Nevins Çeviri Portekizce
216 parallel translation
Bayan Nevins, anestezi hemşiresi. Dr Marx.
A Miss Nevins, a enfermeira anestesista.
- Bayan Nevins...
- A Miss Nevins...
Nevin tanık sandalyesini bir sürü ünlü doktorla doldurup Onun ne büyük bir adam olduğunu Albert Schweitzer ve Albert Einstein arasında biri olduğunu söyleyecekler
Nevins vai encher o banco das testemunhas com médicos famosos jurando que Auster é um cruzamento de Schweitzer com Einstein.
Savunma başlamak istiyor mu? Yoksa Erken bir öğle yemeğine çıkmayı mı tercih edersin Bay Nevins?
A defesa deseja começar ou prefere uma pausa para almoço?
Baylar, bayanlar lütfen bakar mısınız?
Senhoras e senhores! Nevins, atenção, por favor.
Lewins! Geri dön!
Nevins, volta aqui!
Ama beni dinlemedi, evi kirletmeye devam etti.
Mas ele deu cabo da casa e deixou fugir o Nevins.
- Lewins'in üstünde!
Está na coleira do Nevins.
Harika Conrad, ev battı, parti mahvoldu ve şimdi de Lewins gitti.
Bestial, Conrad! A casa está destruída a festa está arruinada e o Nevins desapareceu.
Bakın, Lewins'i bulup, boynundaki kilidi almalıyız. Yoksa, anneniz geldiğinde tüm bu pisiliği görecek.
Se não formos buscar o cadeado ao Nevins e o pusermos no caixote vamos ter a "mãe das barafundas".
Çıkıp, Lewins'i bulmalıyız.
Temos de encontrar o Nevins.
Çıkıp Lewins'i buluyoruz ve sandığı kilitliyoruz!
Temos de encontrar o Nevins e trancar o caixote!
Tasmasındaki kilitle Lewins koşmaya devam ediyordu kendisine bakan bir çift kötü gözün farkında değildi.
Com o cadeado na coleira Nevins continuou a fugir Desconhecendo o seu papel No plano do diabólico Quinn
Pekala, şimdi eğilin.
Ali está o Nevins. Não apareças.
Pekala Lewins. Babana gel.
Muito bem, Nevins está na hora de morrer.
Üzülme, Lewins'i alıp, gidelim.
Vamos buscar o Nevins e vamos embora.
Merhaba Lewins, hoşçakal musluk.
Olá, Nevins. Adeus, Conrad.
Hadi Lewins, Joan yine kaçtığını görünce, Conrad evden taşınacak ben eve taşınacağım.
Nevins, quando a Joan vir que fugiste outra vez, sai o Conrad e entro eu.
- Lewins'i geri almamız gerek.
Temos de recuperar o Nevins e o cadeado.
- Quinn'in Lewins'i almasını da mı?
- O Quinn a levar o Nevins?
Brookyln'de Nevins sokağı.
Nevins Street, em Brooklyn.
Nevins sokağı durağının etrafındaki bütün işlerin listesi var burada.
Aqui está a lista de todos os negócios... possíveis perto da paragem de Nevis Street.
Bay Bourne, ben John Nevins, Amerikan Konsolosluğundan.
Mr. Bourne, John Nevins, do Consulado dos EUA.
- Nevins.
- Nevins.
- Jim Nevins, 20 yaşında.
- Jim Nevins, 20 anos.
- Doğru. Belki de Nevins talihsiz bir seyirciydi.
Talvez Nevins fosse um inocente passante.
Bay Nevins'in cesedi katılaşmış.
Nevins já está em rigor mortis.
- Jim Nevins.
- Jim Nevins.
Nevins hız trenine binmemiş olabilir.
Nevins pode nunca ter estado na montanha russa.
Büyük ihtimalle bu anahtarla öldürülüp bagajına saklandı.
Pode ter sido morto pela chave e jogado no porta-malas. Uma montanha russa desgarrada aparece 16 horas depois... e faz saltar o corpo de Nevins do porta-malas? E depois?
- Brass'i arayayım. Nevins'in öldüğü saatte arabayı otoparkta gören bir tanık bulmaya çalışsın.
Veja se ele tem uma testemunha que viu o carro no estacionamento... na hora da morte do Nevins.
Jimmy Nevins'in kırmızı T-Bird'ü oradaydı.
Jimmy Nevins, o T-Bird dele estava lá.
Belki hız trenini Jim Nevins sabote etmiştir.
Jim Nevins pode ter sabotado a montanha russa.
Şu kadarını söyleyeyim, Nevins çok ahlaksızmış.
Só posso dizer que Nevins era um cafajeste.
Sara, Brass'le konuşmuş. Nevins çıktığı kızları hız trenine bindirirmiş.
Brass diz que Nevins levava garotas na montanha russa.
- Olur. Neden? - Jim Nevins binmiş olabilir.
Quero ver com quem Jim Nevins teria estado.
Adli Tabip, Nevins'in 01 : 00'de öldüğünü söyledi.
O legista dá como hora da morte, 1 h.
- Kısaca anlatayım.
Um segredo de Jimmy Nevins.
Jim Nevins'in T-Bird'ünden ve onu öldürürken kullanılan boru anahtarında bulduğumuz izlere uyuyor.
Combinam com as que tiramos do carro de Jim Nevins... - e da grifo que o matou. - Evidência circunstancial.
Önceki ifadene göre perşembe gecesi parkı kapatırken otoparkta sadece Jim Nevins'in arabası varmış.
Pelo seu depoimento anterior... quando fecharam na quinta-feira, o carro de Jim Nevins... era o único no estacionamento.
- Jim Nevins umurumda değil.
- Eu não ligo pro Jim Nevins.
Ben Rebecca Nevins.
Rebecca Nevins.
Ben Eyalet Savcılığı'ndan Rebecca Nevins.
Mm-hmm? Rebecca Nevins, escritório do advogado estatal.
Bay Nevins, sizce kayıp jüri üyesi nerede?
Onde acha que está o jurado desaparecido?
Phillip Nevins'e merhaba deyin,
Melhor da turma em Harvard...
Ross'un avukatı.
Apresento-te Philip Nevins, advogado do Dr. Auster.
Ses çıkarma.
Caluda, Nevins! Modo furtivo.
Lewins!
Nevins!
Lewins!
Salvaste o Nevins!
- Lewins mi?
Nevins!
16 saat sonra hain bir hız treni raydan çıkıp Nevins'in cesedini bagajdan fırlatıp asfalta mı attı?
- Eu sigo a evidência.