English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Lugo

Lugo Çeviri Portekizce

84 parallel translation
Lugo halkı, balon vuruşları?
Povo do Lugo, atirem aos globitos!
Lugo halkı örnek olun herkese!
Povo do Lugo, dêem bom exemplo!
Lugo halkı, itme!
Mais difícil ainda, cavalheiros! Povo do Lugo, não empurrem!
Balonları vurun beyler! Lugo halkı, balonları vurun beyler!
Povo do Lugo, atiro aos globitos, senhores!
haydi Lugo halkı, bir atış on liret!
Ânimo, povo do Lugo, Um tiro 10 liras!
Şampiyona alkış Lugo halkı, alkış!
Um aplauso ao campeão do Lugo! Um aplauso!
Balon vurmaca, haydi, çok eğlenceli, çok zevkli! Lugo halkı!
Atiro aos globitos!
- Lugo'da... Şey diyebilir miyim? - Ne?
- E agora... poderei dizer...?
Mal sahibi Freyre'nin hesaplarında Rahip Lugo'nun yağ sürme ayininde Filozof Andreu'nun akıl yürütmesinde sanat meraklısı Rivero'nun işten çıkarmalarında Varona'nın temsili demokrasisinde tüm Küba boyunca üzerlerine serpilmiş ölümü doğrudan kim okuyabilir?
Nas contas do latifundiário Freyre, nas extrema - unções do sacerdote Lugo, nas razões depuradas do filósofo Andreu, nas disponibilidades e o livro do diletante Rivero, na democracia representativa de Varona, quem poderia ler diretamente a morte que a través deles expandia-se por Cuba?
22 numaralı arabayla Erich Stahler... 5 numaralı arabayla Lugo Abratte ;
Número 8, Erich Stahler. Número 5, Lugo Abratte. Número 6, Vito Scalise.
Baylar ve bayanlar, Chicane geçiliyor ve düzlüğe geliniyor, işte yeni lider, Lugo Abratte'nin kullandığı, 5 numaralı Ferrari,
Senhoras e senhores, pela chicana e a recta da meta, eis o novo líder, o número 5 da Ferrari, pilotado por Lugo Abratte, a apenas 8 minutos do fim das 24 horas de Le Mans.
Ve şimdi, Chicane geçiliyor, ve son tura giriliyor, Lugo Abratte'nin kullandığı 5 numaralı Ferrari.
Vindo da chicana, e a entrar na última volta, está o líder número 5 da Ferrari, conduzido por Lugo Abratte.
Az önce gelen habere göre 1. sıradaki Lugo Abratte'nin kullandığı 5 numaralı Ferrari lastik problemiyle yarış dışı kaldı.
lnformaram-me de que o primeiro carro, o 5 da Ferrari, pilotado por Lugo Abratte, desistiu por problemas de pneus.
Görüyormusun, Yatırdığımız tüm para... buralarda. Çek ile bize ödenebiliyor.
Tudo o que investimos na Adega do Lugo e no serviço de catering e nos outros, fiz com que nos pagassem com cheques.
Yer şey için arayabilirsin, Lugo'nun önündeki bloktayım.
Se precisares de alguma coisa, estou em frente ao Lugo.
Sofia Lugo. James Whistler'ın kız arkadaşıyım.
Sofia Lugo, sou a namorada de James Whistler's.
Lugo, hadi.
Lugo, vamos.
Raul.
Raul Lugo.
Raul Lugo.
- Conheces este homem?
- Raul'un karısı ile konuşabildin mi?
Como correram as coisas com a esposa do Raul Lugo?
Raul Lugo'yu hatırlayan ben değildim. John Scott'tı.
Eu não reconheci o Raul Lugo, foi o John Scott.
Raul Lugo askerden önce iyi biriymiş.
Raul Lugo foi um bom rapaz antes de ser militar.
Acaba Raul Lugo'nun gitmiş olabileceği askeri hastanelerini araştırabilir misin?
Gostava de saber se podia descobrir em que Hospital dos Veteranos é que o Raul Lugo esteve.
Karısından ayrıldıktan sonra Raul Hugo Washington'a taşınmış.
Depois de se ter separado da esposa, Raul Lugo mudou-se para D.C.
Bir hastanız ile ilgili konuşmak istiyorum. Raul Lugo.
Queria falar consigo sobre um paciente seu, Raul Lugo.
Raul Lugo öldü, Dr. Miller?
- Raul Lugo está morto, Dr. Miller.
James Whistler'ın kız arkadaşıyım.
Sofia Lugo, sou namorada do James Whistler.
- Dah. - Ne düşünüyorsun, Lugo?
O que achas, Lugo?
Sana söyledim, Lugo, o değildi.
Eu disse-te, Lugo, não foi ela.
Lugo, lütfen, Vladimir'e benim... Chloe, yeniden sinyal alıyorum.
Lugo, por favor, diz-lhe, conta ao Vladimir...
Lugo... Sen biraz dinlen!
Lugo, faz um intervalo.
Lugo, çıkarın onu buradan!
Lugo, leva-o daqui.
Baja, Kaliforniya'daki Lugo kartelini bilen var mı?
Alguém conhece o cartel Lugo em Baja California?
Eğer zaman makinemize atlayıp bugüne gelirsek, Terlingua sokaklarında çok ucuz, bağımlılık yapıcı ve ziftten elde edilen saf olmayan bir eroin türü ortaya çıkıyor ve DEA bundan Lugo kartelini sorumlu tutuyor.
Se entrássemos na máquina o tempo da BAU, e avançássemos para o presente veríamos que acabou de aparecer uma forma super barata, altamente viciante e totalmente impura de heroína preta nas ruas de Terlingua, e a DEA acha que o cartel Lugo é directamente responsável.
Lugo karteli geçen yıl iki DEA ajanını öldürdü.
E o cartel Lugo matou 2 agentes da DEA no ano passado.
Bu da Lugo kartelinin bir parçası.
É parte do cartel Lugo.
Bunun Lugo kartelinin işi olmadığına emin misiniz?
Tem a certeza que isto não é do cartel Lugo?
- Neredesin? - Lugo.
- Onde estão?
- Will'le birlikte misin?
- No Lugo. Estás com o Will?
Lugo!
Lugo!
Lugo'ya nöbeti paylaşacak bir savaşçı ver!
Dá ao Lugo um guerreiro com quem partilhar a vigia.
Neden küçük adamın kılıcı var da Lugo'nun yok?
Porque é que o homenzinho tem uma espada e Lugo não?
Yardıma ihtiyacım yok.
Não preciso de ajuda. Lugo!
Lugo! Nasir!
Nasir!
Benim adım Daniel Lugo. ( DL )
O meu nome é Daniel Lugo.
- Lugo.
- Lugo.
Sofia Lugo.
Sofia Lugo.
- Karısı bazı isimler verdi.
A mulher do Lugo deu-me alguns nomes.
Bakalım Lugo ile bağlantılı bir şey var mı?
Vê se há mais alguma coisa que o ligue ao Lugo.
Lugo.
Lugo.
Şimdi Lugo'ya ver telefonu!
Agora, passe o telefone ao Lugo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]