English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Meadows

Meadows Çeviri Portekizce

203 parallel translation
Hangi koşu?
Em que hipódromo? - Bay Meadows.
- Bay Meadows. - Siz nerede yaşıyorsunuz bayım?
- Onde esteve você, senhor?
Bay Meadows yarışı biteli bir ay oluyor.
Faz mais de um mês que não há corridas no Bay Meadows.
Ama Bay Meadows yarışlarını sordunuz, oysa yarış sezonu bitti.
Mas perguntou pelos resultados do Bay Meadows, e a temporada acabou.
Bay Meadows hakkında şaka yaptığım için özür dilerim.
Sinto muito esse comentário sobre o Bay Meadows.
Mansfield çayırına yakın bir yerde mi?
Algures perto de Mansfield Meadows?
Meadows, lütfen Marsilya'yı telefonla arayıp, Bayan Herbert Winthrop ve Bayan Diana Winthrop'un Lafayette'den 18 Ağustos'ta Paris gemisine binip, binmediklerini öğrenir misin?
Meadows, ligue para Marselha e pergunte se a Sra. Herbert Winthrop e a Mna. Diana Winthrop chegaram no Lafayette a 18 de Agosto fazendo o transbordo para Paris.
- Teşekkürler, Meadows.
Obrigado, Meadows.
Bay Meadows önümüzdeki hafta açılıyor.
Bay Meadows abre em uma semana.
Birleşmiş Milletler Filistin Komisyonu Flushing Meadow'a ulaştı. Ve şimdi toplantı için son önerilerini hazırlıyorlar.
A comissão da ONU sobre a Palestina chegou em Flushing Meadows... e está preparando sua recomendação final para a assembleia.
Efendimiz, Birleşmiş Milletler'in kararlarını kabul etmiyor.
Sua Santidade não reconhece a decisão de alguns cavalheiros de idade... em Flushing Meadows, que se auto-intitulam a ONU.
Bu gece Still Meadows'a ulaşmaya çalışacağız.
Vamos tentar chegar a Still Meadows esta noite.
Lawrence M. Meadows. 8 yıI hapis almış.
Meadows, Lawrence M. Foi condenado a oito anos.
Meadows bağışları çalmaya kalkıyor.
O Meadows aparece e lixa a caridade.
Ben de sanmıyorum, ama kuralı biliyorsun Meadows.
Também acho que não, mas sabes como é, Meadows.
- Meadows?
- Meadows?
Yavaş ol Meadows, Mulhouse'ı acıktırıyorsun.
Calma, Meadows, estás a fazer fome ao Mulhouse.
- Meadows, bir şey istiyor musun?
- Meadows, queres alguma coisa?
Meadows, sana birkaç soru soracağım.
Quero fazer-te umas perguntas.
Biliyor musun Meadows, bu sekiz yıI aslında sekiz yıI değil.
Sabes, Meadows, estes oito anos não são necessariamente oito anos.
Meadows!
Meadows!
Meadows.
Meadows.
Dur Meadows!
Alto, Meadows!
Tamam, Meadows.
Não faz mal, Meadows.
- Nerede yemek istersin Meadows?
- Onde queres comer, Meadows?
- Ne düşünüyorsun Meadows?
- Que achas, Meadows?
Meadows, sözüne hiç güvenilir mi?
Meadows, a tua palavra vale alguma coisa?
Demek istediğim, Meadows buradayken kaçmaya kalkmayacaksın, değil mi?
O que eu quero dizer, Meadows é que não vais fugir enquanto aqui estamos, pois não?
Oynatmasana Meadows, seni salak.
Não te mexas, Meadows, seu sacana.
Gördün mü Meadows?
Vês, Meadows?
- Şimdi anladın mı Meadows?
- Estás a ver, Meadows?
- İşaretçi olmak istiyor musun?
- Meadows, queres ser um sinaleiro?
Çok iyi Meadows.
Muito bem, Meadows.
- Baban nerede Meadows?
- O teu pai, Meadows?
Sana Meadows gibi bir çocuktan bahsedeyim.
Deixa-me dizer-te uma coisa sobre um puto como o Meadows.
Meadows ne yapmalı, biliyor musun?
Sabes o que é que o Meadows devia fazer?
L. Meadows, Bİ.
L. Meadows, S C.
Abartma şunu Meadows.
Relaxa, está bem, Meadows?
Durma Meadows, ona ne için ilahi söylediğini söyle.
Vá, Meadows, diz-lhe por que cantas.
- Meadows.
- Meadows.
Bu büyük fırsat olabilir, Meadows.
Pode ser hoje, Meadows.
Şimdi ne var Meadows?
Que porra foi agora, Meadows?
Meadows, o zaman ne diye ilahiye devam etmek istiyorsun?
Então, Meadows, para que porra queres tu os cânticos?
Hey, Meadows!
Meadows!
- Meadows!
- Meadows!
Meadows, seni orospu çocuğu.
Meadows, meu estupor!
- Dur Meadows.
- Alto, Meadows.
Stark ve Meadows bütün sporlara, Collins'de etek giyen her şeye meraklı. İnanılmaz şehvetli durumda.
O Stark e o Meadows gostam de todo tipo de desporto e o Collins gosta de tudo que usa saia.
Meadows'ı yanına al ama bunu sen yap.
Leva o Meadows contigo, mas trata deste Delgado.
Gel Meadows.
Vamos, Meadows.
Kaç kişi olduklarını saptadığımızda Meadows işaret verecek ve bitireceğiz. Endişelenme.
Quando determinarmos quantos são, o Meadows dará um sinal e passamos à acção.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]