas Confúcio apita para o final, acabou! A Alemanha, que trucidou o famoso trio de meio campo inglês composto por Bentham, Locke e Hobbes na meia final, foi batida por um golo sem resposta!
Locke-Ober's'de olacağız.
Nós estaremos no Locke-Ober's.
Bendini, Lambert Locke küçük bir Memphis şirketi, 41 avukatlı. Ama biz büyük bir aileyiz, bu yüzden dikkatliyiz.
Bendini, Lambert Locke é uma firma pequena em Memphis, 41 advogados, mas somos uma grande família.
Bay McKnight, Bendin, Lambert Locke'da yönetici ortak mısınız?
O Sr. McKnight é o sócio gerente da Bendini, Lambert Locke, certo? Sim.
Mitch, Bendini, Lambert Locke'dan sadece sana teklif mektubu gönderildi.
Mitch, a carta que recebeu da Bendini, Lambert Locke foi a única que enviamos.
Dört yıldır Bendini, Lambert Locke'u araştırıyoruz.
Há 4 anos que investigamos a Bendini, Lambert Locke.
Bay Locke ve Bay Lambert FBl'yla karşılaşmanızı anlattı.
Os Srs. Locke e Lambert contaram-me o seu encontro com o F.B.I.
Görünüşe göre biz, Bendini, Lambert Locke... bütün şirket... bir olaya karıştı... bir tür... yolsuzluğa.
Bendini, Lambert Locke... que a firma toda se uniu..... numa conspiração.
Evet, şirketten referansı olan bir avukatım. Özgeçmişine yazacak mısın?
Continuo a ser um advogado com referências da Bendini, Lambert Locke.
Shakspeare, Nietzsche, Frost, O'Connor, Kant, Pope, Locke.
Shakespeare, Nietzsche, Frost, O'Connor, Kant, Pope, Locke...
Bizim koca Bay Locke sana biraz su bulmak için ormana gitti. Harika.
O Sr. Locke foi para a selva buscar alguma água para ti.
Locke ve Eko nerede?
- Onde está o Locke? O Eko?
Hangi yoldan gitmişler Locke?
Que direcção tomaram, Locke?
Hey, Locke.
Locke.
Locke da diğerlerimiz gibi hissediyor.
O Locke sofre como os outros.
Bay Locke bir savaşçı.
O Sr. Locke é um guerreiro.
Gerçek dünyada ne iş yapıyorsunuz Bay Locke?
O que é que faz na vida, Sr. Locke?
Bu işte Locke kadar iyi değilim.
Não sou perita como o Locke.
Bu adada kardeşinin yanında güvende olacağı biri varsa, o da Locke'dur.
Se há alguém com quem o teu irmão está seguro, é o Locke.
Locke, dün günbatımında nerdeydin?
Locke, onde estava ontem... ao pôr-do-sol?
John Locke?
John Locke?
Bay Locke'la konuşuyordum
Estava a falar com o Sr. Locke...
Bay Locke mu?
- O Sr. Locke?
Bay Locke.
O Sr. Locke.
- Bay Locke'un çocuğu var mı?
- Ele tem filhos?
Bay Locke dedi ki, burada bir mucize olmuş.
Disse que se deu aqui um milagre.
İki biftekli sandviç. Bendini, Lambert Locke'dan mısın?
Trabalha na Bendini, Lambert e Locke?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]