Lys Çeviri Portekizce
29 parallel translation
Lys'deki dans kursu sence nasıl?
O curso de dança da Place des Lys presta para alguma coisa?
Affedesin Paul, Lys...
Perdão, Paul. A Elisa disse que o Roger saiu.
- Nereye gitti Lys?
- Mas aonde é que ele foi, Elisa?
Gel Lys. - Neler oluyor?
De onde veio o sangue?
Paul ve Tatiana şu anda Belçika'da çocukları... Roger, Diane, Lys, Tresor ve yeğenleri Anais ve Carine'le yaşıyorlar.
Paul e Tatiana hoje vivem na Bélgica com os filhos Roger, Lys, Tresor e com as sobrinhas adoptadas, Anais e Carine.
İşe Fleur de Lys takımında beraber başlamıştık.
Começamos a trabalhar juntos no Fleur de Lys.
Ama neden kefeli bir zambak çiçeği dövmesi yapılmış?
Porquê uma Fleur de Lys com uma balança?
Fleur de Lys takımı tarafından draft edilmişti. Uyuşturucudan yakalanıncaya kadar, Quebec'te yarım sezon oynamıştı.
Jogou metade da época por Quebec antes de ser suspenso por doping.
Brisset, Fleur de Lys'te oynayan Therrien'i bir şekilde aldattı, bu yüzden de onda, her iki tarafında da kefe olan zambak çiçeği dövmesi vardı.
Então Brisset lixou o Therrien, que jogava pela Fleur de Lys, portanto ele tem a Fleur de Lys com duas balanças, uma de cada lado.
Manşetlerdeki zambaklar çok zarif değil mi?
Fleur-de-Lys nos botões de punho. Gracioso, não acha?
Lys'li Irogenia'nın bir erkeği sadece gözleriyle getirebildiği söylenir.
Diz-se que Irogenia de Lys conseguia acabar com um homem apenas com o olhar.
Yoksa Lys genelevinden bir kiz mi alsam?
Ou uma miúda dos bordéis de Lys?
Adina "Lys'in gözyaslari" deniyor.
As Lágrimas de Lys, como são conhecidas.
Lys, Volantis ve Arbor'dan gelen çok tatlı kırmızı şaraplarım var!
Tenho tintos doces de Lys, Volantis e da Árvore!
Bana başka bir kızı hatırlatıyorsun. Bir zamanlar bir Lysene evinden aldığım güzel bir kızı.
Fazes-me lembrar outra rapariga, uma beldade que adquiri num bordel em Lys,
Lysene evlerindeki kızlar pahalıdır. Aşırı pahalıdır.
As raparigas dos bordéis de Lys são caras, extremamente caras.
Lys'in en zengin ve ünlü adamı olacaksın.
Serás o homem mais rico de Lys e o mais famoso.
O gemilerden birine bin. Pentos, Lys veya Myr'e git.
Embarque num daqueles navios... e vá para Pentos, Lys ou Myr.
Seni Lys'teki bir kerhanede siktiğime yemin ederim.
Podia jurar que te fodi uma vez numa casa de prazer em Lys.
Lys mi?
Lys?
Başta LYS de idik.
Para começar, temos ASL.
LYS bir çeşit hastalık falan mı?
ASL. Isso é algum tipo de doença?
LYS, "Lezbiyenlerin yatak sorunları" demek.
ASL significa "Apatia Sexual Lésbica".
Ve işte! LYS halloldu.
Então, "voilá"... acabou-se a Apatia Sexual Lésbica.
Savaşta savaştınız mı?
- Esteve em Lys? - Estive.
Şuan Pour De Lys'de kritik bir görev yürüten bir gerilla takımı var.
Há uma equipa de guerrilha em Pour-De-Lys neste momento. Com uma missão crucial.
Pour de Lys'deki Almanlar temize geçiyorlar.
As comunicações alemãs em Pour-de-Lys não estão codificadas.
Lys.
Lys...
Basilisk zehri dul kanı kurtboğan köpek üzümü özü tatlı uyku Lys'in gözyaşları şeytanın dansı kör göz...
Veneno de Brasílico, Sangue de Viúva, Veneno de lobo,