English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ N ] / Niu

Niu Çeviri Portekizce

56 parallel translation
Annesi yaramazlık yapan oğlunu cezalandırdı.
A.. ma... mã... p... pu... niu... o seu filhinho porque ele não tinha juízo.
Eğer gitmezse...
O Sr. Niu nos elogiou diante de todos.
Şef.
- Entre, Sr. Niu.
Şimdi yapacak tek şey, erkeğin kararını beklemek.
Vai perguntar ao Sr. Niu o que o rapaz pensa.
Belki bir grup isyankâr da olabilir.
Hoje em dia tudo é possível. O Sr. Niu não disse que ele era um Guarda Vermelho?
Yoldaş! Karın nerede?
Sr. Niu, a sua mulher está em casa?
Merak etme, senin yanındayız.
Sr. Niu, não se deixe apanhar. Tenha cuidado.
Niu!
Niu!
Dinle Niu... Motorola, uydu takip sistemli bir model çıkarmış.
Escuta, Niu... a Motorola tem um novo com GPS.
Bunlar da Wei'yle, Niu.
Eles são Wei e Niu.
Niu, Kristof Kolomb'a benzemiyor mu?
A Niu não é parecida com Colombo?
Niu, üstümü değiştirmem lazım.
Niu, eu tenho que me trocar.
Niu, ne anlamı var?
Niu, porque perguntas?
Niu, bundan sonra aramızda başka hiçbir şey olmayacak.
Niu, não vai acontecer mais nada entre nós os dois.
"Niu ve Wei'nin Düğün Davetiyesi"!
"Convite de Casamento de Niu e Wei"!
Niu mutluluktan uçuyordur!
Niu deve estar muito contente!
Niu! Düğün pastasından bir dilim istiyorum!
Quero uma fatia do bolo de casamento!
Wei ve Niu balayına çıktılar.
Wei e Niu estão na lua-de-mel.
Majestelerinin emriyle bütün süvariler, güney kapısında General Niu'nun emirlerini bekleyecek.
Sua Majestade decretou que todos os cavaleiros devem esperar na porta sul por ordens do General Niu.
Ben, Liang Generali Niu!
Sou o General Niu de Liang.
Sen daima, benim en iyi generalim oldun.
General Niu, serás sempre o meu melhor general.
General Niu bütün bu cesetleri göremiyor musunuz?
General Niu... Não vês estes cadáveres?
General Niu...
General Niu.
General Niu.
General Niu.
Bu adam, General Niu!
Este é o grande General Niu.
Niu, yerine otur.
Niu, senta-te.
Gongshan Niu, Ji Klanı hizmetlisi ve Biyi şehri başkanı. Ben Biyi Kalesi Generali Gong Sang Niu.
Eu sou o General GongShang Niu, da cidade de Biyi!
- Bay Gong San.
GongShang Niu! Professor
Hepsini Bakan Ji ve General GongShan Ni kumanda edecek.
O Ministro Ji, e o Gen. GongShan Niu comandam. Ministro,
- General GongShan Niu'dan bir mesaj var.
Uma mensagem do Gen. GongShan Niu.
GongShan Niu, Lu'dan Ji Ailesinin Ordu generalidir.
Este GongShan Niu, é um general. Da família Ji de Lu.
GongShan Niu bize hizmete hazır.
GongShan Niu pode ajudar-nos.
GongShan Niu, Ji Ailesine yıllarca hizmet etmiş. ... ve Ji Yiru son dönemlerinde ona kıyak geçmiş.
GongShan Niu serviu a família Ji por muitos anos, e o anterior Ji Yiru era bom para ele.
GongShan Niu'yu kabul edersek Lu'yu kızdırmış olmaz mıyız?
Se aceitamos GongShan Niu, não ofenderíamos Lu?
Bu gece BiYi şehrine ulaşıp General Gongshan Niu'yu görmeliyiz.
Temos de chegar a BiYi esta noite.
Gongshan Niu ve asileri mağlup edildi ve başkentten geri çekiliyorlar.
Gongshan Niu e os rebeldes foram derrotados, retiram-se da capital.
Gongshan Niu, Wuzi meydanında mağlup olmuş.
Gongshan Niu foi derrotado na plataforma Wuzi.
Birlikleri gönder ve Gongshan Niu'yu canlı ele geçir.
Manda as tropas capturar GongShan Niu vivo.
Gongshan Niu'yu canlı ele geçirin!
Apanhem-no vivo.
Sevgili Daniu'yum yirmi gündür kayıp. Ne yapacağım?
O nosso Da Niu desapareceu há vinte dias agora o que devo fazer?
Selam, Patron Niu.
Olá, senhor Niu.
Patron Niu size şu güzelliği takdim edeyim. Tanıyor musunuz?
Boss Niu deixe-me apresentar-me, esta beleza, conhece-a?
Patron Niu.
Patrão Niu.
Niu'dan sonra sizinle röportaj yapacağım.
Vou entrevistá-lo depois do chefe Niu.
Ne oldu, Niu?
Que foi, Niu?
Bu da meşhur patron Niu.
E o famoso chefe Niu.
Niu, Lan, kardeşim ölürken öylece dikildiniz.
Niu, Lan, vocês ficaram parados a ve-la morrer.
Kardeş Niu'nun dediği Şangay köşkü bu mu?
Essa é a vila que o irmão Niu mencionou?
- Ne? Ne?
- Niu o quê?
- Sağ olun, Bay Niu.
- Obrigado, Sr. Niu.
- Kardeş Niu'ya. - Hangi Niu?
Irmão Niu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]