English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Mirage

Mirage Çeviri Portekizce

75 parallel translation
Bunu, faşist İsrail'e Mirage savaş uçağı ve Nükleer reaktör satan Fransızları cezalandırmak için yaptık. Ve kana susamış emperyalist İsrail devletinin tüm dünyada öldürdüğü masum Filistinlilerin öcünü almak için.
Fizemos isto para castigar os Franceses, que venderam aviões Mirage... e um reactor nuclear aos fascistas Israelitas, e para vingar as mortes dos inocentes Palestinianos em todo o mundo pela... sêde sanguinária do Estado imperialista de Israel.
Evet ama Mirage'daki krepli kahvaltı da bu tarafta.
Sim, mas o pequeno-almoço farto no Mirage está para aquele lado.
Bekarliga veda partimi Mirage, Las Vegas'ta yaptim.
Fiz a minha festa de despedida de solteiro no Mirage, em Las Vegas.
Ünlü Mirage'a hoş geldiniz.
- Bem-vindos ao fabuloso Mirage.
Hoş geldiniz.
Bem-vindos ao Mirage.
Mirage'a hoş geldiniz, Bay Pappagiorgio.
Bem-vindo ao Mirage, Mr. Pappagiorgio. O meu nome é Dean.
Sana da gel demiştim -
- Se vir o meu marido, o Clark Griswold, diga-lhe que estou no Mirage. - Eu convidei-te.
Bu oyun Mirage'da yok.
Não se joga a isto no Mirage.
Ama aslında Vegas ve kazanacağım serveti düşünüyordum.
Mas é em Vegas que estou a pensar e no raio do Mirage.
Vegas'taki Mirage adası poker dünyasının merkezidir.
A sala de póquer do Mirage em Las Vegas é o centro do universo do póquer.
It's a mirage [Bu bir serap]
Isto é uma miragem
Bunlar Mirage ve MGM Grand'ın kasaları ama tüm paralar burada.
Isto vai dar às caixas do Mirage e do MGM Grand... mas o dinheiro vem todo para aqui.
Bellagio, Mirage...
O Bellagio, o Mirage...
Bellagio, Mirage ve MGM Grand.
O Bellagio, o Mirage e o MGM Grand.
Beyler, Las Vegas Bulvarı'nın 3000 parseli yani Belagio, Mirage ve MGM Grand.
Meus senhores, o quarteirão 3.000 do Las Vegas Boulevard... também conhecido por Bellagio, Mirage e MGM Grand.
Mirage.
Barrage.
Steve Wynn, Nugget, Mirage ve Bellagio'yu yönetmesi için niye Bobby Baldwin'i tuttu, biliyor musun?
Sabes por que é que o Steve Wynn contratou o Bobby Baldwin para gerir o Nugget, o Mirage e o Bellagio? Era um grande jogador de póquer.
- Johny Mirage'da bir yer açıyor.
- Johnny tem cantado no Mirage nos últimos anos.
1989'da. Mirage'ın açıldığı yıldı.
Foi em 1989, o ano da abertura do "Mirage".
Mirage'da bir beyaz kaplan ötekini öldürdüğünde Halkla İlişkiler haberi 16. sayfadan girmişti. Araba ilanlarının altında, bu kadarcık bir haberdi.
Quando um tigre branco matou o outro no Mirage... o Depto. de RP enterrou o assunto na página 16... junto com anúncios de carros.
Bana Mirage'ı hatırlattı.
Recorda-me o Mirage.
Adım Mirage.
O meu nome é Mirage.
Merhaba, Bay İnanılmaz. Dönmek güzel Mirage. - Güzel giysi.
Olá, Sr. Incredible.
Şu anda Mirage'da oturmuş mai tai içip çıplak kadınları izliyor olabilirdim.
Defende! Podia estar sentado no The Mirage, a beber "Mai Tais" a ver mulheres nuas.
Fransız Hava Kuvvetleri dört jet göndermiş.
Quatro caças Mirage foram mobilizados pela força aérea francesa.
Mirage'daki kameralara göre yangın gecesi poker oynuyormuş. - Ya Cody?
A vigilância do Mirage disse que ele estava a jogar poker na noite do incêndio.
Kumarhanenin kasasına gidip, 1.4 milyon dolar nakit alıp ödemeyi yaptı...
Ele foi à cave do casino Mirage, arranjou 1,4 milhões em dinheiro, fez a entrega...
Deneme uçuşunda bir Mirage 2000 arayacaksınız!
Procurar Mirage 2000 proveniente de Farnborough.
Düşman Mirage'ı mı?
Um Mirage hostil?
Sharko 22 den Mirage'a. Kimliğinizi bildirin!
Sharko 22 a Mirage, identifique-se.
Mirage 1.1.0 yönünde saptandı. Yükseklik 3-80.Bir A340'ın altında.
Mirage localizado, rota 1-1-0, nível 3-80, por baixo de um A 340.
Mirage 2000, Beni takip etmeni istiyorum!
Mirage 2000, tem de seguir-me.
Mirage'ın kaybolmasının üzerinden 5 dakika geçmeden Savaş uçaklarımız tarafından saptandı!
Menos de 5 minutos entre a missão do Mirage e a intervenção dos nossos caças.
O düşürdüğünüz Mirage bizim özel görevlerimizden biriydi!
O Mirage que abateram era uma das nossas missões.
Mirage bir LZE göreviydi!
O Mirage estava num EVL :
Bizim Mirage 2000-D buradan havalanacak
O nosso Mirage 2000-D descolaria daqui.
Ama Mirage'ın kanadına dikkat edin! Duman...
Mas veja as pontas das asas do Mirage... fumo.
... ya da Komite seni bizim Mirage 2000 gibi avlasın
Ou a comissão vai abatê-lo como ao nosso Mirage 2000.
Mirage 2000 olayı mesela! Pilotlarımızın arasına bile sızmış olabileceklerini düşündürüyor.
O incidente com o Mirage 2000 aponta para a sua presença no seio dos nossos pilotos.
Kimse Mirage 2000 uçurmayı netten öğrenemez.
Ninguém aprende a pilotar um 2000 na Internet.
Sadece 1 Mirage yok edildi.
Apenas um Mirage foi destruído.
Sharko 21'den Mirage 2000'e...
Sharko 21 a Mirage 2000.
The Mirage.
O Mirage.
Bu gösteriyi buradan alıyorum ve Mirage'a götürüyorum.
Acho que é seguro dizer que a ilha nunca mais foi a mesma desde essa altura.
Eğer turnuvanı Mirage'a götürmek istiyorsan, bol şanslar.
Bem, se queres levar o teu torneio para o Mirasse, boa sorte.
Le Mirage Golf Klübüne üye.
Membro do "Le Mirage Golf Club". Guia um Cherokee.
Evet, ama bu Mirage'dan önce... Sen kısa pantolonlu bir velet iken, Kumarhanelere gidip oyun makinalarıyla oynarken öyleydi!
É, isso foi antes do Mirage, quando eras um rapazinho que ia ao casino jogar na máquina de jogos.
Şu anda burada yaşıyorum, Rancho Mirage'da.
Agora vivo aqui, na Herdade Mirage.
Şu anda Rancho Mirage'de kalıyor.
Ela está alojada na Herdade Mirage.
Evlendiğim Clark Griswold'u bul ve ona Mirage'da olduğumu söyle! Hadi çocuklar.
Vamos meninos.
Şurası Mirage.
À esquerda, o Harrah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]