English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Marché

Marché Çeviri Portekizce

159 parallel translation
Kendimi görmüyorum, ama biraz hissedebiliyorum.
Não se marche ainda, pai, ainda é em breve.
Çabuk!
Marche, rápido!
Kimse Macbeth'in hakkından gelemez, koca Birnam ormanı kalkıp üstüne gelmedikçe... Dunsinane tepelerine yürümedikçe.
Macbeth... jamais será derrotado... até que o grande bosque de Birnam... até o alto da colina Dunsinane... marche contra ele.
Birnam ormanı Dunsinane'e yürümedikçe, hiçbirşeyden korkmam.
Até que a floresta de Birnam marche para Dunsinane... não posso ser maculado pelo medo.
Sola!
Em frente, marche!
İkisini de kabul etmesini ve barış içinde evine dönmesini rica et.
E a ela também. Que aceite ambas e se marche em paz.
İleri.
Em frente, marche.
Marş!
Marche!
İleri!
Para a frente... Marche!
Asker! Marş!
Coluna, em frente, marche!
İleri.
Coluna em frente, marche!
İleri marş.
Coluna, marche.
Tabuur hazır, Geriyee dön!
Em frente marche!
Çekilin!
Marche!
İleri marş!
Em frente, marche!
Elbette.
Marche!
Yeteri kadar ölüyü dirilttiğinizde başkentlerini birer birer ele geçirin ve hiçbir şeyin yolunuza çıkmasına izin vermeyin.
Assim que você tiver muitos recrutas mortos, os marche nas capitais da Terra, não deixe nada fique em seu caminho.
Çek git! Derhal!
Pronto, marche!
- Defol!
- Marche! Marche!
Bölük, ileri marş!
Companhia em frente, marche!
İleri marş.
Em frente, marche!
İkişerli kol düzeni.
Coluna de pares... marche
İleri marş!
Em frente, marche! Esquerda!
Bir, iki...
Em frente, marche!
Bir, iki... Bir, iki...
Em frente, marche!
... İleri!
Em frente, marche!
İleri, marş!
Em frente, marche!
Tim, ileri arş!
Pelotão, em frente, marche.
İleri, marş.
Em frente, marche!
Bu yüzden Whitehall'de yürüyene kadar bizi tehdit etme ya da bazı şeyleri zorla kabul ettirmeye çalışma.
Portanto não nos ameace ou nos dê ordens... até que marche pelo Whitehall!
Onlara söyleyeceklerim var!
Direita volver. Em ordinário, marche!
Duydunuz!
Sentido, em frente, marche!
Peşimden marş marş!
Segui-me! Em passo de corrida, marche!
Onbaşı Barry, sekiz adım öne çıkın... ileri marş!
Cabo Barry, avance oito passos... marche!
İleri marş!
Frente marche!
Uygun adım...
Sentido, em frente... Marche!
Üçüncü Topçu Bölüğü, ileri marş!
3ª Companhia de atiradores, em frente marche!
İleri!
Marche!
İleri... marş!
Em frente, marche!
- İleri...
- Em frente, marche!
Sol sırada, devam edin, marş!
Fila da esquerda, avante, marche!
Bütün bölükler, bütün postalar, beni izleyin!
Guerrilheiros! Em coluna de quatro, marche!
Haydi.
Marche!
Asker, törene hazır!
Porta-estandarte, marche! Sentido!
Hazır ol!
Em frente, marche!
Sağa dön!
Direita, marche!
Yarim adim ileri, yürü!
Em frente, marche!
Bölük, ileri marş.
Companhia, em frente, marche!
Biraz daha yüksek, marş!
Mais alto, marche!
Uygun adim. İleri marş!
Em meio-acelerado em frente marche!
Hizli adim marş!
Acelerado! Marche!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]