English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Malt

Malt Çeviri Portekizce

239 parallel translation
- Evet, biliyorum. Canım siyah malt bira istiyor.
- Eu sei, mas apetecia-me uma cerveja preta.
Ekşi malt lütfen, çok tatlı olmasın.
Mas não muito doce.
- Malt viskisi ve kaynak suyu lütfen.
- Uísque de malte e água lisa, por favor.
Kont Do Maltır. Kont Do Maltır.
Conde de Money.
- Kont Do Maltır
- Conde de Money.
Kont Do Maltır
O Conde de Money.
Doğru ben Kont Do Maltır...
É verdade. Sou o Conde de Money...
İki porsiyon kızarmış patates, iki malt içeceği... iki de kremalı elmalı tart.
Duas doses de batatas frita, dois batidos de chocolate... e duas tartes de maçã com natas batidas.
Annenle baban izin verirse malt dükkanına gidelim.
Se os teus pais deixarem vamos à loja dos batidos?
Malt dükkanı mı?
Loja de batidos?
Ama malt birasını ilk üreten Mısırlılarmış...
Os egípcios foram os primeiros a aperfeiçoar o processo com malte.
Bütün herifler hâlâ malt içip yarış arabası kullanıyor ve karı gibi ağda yapıyorlar.
Os rapazes bebem malte, dirigem carros envenenados e usam gel no cabelo.
Bu rom panç değil, beyefendi. Malt viskisi.
Isto não é ponche de rum, por Deus... mas sim whisky de malte.
Bu, çok iyi bir malt viski.
Este uísque ê feito de um malte muito bom.
Hatta malt likörüne bile razı olurdum.
Até me contento com uma mísera cerveja.
- Burada yarı çıplak dolaşırdı ve teneke kutudan Colt 45 ( malt içeceği ) içerdi.
- A mulher costumava andar por aí meia nua, a devorar Colt 45 de uma lata.
- Bu saf bir viski.
Isto aqui é uísque single malt.
Saf olsun, karışım değil.
Single malt, nada de blended.
- Tekrar malt likörü banyosu yapmak gibi mi?
- Tomar outro banho em cerveja?
- Vur ve kaç Malt.
- Uma vitamina. Muito bem.
Tekne içkileri Malt!
Pelo navio, Malt.
Herhangi bir viski bunu yapar, karışım olmadığı sürece, tabi ki. Yalnızca malt.
Qualquer um, desde que não seja misturado.
Baksana, bana tek malt, Glengarry getirin... ve bir tane de adamım Mikey için.
- Escuta... Traz-me um malte Glengarry e outro para o meu amigo, Mikey.
Tek malt İrlanda viskisi. Sek.
Uísque irlandês puro.
Maltı ne olsun.
De que malt?
- Tek malt Scotch.
- Whisky de malte.
Bu tek malt değil.
Isto não é malte.
- Burada malt likörü satmıyorlar.
- Aqui não servem cerveja.
Malt likörü yok, tamam mı?
Não há cerveja, topas?
- Malt Viskiniz var mı?
- Tem Whiskey de malte?
Çikolatalı malt alacağım.
Eu queria um chocolate cremoso.
- Ya da malt likörü reklamındaki gibi.
- Ou aquele do uísque de malte.
Büyük boy diyet malt likörü ve extra motor yağlı patlamış mısır istiyorum.
Dê-me um licor de malte grande de dieta, e pipocas com óleo de motor.
Gürleyen ateşler! Malt birası! Kemiksiz kırmızı etler!
Lareiras acesas, boa cerveja, carne fresca arrancada do osso!
Osnard ve Luxmore'un kaderinde, senin dairene çekilip... sabaha kadar malt viski içmek var sanırım.
Whisky de malte até longas horas na privacidade da tua casa... è indicado para o Osnard e o Luxmore.
Muhammad Malt'ı, Güçlü kızartmalar.
Molho Muhammad, soco de batatas
Burbonumuz yok. Sadece normal Scotch ve maltımız var.
Não temos Bourbon, só escocês comum e malte.
Ama sonra ben kimim ki alkol almasına karışıyorum dedim ve ona bir içki dükkanına götürüp 1 litre malt likörü almasını söyledim.
mas depois pensei, "Quem sou eu para lhe dizer que não deve comprar bebidas?" Então levei-o para a loja de licores e dei-lhe 1kg de cerveja.
Duble maltı seviyorsun.
Tu adoras o Duplo Malte.
Singel malt, buzlu.
- Um whisky, puro malte com gelo.
Single Malt, buzlu.
Puro malte, Com gelo.
Tek malt, 16 yıllık. "Koyu, tam lezzet"
Whisky de malte, 16 anos. "Escuro, pleno sabor."
Maltımız var, şerbetçiotumuz var.
Temos malte e lúpulo.
Otuz yıllık saf malt.
Puro malte, com 30 anos.
Düşünsene Ernest Hemingway orada Florian Kafe'de oturuyor, malt viskisini içiyor ve bir sonraki şaheserini düşünüyor.
Imagina o Ernest Hemingway ali sentado no Caffé Florian, beberricando um whisky, imaginando a próxima obra-prima.
Malt alkol adamım!
É um refresco de licor, meu!
Malt alkol!
É um refresco de licor!
Gerçek malt viski.
Puro whisky de malte.
Özür dilerim.
Sinto muito, Malt.
Hey Malt.
Né, Malt.
Single malt.
Puro malte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]