Nips Çeviri Portekizce
27 parallel translation
But Grandma has that big bowI of Coffee Nips.
Mas a Avó tem uma taça enorme com rebuçados de café.
Ama kraker kırıntılarını temizlemen gerekecek.
Só tens de limpar os Cheese Nips.
Ayrıca, Francine bilgin olsun Cheez Nips ile Cheez-Its aynı kraker değildir.
Francine, fica sabendo que biscoitos de queijo não é igual a aperitivos de queijo.
Bana Nips demekten vazgeç, Tony.
- Não me chames isso, Tony.
Epey meme gördüm, Nips, ama seninkiler gerçekten de çok gülünç.
Já vi muitos mamilos e os teus são hilariantes.
Çok fazla bir şey istemiyorum, Nips.
Não te estou a pedir muito, Milos.
Ayrıca Michelle'e Nips demeyi bırak.
- Não chames a Michelle de Milos.
Görüşürüz, Nips.
Até já, Milos.
Nips de orada olacak.
- Sim, a Milos vai.
- Evet, Nips?
- Sim, Milos?
Ne var, ne yok, Nips?
O que se passa, Milos?
Hey, Nips!
Milos!
Seni sevdiğimi biliyorsun, Nips.
- Tu sabes que te amo, Milos.
Merhaba, Nips.
Olá, Milos.
- Big Brother'da olacaksin, Nips.
Vais estar no Big Brother, Tetas.
Seni böyle seviyorum, Nips.
- Sim, eu gosto de ti assim.
Durumlar böyle işte, Nips.
É assim que as coisas são, Milos.
New York Times'da adı Seymour Nips olan kadrolu bir yazar yok.
O New York Times não tem um jornalista chamado Seymor Nips.
Ben Kral Flippy Nips. Plüton'un hükümdarı.
Sou o rei Flippy Nips, o governante de Plutão.
- Grubun ismini The Nits koyacaktım.
- Eu ia chamar "The Nips" à banda.
Selam, Nips.
- Olá, Milos.
- Bana Nips deme dedim!
- Não me chames...
Görüşürüz, Nips.
- Até logo, Milos.
Selam, Nips.
Olá, Milos.
- Ona Nips deme, Tony.
- Não lhe chames Milos, Tony.
Selam! İstemesi zor değil, Nips.
Não estou a pedir muito, Mamilos.