Myers Çeviri Portekizce
610 parallel translation
İddia makamını Bay Myers temsil edecekmiş.
Ouvi dizer que pode ser Sr. Myers pela Coroa.
İddia makamı adına devam edebilirsiniz, Bay Myers.
Pode prosseguir com a acusação, Sr. Myers.
Elbette, Bay Myers.
Pode, Sr. Myers.
Bay Myers, Sir Wilfrid tam da gramer hatanızı yakalamak için bize katılmayı başardı.
Sr. Myers, Sir Wilfrid juntou-se a nós justo a tempo de apanhá-lo numa questão gramatical.
Bundan daha iyisini yapmanız gerek, Bay Myers.
Terá que fazer melhor do que isso, Sr. Myers.
Sizce de öyle değil mi, Bay Myers?
Não é da mesma opinião, Sr. Myers?
Bu sorunun cevaplanmasına izin vermeyeceğim, Bay Myers.
Não vou permitir que a pergunta seja respondida, Sr. Myers.
Bay Myers, bu çağıracağınız son tanık mıydı?
Sr. Myers, encerra com isto a acusação?
- Devam edin, Bay Myers.
- Continue, Sr. Myers.
Bay Myers, bu bir cinayet davası. Ve bence mantık sınırları içinde savunmanın her türlü savunmayı yapmaya hakkı olmalı.
Sr. Myers, trata-se de um crime capital e, dentro dos limites do razoável, eu gostaria que a defesa tenha ampla liberdade.
Yılışık bir esmer mi, Bay Myers?
Uma morena a tiracolo, Sr. Myers?
Bu yüzden Bay Myers, eğer hazırsanız, iddia makamı adına kapanış konuşmanızı yapabilirsiniz.
Portanto, Sr. Myers, se estiver pronto, vamos ouvir as alegações finais da acusação.
Yeniden başmanız gerekecek, Bay Myers.
Seria melhor começar de novo, Sr. Myers.
Evet, bu defa hafızanız sizi yanıltıyor, Bay Myers.
A sua memória, desta vez, não o está a ajudar, Sr. Myers.
Myers'ların anahtarını bırakmayı unutma.
Não se esqueça deixar a chave na casa dos Myers.
Myers'ların evini.
- Onde? - A casa dos Myers.
Myers'ların evi!
- A casa dos Myers...?
Judith Myers.
Sim, Judith Myers.
Myers, Judith Myers. Onu hatırlıyorum.
Sim, Myers, Judith Myers, lembro-me dela.
Myers'ların evine gittim. - Arabayı buldum. O burada!
- Encontrei o carro.
Smith's Warren eyaleti sanatoryumundan dün gece kaçtığını, ölüm derecesinde yandığına inanılıyor.
Michael Myers, nascido em Haddonfield, que fugiu do Sanatório Smith's Grove Warren na noite passada, foi queimado até a morte.
Eğer o arabada yanan Michael Myers değilse o zaman bu gece daha başka bir sürü çocuk öldürülecek.
Se não era o Michael Myers naquele carro... então vários jovens serão assassinados esta noite.
Michael Myers.
O Michael Myers.
Michael Myers mı?
O Michael Myers?
Myersların evi mi demek istiyorsun?
Estás a falar da casa dos Myers?
Michael Myers 21 yaşında.
O Michael Myers tem 21.
Beni dinle. Michael Myers'ın hâlâ hayatta olduğunu varsaymamız gerek.
Ouve, temos que assumir que o Michael Myers continua vivo.
Michael Myers burada değil.
O Michael Myers não está aqui.
Myersların eski evi, 45 Lampkin Ln.
A velha casa dos Myers, 45 Lampkin Ln. - A tribo.
Lakin 1963 yılında bir gece Michael Myers o üst kattaki yatak odasında kendi kızkardeşini büyük bir kasap bıçağıyla öldürdü.
Contudo, numa noite em 1963, Michael Myers... assassinou a irmã que estava no quarto de cima da casa com uma grande... faca de talhante.
Bütün bunlar Michael Myers saçmalığı.
Toda esta merda do Michael Myers.
- Kimsenin bilmediği, Michael Myers hakkında bir dosya var. - Ben her şeyi gördüm.
- Há um arquivo do Michael Myers, que ninguém tinha conhecimento.
O kız... o kız, Michael Myers'ın kızkardeşi.
Aquela rapariga... A rapariga Strode, é a irmã do Michael Myers.
Michael Myers.
Michael Myers!
Burada John Travolta'nın eskiden... Fort Myers, Florida'da bir garson olduğunu yazıyor.
Aqui diz que o John Travolta costumava ser um empregado de mesa em Fort Myers, Florida.
Yasal işlerini Myers ve Thromberg yapıyor.
Têm a Myers e a Thromberg como representantes legais.
Dr Loomis'in burada olacağını sanıyordum. Michael Myers hâlâ onun hastası.
Pensei que o Dr. Loomis estivesse aqui.
Myers'ın gitmesiyle umarım ya tayin olur ya da emekli olur ya da ölür.
Com Myers fora daqui... espero que o Loomis se transfira, se aposente ou morra.
- Güvenle söyleyebilirim ki Myers şu an elinizde. - Evet. Sanırım onun gidişine seviniyorsunuz.
- Posso dizer que Myers está nas suas mãos.
Gerçek şu ki, Michael Myers federal bir hasta ve federal bir mahkumdu. Bu yüzden federal kanunlara bağlı. Sıradan bir mahkumdan söz etmiyoruz Hoffman.
O facto é que Myers é um prisioneiro federal e está sujeito à lei federal.
4... artı Myers.
- Quatro, além de Myers.
Michael Myers... Ridgemont'dan kaçtı. O burada Haddonfield'da.
Michael Myers fugiu, e está em Haddonfield.
Myers yatalak hasta.
Myers é um invalido.
O doğmadan önce Myers hapse atıldı. Onu hiç görmedi.
- Myers está preso antes dela nascer, ele nunca a viu.
Sana söylüyorum, Michael Myers burada bu kasabada.
Michael Myers está nesta cidade.
Myers.
Myers.
Judith Myers.
Judith Myers.
- Neredeydin?
Onde é que se meteu? Já fui à casa dos Myers...
Biraz önce polis Micheal Myers'ın eskiden Haddonfield'li olduğunu bildirdi...
Há momentos atrás, a polícia disse que :
Bu, Dave Myers.
É o Dave Myers...
Eğer Loomis notları okusaydı burada olurdu.
Myers é paciente dele.