Loeb Çeviri Portekizce
184 parallel translation
Bilmem. "Leopold and Loeb" de yazıyor olabilir.
Não sei. Jovens homicidas como o Leopold e o Loeb, talvez.
Buradaki, Leopold ve Loeb.
Tem é tudo a ver com o Leopold e o Loeb.
- Ama Leopold ve Loeb.
- Também há o Leopold e o Loeb.
Leopold ve Lowb.
O Leopold e o Loeb.
- Jensen ve Loeb için bir sekreterdim- -
Eu era secretária-executiva na Jensen e Loeb...
- Hoşça kal Sid ve Nancy.
- Adeus, Sid e Nancy. - Leopold e Loeb.
- Leopold ve Loeb.
- O quê? - Mudei de ideias.
Sara ve ailesi, bir futbol maçından eve dönerlerken, Loeb Köprüsünden uçtular.
A Sara e os pais caíram da Ponte Loeb a caminho de casa, de um jogo de futebol.
Bebek Yüzlü Nelson, çocuk katilli Leopold ve Loeb.
"Cara de bebé" Nelson. Os extripadores de jovens, Leopold e Loes.
Komiser Loeb seni yakalamak için büyük bir özel tim kurdu.
O comissário Loeb criou uma grande força de intervenção para apanhá-lo.
Ben Komiser Loeb.
Fala o comissário Loeb.
Bir lider ve bir takipçi. Bu Leopold ve Loeb gibi.
Um líder e um seguidor, como Leopold e Loeb.
Loeb dominant kişiliğe sahip olandı, Leopold ise onu takip etti.
Loeb era a personalidade dominante e Leopold seguia-o.
SAM LOEB anısına ( 1988 - 2005 ) gerçek süper insan
"Um verdadeiro SUPER-RAPAZ"
5 yıl önce, Loeb köprüsündeki küçük gezintimizi unuttun mu?
Já te esqueceste do nosso acidentezinho na ponte, há 5 anos atrás?
Loeb House'ta aynı katta kalmıştık.
Estivemos no mesmo piso em Loeb House.
Bayanlar ve baylar alkışlarınızla Lisa Loeb. Herkese merhaba.
Senhoras e senhores, que tal um grande aplauso para a Lisa Loeb?
Nasılsınız? Ben Lisa Loeb.
Olá a todos, como vai isso?
Bu akşamki sunucunuz benim. Burada olduğunuz için çok mutluyum.
Sou a Lisa Loeb e esta noite sou a vossa anfitriã.
Bay Loeb'a 100.000 dolar daha göndersinler ve diğer parçanın yerini ona da bildirsinler.
Vão enviar ao Sr. Loeb mais $ 100,000 e para o informarem da localização do próximo item.
Şef Loeb, konumunuz nedir? Biz yedekteyiz.
- Capitão Loeb, qual a sua posição?
Ajan Loeb geçen hafta Frankfurt'taki bir operasyondan dönmüştü.
O agente Loeb voltou de uma operação na semana passada, em Frankfurt.
- Loeb.
- Loeb.
- Loeb... organ makinesine lütfen?
- Loeb aos aparelhos vitais, por favor?
Mitchel Loeb'un istediğin dava dosyaları.
Arquivos dos casos recentes de Mitchell Loeb, como pedido.
Bayan Loeb.
Mrs. Loeb.
Ama Loeb biliyordu.
Mas o Loeb pensava que sim.
Yani 627 no'lu uçakta olanlar. Ya da Ajan Loeb'a olanlar. Bütün bu olanlar bir bilimsel bir teorinin ya da deneyin işe yaradığının kanıtı olabilir.
- Significa que o voo 627, ou o que aconteceu com o agente Loeb, podem ter sido simplesmente provas de que uma teoria científica, uma experiência, funcionou.
Yani Loeb'daki şey bu deneylerden biri olabilir.
O que encontrámos no Loeb pode ser uma dessas experiências. Acha que o Jones irá dizer-nos como removê-lo?
Loeb arkadaşınız. Ve ben karısına söz verdim.
O Loeb é seu amigo e eu prometi à mulher dele.
- Anlat. Loeb'un Frankfurt'tan getirdiği belgeleri analiz ettik.
- Nós analisámos os documentos que o Loeb trouxe de volta de Frankfurt.
Loeb rahatsızlanmadan önce onu anlatıyordu.
O Loeb estava a falar dele quando ele caiu.
Baban, sana Loeb'un akciğerlerinde sıvı birikmesi olduğunu söylememi istedi.
O teu pai queria dizer-te que há líquido a acumular-se nos pulmões do Loeb.
Ajan Loeb'u kurtarmak için tek şansımız o olabilir.
Ele pode ser a nossa melhor hipótese para salvar a vida do agente Loeb.
Ajan Loeb'un dokusu bozulmaya başladı. Bu da durumu daha zor hale sokuyor.
Os tecidos do agente Loeb estão-se a deteriorar, o que irá complicar a situação exponencialmente.
Ve sen de Ajan Loeb'u nasıl kurtaracağımızı söyleyeceksin.
Smith. Depois diz-me como salvar o agente Loeb.
2. varsayım, Ajan Loeb'un bu şeyi taşımasından benim sorumlu olduğum.
A segunda é que sou responsável pela infecção do agente Loeb.
Ajan Loeb'un durumundan sen sorumlu değilsen, kim sorumlu?
Se não é responsável por infectar o agente Loeb, quem é?
Ajan Loeb'a bunu yapanın kim olduğunu bilmiyoruz.
Sabemos que o agente Loeb foi infectado, mas não sabemos por quem.
DNA'lar yargıç Surrillo, Harvey Dent ve Emniyet Müdürü Loeb'e ait.
Pertencem à Juíza Surrillo, a Harvey Dent e ao Comissário Loeb.
Emniyet Müdürü Loeb için yas tutulurken, Batman'den hala ses yok. Polisler, Joker'in, Gotham Times gazetesine verdiği ölüm ilanındaki belediye başkanına yönelik tehdidinin gerçek olup olmadığını merak ediyor.
Sem uma palavra de Batman, enquanto choram o Comissário Loeb, estes polícias devem perguntar-se se o Joker cumprirá a ameaça feita no obituário do Gotham Times de matar o Pres. da Câmara.
Emniyet Müdürü Loeb tüm hayatını kolluk güçlerine adadı. Ve de bu toplumun korunmasına.
O Comissário Loeb dedicou a vida à prática e aplicação das leis e à protecção da sua comunidade.
Kütüphanedeydim. Mark Loeb, arkamdan okumuş.
Então, estava eu na biblioteca e o Marc Loup leu-o por cima do meu ombro.
Mitchell Loeb. Nasıl bildiğimi sorma.
O Mitchell Loeb.
LOEB'LERİN EVİ
RESIDÊNCIA DO LOEB
Mitchell Loeb'ün. FBI'dan.
Mitchell Loeb.
Loeb'in ev numarasına bağlandı.
Ele fez uma escuta ao telefone de casa do Loeb.
Ne? Samantha Loeb seni öldürecek.
A Samantha Loeb vai matar-te.
Savcı Loeb görünüşe göre ofisini terk etmiş.
- Sim.
İngilizceden Türkçe'ye adaptasyon - yabani
"Em memória De SAM LOEB..."
40.yoldayım Loeb köprüsüne çok yakınım.
Estou na via 40, mesmo antes da ponte "Loeb".