English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Mommy

Mommy Çeviri Portekizce

34 parallel translation
Senin Şans Tanrıçası nesneleri tam olarak değiştiremez.
A tua Mommy Fortuna não consegue realmente mudar nada.
- Ondan kurtul ana!
Livra-te dela, Mommy!
Fortuna Ana'ya ve onun ev yapımı kötü büyülerine dünyada gülmeyecek cadı yoktur.
Não há uma bruxa no mundo que não se tenha rido da Mommy Fortuna e dos seus horrores caseiros.
- Fortuna Ana böyle düşünmüyor.
A Mommy Fortuna acha que não.
Ayrıca Fortuna Ana Kral Haggard diye birinden söz etti.
E a Mommy Fortuna falou de um Rei Haggard.
Fortuna Ana buralara birkaç mil dahi yaklaşmazdı.
A Mommy Fortuna nunca chegou perto daqui.
- Kapa çeneni.
Mommy Jess, não faças beicinho.
Anneciğin geliyor.
Mommy está chegando.
Eğer dün gece babam annem Noel Baba'yla öpüşürken görseydi ne kadar eğlenceli olurdu.
Oh, what a laugh it would have been If Daddy had only seen Mommy kissing Santa Claus
Dün gece annemi Noel Baba'yta öpüşürken gördüm ökseotunun altında...
I saw Mommy Kissing Santa Claus last night I saw Mommy
- Anne!
- Mommy!
Tamam, bak, denemek Mommy'll.
Certo, olha, a mamã vai provar.
Bu haftasonu için bizi Mommy Me sınıfına kaydettirdim.
Não. Inscrevi-nos nas aulas "A Mãe e Eu" no fim-de-semana.
Mommy Me sınıfının kafiye bölümü burada bitti.
E acabou a rima da aula "A Mãe e Eu".
Ve şimdi Mommy Me sınıfının... muhabbet bölümü başlıyor.
A seguir, a ligação entre a Mãe e Eu.
Bir kız var, Brandy, Mommy Me sınıfından. Taze, bomba gibi.
Há uma rapariga, a Brandy na aula "A Mãe e Eu", que é muito fixe,
Mommy'nın gücü bu gece yerinde Bay Debarder. Lütfen.
A Molnya está em grande forma, Sr. Debarber.
Mommy?
Mãe?
Oh, hayır, geldi, ama adını "Teenage Mommy-Girl" olarak değiştirdiler.
Passou, mas chamaram-no "Mamã adolescente".
Olamaz. "Teenage Mommy-Girl" ü siz mi yazdınız?
Não! Escreveu "Mamã adolescente"?
Hey, biz de "Teenage Mommy-Girl" ü yazan kadınla tanıştık.
Conhecemos a mulher que escreveu o "Mamã adolescente".
,'s Burada neler olacağına bakalım Mommy's küçük çocuk.
Vamos ver o que se passa aqui, filhinho da mamã.
Sezon 8, Bölüm 2 - What's Up, Tiger Mommy?
= SUPERNATURAL = S08E02
Artık gitmeliyim.'Mommy and Me'için geç kaldım.
Oh. Eu tenho de ir. Estou atrasada para a minha mãe e eu.
Hepsi Mariel'in.
Episódio 04 - = I Love You, Mommy = -
Damages Sezon 5 Bölüm 4 "I Love You, Mommy"
- não queria incomodar. - Jesus, mãe.
Seni seviyorum, Mommy.
Quero voce, mamãe.
Annem ile ben gidiyoruz.
Depois vamos ao Mommy Me
Metin Dökmen
Grimm - S03 - E14 Mommy Dearest
Mommy Me'ye gidelim ve paraşütlerin ipleri keselim, böylece çabucak açılmaz.
Vamos até ao Mamã Eu e fazer furos nos pára-quedas para que não abram correctamente.
Jackson 5 ve sikik "Annecik Noel babayla düzüşüyor".
Os Jackson 5 e aquela treta do "Mommy's Making Out With Santa Claus".
Anneciğim Jess...
- Oh, Mommy Jess. Não chores.
- Mommy! - Oh! Oh!
Mamã!
but lots of the titles that we have available on our Mommy's Milk series.
Não apenas isto, mas com montes de títulos que temos na nossa coleção "Leite da Mamã".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]