English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ N ] / Nightcrawler

Nightcrawler Çeviri Portekizce

37 parallel translation
Bir bar kavgasında tutuklandınız. Moskova'daki bir diskoda,.. adı Gece Solucanı mıydı?
Foi preso em Moscovo por causa de uma zaragata num bar chamado "Nightcrawler"...?
Nightcrawler?
Nocturno!
Nightcrawler!
Nocturno? !
Wolverine, sorun Nightcrawler. Derbeder onun zihnini ve yeteneklerini almış.
Wolverine, a Rogue tem a mente e as habilidades do Nocturno.
İsmim Nightcrawler ve en azından yıkanmamış deri pantolon gibi kokmuyorum.
Meu nome é Nocturno. Ao menos eu não cheiro mal.
Jean! Nightcrawler ve Toad Tehlike Odasında ışınlandılar!
Nocturno tele transportou-se para a sala de treino.
Ama ben sanırım ben buraya ait değilim. - Nightcrawler, bekle!
Mas eu acho... acho que não pertenço a este lugar.
Hayır. Nightcrawler bir şakacıdır ama o bile ne zaman ciddi olması gerektiğini bilir.
Não, Nightcrawler é um brincalhão, mas mesmo ele sabe quando está na hora para ser sério.
O Nightcrawler.
é o Nightcrawler.
Sen iyi misin?
Obrigado. Nightcrawler.
Nightcrawler. İniş pisti açık.
Nightcrawler.
Anlaşıldı, Nightcrawler.
Entendido, Nightcrawler.
Yok, dur, Nightcrawler var.
Não, espera, o Nightcrawler.
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, ardından Storm, Angel...
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, Storm...
Pekala, dün gece Cerebro Nightcrawler'ın yerini tespit etti.
Está bem! Na noite passada o Cérebro localizou o Nocturno. Finalmente!
Sen Nightcrawler'sın değil mi?
Um dos X-Men?
Sevgili Nightcrawler, Xavier'ın bütün çocukları Genosha'da hoş karşılanır.
Caro Noturno, todas as crianças de Xavier são bem-vindas a Genosha.
Genosha bir sığınak Nightcrawler, hepimiz için.
Genosha é um santuário, Noturno. Para todos nós.
Hapsetmek çok sert bir kelime Nightcrawler.
Prender é um exagero, Noturno.
Buraya kadar gelebilmen beklenmedik bir şey değil Nightcrawler.
Não me surpreende... que tenhas chegado tão longe, Noturno!
Eğer Nightcrawler, saçının bir teline bile zarar verirse işini bitirin!
Procurem em cada centímetro da ilha! Se o Nocturno tocou num fio do cabelo dela, tratem dele.
Muhteşem Nightcrawler'ın dönüşü.
o regresso do incrível Nocturno.
Savaşmaktan kaç bakalım, Nightcrawler.
Foge, Nocturno, para longe.
Benim, Kurt. Nightcrawler.
Sou eu, o Kurt, Nocturno.
Nightcrawler, değil mi?
Nocturno, não é?
- Gece avcısı.
- Nightcrawler!
Nightcrawler'ı dinliyorsun.
Pôs o "Nightcrawler" a andar a 55 milhas / hora, em direcção a Lincoln.
Nightcrawler!
Nocturno!
Adım Nightcrawler.
Na verdade, é "Nocturno".
Siz Nightcrawler'ı piramide sokun.
Ajudem o Nocturno a entrar na pirâmide.
Herkes Nightcrawler'ı tutsun!
Agarrem-se todos ao Nocturno!
Ya da kendimizi maviye boyayıp, Mystique ve Nightcrawler olabiliriz.
Ou pintarmo-nos de azul e vamos de Nocturno e Mística.
Nightcrawler.
Nocturno!
Nightcrawler'ı, Angel'ı bulabildiğin tüm X-Men'leri bul!
Encontra o Nocturno e o Anjo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]