English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Looping

Looping Çeviri Portekizce

16 parallel translation
Çemberli rampadan, ölüme meydan okuyan, bir atlayış yapacağım.
Desafiarei a morte, saltando o duplo "looping" mortal.
Philsey, artık işi şova döktüm.
Philsey, fiz um looping.
- İzleme. Monitörler birbirine bağlı.
- As fitas estão em "looping".
Taklaya ne dersin?
Que tal um looping?
- En iyilerimizle tam tur dönebilirdi.
- Ela pediu para fazer um looping.
Geçen hafta attığın takla da mı becerilerini geliştirmek içindi?
E quando a semana passada fizeste aquele "looping", também era para afinar a tua perícia?
Fakat bunu yaparak, Las Vegas'a gidip evlenmeleri gibi bir çok olaya da son vermiş oldu.
Mas acabou por perder todo o ar romântico daquilo que iam fazer, como, por exemplo, um looping e casarem os dois em Las Vegas...
Mürettebatını zamansal bir döngüye düşürdüm.
Eu prendi sua tripulação em um looping temporal.
Nasıl takla attırıyorum?
Pronto, como é que faço um looping?
Bekle... bu kalçasının kıvrımı,
Espera... Esta é a curva do quadril dela e o "looping" é o umbigo.
İçe takla at ve devam et, alçalarak hızlanmaya çalış...
Faz um "looping" invertido, trocando a altitude pela velocidade
- Ted 3 için bir şeyler yapıyorum.
- Faço uns looping para o Ted 3.
... tam olarak gittiğin bu an, aksi takdirde hiç çıkamayacağın bir tür "12 Maymun" döngüsüne girersin.
Este exato momento em que estás a sair, senão vais parar a um looping do qual nunca sairás.
Döngüleri ben ayarlayabilirim.
Eu posso rastrear o looping mentalmente.
Kapalı bir döngü bu.
É um looping sem começo ou fim.
Eski kod yeni döngüyü takip etmeyi imkansız kılacak.
O código antigo não deixa rastrear o looping de reentrada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]