English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Melinda

Melinda Çeviri Portekizce

1,329 parallel translation
Haydi Melinda.
Vamos, Melinda.
Melinda,
Melinda!
Sadece odana git, Melinda
Apenas vá para o seu quarto, Melinda.
Melinda Gordon.
Melinda Gordon.
Melinda!
Melinda!
Melinda, Bir müşteriydi.
Melinda, era uma cliente.
Melinda.
Melinda.
Melinda, beni görebiliyorsun değil mi?
Melinda, você pode me ver, não pode?
Melinda.
Melinda?
Neden dün bana karşı öyle soğuktun, Melinda?
Por que foi tão malvada comigo ontem, Melinda?
Hey.Melinda'ya parti yapabileceğimizi sanmıyorum.
Acho que não conseguiremos fazer a festa da Melinda.
Eğer geçmiş izin kaybetmese, doğum günü bitene kadar Sıkıntılı bir Melinda'mız olacak.
Se o passado é uma indicação, até essa coisa de aniversário terminar, e teremos uma Melinda muito triste.
Ben Melinda Gordon. 2 : 00de randevum vardı
Marquei uma reunião às 14h00.
- Bu da ne? - Melinda, Gitmesine müsaade etme.
- Melinda, você precisa me ajudar
Melinda, o ne söyledi?
Melinda, o que ele disse?
- Melinda'nın eğitilmeye ihtiyacı var.
- Melinda precisa ser educada.
Melinda, Neden içeri girip arkadaşlarına katılmıyorsun?
Melinda, por que não vai lá dentro com as outras garotas por um instante?
Melinda'nın yeteneği utanılacak bir şey değil
O dom de Melinda não é nada de que ela tenha que se envergonhar.
Melinda, Uzanmaya gidiyorum, Bir başka migren ağrısı çekiyorum
Melinda, vou me deitar, estou tendo outra enxaqueca.
Melinda.
Melinda!
- Melinda, bunu yapmalı mıyız?
Melinda, nós temos quê?
Olamaz Melinda.
Ela não pode Melinda.
Melinda, Sen bir çocuksun.
Melinda, você é uma criança.
Melinda, güzel haberler değil.
Isso não é uma boa notícia.
Melinda, Jack ile buluşacağım. Ama ona hasta olduğumu söylemeyeceğine söz vermelisin, aksi halde bunu yapamam.
Melinda, encontrarei Jack, mas me prometa que não dirá que estou doente.
Korkunç değil, Melinda.
Não é assustador mesmo, Melinda.
Bunu anlıyorum, Melinda.
Entendo isso Melinda.
Kes şunu Melinda.
- Pare, Melinda.
- Avery, ben Melinda, neredesin?
- Estou?
- Araba sürüyorum.
- É a Melinda. Onde estás?
- Melinda?
- Melinda?
Pekala, Melinda, Anlamıyorum.
Melinda, não entendo, como se envolveu nisso?
Melinda, Bebeğe bakmada rahat mısın?
Melinda, tudo bem pra você em cuidar do bebê?
Çok teşekkür ederim, Melinda.
Muito obrigada, Melinda.
- Melinda!
- Melinda!
Oh, hadi ama Melinda.
Oh, qual é, Melinda?
Ben Melinda Gordon.
Sou Melinda Gordon.
- Melinda Gordon.
- Melinda Gordon.
- Melinda iyi bir nedeni olduğunu söyledi.
- Melinda disse que tinha uma boa razão.
Melinda, ne gördün?
Melinda, o que foi que você viu?
Melinda?
Melinda?
- Melinda.
Melinda.
Ben dün'den Melinda Gordon.
É Melinda Gordon de ontem.
Melinda, neyin var?
Melinda, podes...
Melinda, nasıl kullanacağımı bilmiyorum.
Melinda, eu não sei usar isto.
Yılanın başını küçükken ezersek, gençler bir daha hiç sevişmez.
A Melinda é menor. E se nós acabássemos com isto aqui, os adolescentes não iriam ter mais sexo.
- Evet.
Oi, sou Melinda Gordon.
Bilirsin, bazı insanlar için
Sabe, para algumas pessoas, Melinda.
Ben Melinda Gordon.
Meu nome é Melinda Gordon
Benim adım Melinda Gordon.
Meu nome é Melinda Gordon.
Melinda reşit değil.
Chama a polícia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]