English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Metz

Metz Çeviri Portekizce

135 parallel translation
Metz'ten daktilo talebinde bulunuldu.
Fui a Metz requisitar estas máquinas de escrever.
Metz hariç tüm bağlantılar yapılmış. Metz'i araman gerekiyor.
Contactámos todos excepto o Metz, tu ligas ao Metz.
Alo, Metz?
Está lá, Metz?
Metz'de, rehine topladılar.
Em Metz, fizeram reféns.
Metz'de yaptıkları o koruganlar ne olacak?
E as fortificações erguidas em Metz?
Profesör Dr Metz.
Professor Doutor Metz.
Metz.
Metz.
- Dr Metz, Willard Whyte arıyor. - Tamam.
- Dr. Metz, Willard Whyte para si.
Metz'le konuşmama izin ver.
Quero falar com o Metz.
Dr Metz size mi çalışıyordu Bay Whyte?
O Dr. Metz era seu empregado, Sr. Whyte?
İlk lazer ışını bir elmastan üretilmişti ve eğer yaşlı Metz ününü hak ediyorsa, o şeyin gücü inanılmaz olabilir.
O primeiro raio laser foi gerado por um diamante e se o velho Metz fizer jus à sua reputação, o poder daquilo pode ser incrível.
Sakin ol Metz.
Calma, Metz.
- İlgilen Metz.
- Trate disso, Metz.
- Kes sesini Metz.
- Cale-se, Metz.
Bunu yok et Metz.
Destrua isto, Metz.
Bir laf daha edersen Metz, seni vurdururum!
Mais uma palavra, Metz, e mando fuzilá-lo!
20 yaşında, İĞNE Metz'de askeri savaş okuluna gitti, ve Wilhelm Canaris ona dostça davrandı.
Nos anos 20, o Agulha foi cadete na Escola de Guerra, em Metz, e Wilhelm Canaris fez-se amigo dele.
Hadi Algernon, Dr. Metz'e karnını göster.
Vamos, Algernon, mostra a tua barriga ao Dr. Metz.
Çok geriden geliyorlar Dr. Metz.
Estão a atrasar-se muito, Dr. Metz.
Dr. Metz bundan çok etkilenecek.
O Dr. Metz vai ficar encantado.
Dr. Metz, değil mi?
É o Dr. Metz?
Bunu ilk kez Kaliforniya'dan Dr. Rudolph Metz'in beni arayıp "acil gizli meseleler" hakkında konuşmak istemesi üzerine fark ettim.
Chamou-me a atenção, quando o Dr. Metz da Califórnia, me pediu para falar comigo sobre assuntos confidenciais.
Geç kaldım. Dr. Metz'in durumu kötü.
O pobre do Dr. Metz está a sofrer.
- Kurt Von Metz.
- Kurt Von Metz.
Bir Alman ajan, bir porno kralı. Şimdi de Von Metz.
Temos um agente alemão, um rei da pornografia e, agora, Von Metz.
Bay Von Metz, bu söylentiler nereden kaynaklanıyor sizce?
Calcula a origem desses rumores, Mr. Von Metz?
Hitler'in çok yaramaz bir adam, Von Metz'in de onun dostu olduğunu.
Só que Hitler era um maroto e que Von Metz era amigo dele.
Anlayayım. Von Metz'le Steckler yakındılar.
Von Metz e Steckler eram amigos.
Von Metz'in siyasi rakipleri Steckler'a rüşvet verdi. Ona karşı kullanacakları bir şey bulmak için.
Os oponentes subornaram Steckler, para que descobrisse algo contra ele.
Von Metz filmi izleyen herkesi öldürdü mü?
Von Metz matou todos os que o viram?
Von Metz'in adamları onu kontrol edemiyor.
Von Metz perdeu o controlo.
Von Metz'in Hitler'in gözdesi olduğuna inanıyoruz.
Cremos que Von Metz era um favorito de Hitler.
Von Metz'in bu işten sıyrılmasında kısmen bile sorumlu olsam kabuslarım artacak.
Se contribuir para a impunidade de Von Metz, terei ainda mais pesadelos.
Her neyse, Von Metz'i hakla diyorum. Çünkü o gerçek bir aşağılık herif.
Por mim, tramamos esse Von Metz, que é o verdadeiro pulha.
Von Metz, Uluslararası Hıristiyan ve Yahudi Konferansı'nda konuşacak.
O Von Metz vai falar na Conferência de Cristãos e Judeus.
İsrailli ajanlar Von Metz'in k onuşmasını Adolf Hitler'in törensel bir intiharla ölümünü gösteren bu hayret verici filmle k esmişti.
Agentes israelitas interromperam Kurt Von Metz, com um espantoso filme que mostra a morte de Hitler por suicídio ritual.
O ask er Kurt Von Metz'den başkası değil. Bu da Von Metz'in Nazi çevresinin bir üyesi olduğuna şüphe bırakmıyor.
Esse soldados é, com efeito, Kurt Von Metz, provando, assim, que Von Metz pertencia à elite nazi.
Filmde, inkar edilemez biçimde, yaşlı ve genç Von Metz'in sol gözünün altındaki doğum lek esi görülebiliyor.
Aqui, podemos ver claramente o sinal de nascença sob o olho esquerdo de Kurt Von Metz em velho e em nov o.
Von Metz olayını nasıI çözdüğümü dinlemek isteyen?
Quem quer ouvir como resolvi o caso Von Metz?
Martha Mertz sizi bayağı övmüştü.
Vem muito bem recomendado pela Martha Metz.
- Metz.
- Metz.
Emme tüpü.
- As Metz.
Metz!
Metz!
... karın tomografisi. Metz için göğüs röntgeni çek.
Um raio-X ao tórax.
Metz! Metz!
Tesoura de Metz!
Yarın Metz maçı için gidiyorum.
Amanhã vou para fora com os Mets.
Bu sabah Metz'in ön bürosunda çalışanlardan beni arayan oldu.
Hoje, recebi um telefonema dos tipos dos Mets.
Çavuş Metz!
Sargento-chefe.
Umarım sonunda bunu anlayabilmişsinizdir Onbaşı Metz! Gidiyoruz!
Espero que, Finalmente, tenham compreendido isso!
Pickup ve Metz.
Análises e Metz.
- Yürüyün!
Cabo Metz, vamos embora!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]