English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ N ] / Nana

Nana Çeviri Portekizce

673 parallel translation
Açlık acısına dayanamadıklarından hayvan kampa taşınana kadar beklemiyorlar.
Não esperam que a caça seja transportada até o acampamento, pois não podem conter o tormento da fome.
Radyo ısınana kadar vaktin var.
Tem até aquele rádio aquecer.
Bayan arabaya binene kadar ve çantalarınız arabaya taşınana dek size eşlik edeceğim.
Cuidarei de que a senhora e as malas sigam no carro.
Ah, Nana, hep şu berbat toniği içmek zorunda mıyız?
Nana, temos sempre de tomar esse tónico horrível?
Nana, dadı olan köpek fikirlerini kendine saklar tüm olaylara belli bir hoşgörüyle bakardı.
Nana, a ama-seca, e sendo um cão, guardava as suas opiniões para com ela. E via tudo com uma certa tolerância.
Ah, Nana, Tanrı aşkına!
Nana, por amor de Deus.
Zavallı Nana.
Pobre Nana!
"Zavallı Nana" mı?
Pobre Nana!
Hoşçakal, Nana.
Adeus, Nana.
"Zavallı Nana." Ah, evet, "Zavallı Nana."
Pobre Nana... Sim... Pobre Nana...
Yapma ama, Nana, bana öyle bakma.
Ora bolas, Nana... Não olhes assim para mim.
Onlar insan. Er ya da geç, Nana, insanların büyümesi gerekir.
E mais cedo ou mais tarde, Nana, as pessoas têm de crescer.
Zavallı Nana... dışarıda yapayalnız.
Pobre Nana, sozinha lá fora.
- Nana bulmuş. Ama... ben ondan aldım.
A Nana é que a tinha, mas eu tirei-lha.
Corc, sence çocuklar Nana yokken güvende olacaklar mı?
Mas, George, achas que as crianças estarão seguras sem a Nana?
Öyle değil mi? Anlamadığım şey, onu nasıl ilk Nana'nın bulduğu.
Mas o que continuo sem entender, é como é que a Nana a tinha.
- Vendi yeterli. Ah, ama Nana senin gölgeni nereden buldu, Peter?
Mas como é que a Nana ficou com a tua sombra, Peter?
Haydi, Nana!
Anda, Nana!
Ah, hayır, Maykıl. O Nana'ydı.
Não, Michael, essa era a Nana.
Değil mi, Nana?
Não é, Nana?
Nana, gördün mü?
Nana, viste?
Aşınana kadar mı yıkanacaksın?
Lavas-te tanto que ainda desapareces.
Babamın intikamı alınana kadar... rengim simsiyah olacak.
Até que meu pai seja vingado minhas cores será de um negro profundo.
Garnizona saldırıp yenilgiye uğratacaksınız ve devralınana kadar dayanacaksınız.
Tomará de assalto a guarnição, dominá-la-á... E guardá-la-á até serem rendidos.
Devralınana kadar dayanın.
Guardá-la-á até serem rendidos.
Devralınana kadar dayanın.
Guardem a posição até serem rendidos.
Devralınana kadar dayan.
Mantenham a posição até serem rendidos.
- NANA PAUL'DEN AYRILMAK İSTER - TİLT MASASI
- Nana quer afastar-se - Paul - A máquina de pinball
Acımasız değilim Nana, üzgünüm.
Não sou nada malvado, Nana, estou triste.
KASET DÜKKANI - 2000 FRANK - NANA HAYATINI YAŞIYOR
2 A loja de discos - Dois mil francos - Nana vive a sua vida
Nana... Soy ismini kodla.
Nana Kleinecamp.
- Nana!
Nana!
BİR GENÇ ADAM - LUİGİ - NANA MUTLULUĞU SORGULUYOR
- Luigi - Nana questiona-se se é feliz
- OVAL PORTRE - RAOUL NANA'YI TAKAS EDER
- O retrato oval - Raoul troca Nana
Ya da gittiği yere kadar giderim. Arabanın tekerlekleri iyice aşınana... ve dünyanın sonuna varana dek.
Ou posso continuar a conduzir... até gastar os pneus do carro... e chegar ao fim do mundo.
Bomba etkisiz kılınana dek minimum saldırı ateşi.
Ataque ofensivo mínimo até eu dar sinal que a bomba está neutralizada.
Kiowa'lar tarafından çalınana kadar Komançi kabilesindendim.
Membro da tribo Comanche até ser capturado pelos Kiowas.
Yıldız üssü 4'ten çalınana benziyor.
Parece um que foi roubado da Base Estelar 4.
Nana'dan daha mı erdemli?
Mais sábio do que Nana?
1881'de Teğmen Gilpol ile Nana'nın peşindeydim.
Em 1891 persegui o Nana com o tenente Gilpoil.
Şehir hastanesinde ECG'si alınana dek pıhtılaştırıcı madde de verilmesin.
E esqueça os coagulantes, peça que façam um electrocardiograma. Certo, Dr.
Oh, lulla-lulla-lulla lulla bye bye.
Nana nana, nana nana, nana.
Ama soruşturmamızı tamamlayana ve gerekli aksi yönde önlemler alınana kadar, dışarı hiçbirşey sızmayacak.
Mas até que concluímos a nossa... investigação e temos... as necessárias... medidas, nada... vai vazar. Nada.
Buradaki temsili ay, Genesis'in muhtemel potansiyelini göstermektedir. Federasyon, deneylerden sonuç alınana kadar projeye destek sağlamalıdır.
- A lua recriada aqui simulada representa uma fracção mínima do potencial de Génesis, se a Federação quiser apoiar as experiências até à sua conclusão.
- Nana Lanoux " da.
- A Nana Lanoux.
- Nana Lanoux mu?
- Nana Lanoux? Quem é ela?
Güvenlik nedeniyle özür dileyerek bu kamaradan ayılmamanızı isteyeceğim, güvertedeki durum kontrol altına alınana kadar.
Desculpai, por motivos de segurança peço a Suas Altezas... de não saír desta cabina sem que a situação na coberta... não esteja controlada.
- NANA SORGULANIYOR
- Interrogatório de Nana
PLACE DU CHÂTELET
Assim... 11 Place du Châtelet Nana faz filosofia sem saber
Güle güle pisicikler.
Nana nenê Que a cuca vem pegar
Ve lulla-lulla-lulla lullaby bye,
Nana nana, nana nana, nana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]