English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Logs

Logs Çeviri Portekizce

39 parallel translation
O dönemde ki tıbbi kayıtları konrol ettim.
Eu verifiquei os logs médicos desse período
Ah, kayıtları tarihe göre yedekliyoruz.
A actualizar logs.
Buraya kayıtların yedeklerini almak için geldin.
Vieste aqui para actualizar os logs.
- Kayıtların 6 saattir sorunlu mu ilerliyor?
- Os teus logs têm um atraso de 6 horas?
Evet, orada. Kayıtları yedekliyordu.
Está a fazer backups de logs.
Tek yapman gereken, o kütüklerle bir kulübe inşa etmekti.
Tudo o que tinhas de fazer era construir uma casa de Lincoln Logs.
Ben de tüm hatıraları basılı kayıtlarla karşılaştırdım.
Então comparei as memórias com os printed logs.
- Kayıtları güncelleme fırsatı buldun mu?
- Actualizaste os logs?
Ben vurulduğumda Avrupa irtibat kayıtlarını güncelleyemedik.
Não actualizámos os logs dos contactos europeus enquanto estive de baixa.
Az önce NSA kayıtlarına baktım. Jack'in bulunduğunu sandığımız yerde hiç uyduları yok.
Os logs da NSA indicam não haver satélites na zona onde está o Jack.
Marshall, Federal Havacılık İdaresi'nin veri bankasının gizli giriş kayıtları lazım.
Marshall. Obtém os logs do servidor da base de dados secreta da FAA.
Uydu kayıtlarını yanıltmanı ve ana görüntülerin senin istasyonunu göstermemesini istiyorum.
Aldraba os logs do satélite e vê se os mainframes não te estão a monitorizar.
Savunma Lojistik'in sunucularına sizin bilgisayarınızdan girilmiş.
Localizámos os logs para os servidores do DLA vindos directamente do seu computador.
Dünya genelinde 55 kişi dünkü o kodu kırmayı başarmış ama senin adın aralarında yok.
Olhando para os logs de segurança no banco de dados 55 pessoas em todo o mundo conseguiram decifrar o código de ontem, mas seu nome não está entre eles.
Kontrol bölümünde hiç iz bırakmış mı?
Ele deixou para trás os logs no sector de controle?
Ben size uçuş kayıtlarımı vereceğim.
Eu te darei o meu vôo logs.
Temiz bir giriş yaptığımızı söylemiştin. Yaptık! Ama bilmiyorum, bir şeyi atlamış olmalıyım çünkü bu güvenlik kayıtları açıkça benim Percy'nin ofisine girdiğimi gösteriyor.
Mas, não sei, devo-me ter esquecido de algo porque estes logs indicam que entrei no gabinete do Percy.
E.J.'in takımı güvenlik kayıtlarını araştırıyor.
A equipa da E.J. está a tentar resolver uma discrepância nos logs de segurança.
Haklıydın. Operasyon kayıtlarında değil.
Tinham razão, não estava junto dos logs das missões.
Webster mı? Dostum, Lincoln Log ya da Tinkertoy da kullanabilirdin.
Mais valia teres usado Lincoln Logs ou Tinkertoys.
- Lee Logs'larla oynuyorum.
Só estou a brincar com uns Troncos Lee.
- Lee Logs ne ki?
Que diabo são Troncos Lee?
Lee Logs :
Troncos Lee.
Lincoln Logs. Al sana Lee Logs.
Sabes, tens Troncos Lincoln, tens Troncos Lee.
- Lee Logs olayını pek sevmedim galiba.
Não sei se gosto da ideia dos Troncos Lee.
Krieger dün gece herhangi bir dosyaya erişilmiş mi diye bakıyor.
O Krieger está a correr os logs para ver se houve ficheiros acedidos ontem à noite. - Quem poderia fazer isto?
Onun yerine odun lego verdin.
Em vez disso, recebi Lincoln Logs.
Tatlı İntikam'ın sunucu kayıtlarını takdim etmeme izin verin.
Permita-me apresentar os logs do servidor da Sweet Revenge Online.
Şifreler geliyor.
Os "logs" estão a entrar.
- RAP'ten sistem günlüğünü analiz ettim.
Analisei os "logs" do RAP.
Sunucudaki duyuru sistemine baglanıp tüm gelen e-postalan kontrol ettim.
Então acedi ao sistema de logs do servidor interno e analisei todas as entradas de e-mails.
Girişleri aratacağım.
Deixa-me ver os logs.
Erişim kayıtlarını tarayıp Belize kaynaklı ziyaretçi var mı baktım.
Já verifiquei os logs de acesso, para identificar qualquer visitante do site com fonte de origem em Belize.
Merkezi sunucu ya da günlük dosyası yok.
Não há servidor central, nem nenhum registo de "logs".
Belki Yahoo sunucu kayıtlarını hedef alıp oradan gelen bağlantıları kontrol etmeliyiz.
Podíamos tentar o servidor de logs do Yahoo e cruzar referências com ligações daqui.
Mullin alt ağa erişimimi sağladı ama yine de kayıtları ayrıştırmam şart.
A chave do Mullin deu-me acesso ao subsistema, mas ainda tenho de analisar os logs.
- ŞİFRE GEÇERSİZ - Lütfen geçerli bir şifre girin.
São logs falsos.
Bu, bütün sohbet metinlerimi yedekliyor.
É a senha para meus logs.
Ve bu kayıtlarda hiçbir şey yok.
E como não há nada nestes logs,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]