English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ N ] / Norseman

Norseman Çeviri Portekizce

43 parallel translation
- Yeni İskandinav Adam olacağım.
- O que estás a fazer? - Vou ser o novo Norseman.
Hayır, yeni İskandinav Adam Sam olacak.
Não. Não, o Sam é que vai ser o novo Norseman.
İskandinav Adam kafası herhangi birinizin kafasına rahatlıkla uyabilirdi.
A cabeça do Norseman teria assentado bem nos ombros de qualquer um de vocês.
Sen bir İskandinav Adam'sın!
És um Norseman!
İskandinav Adam aldatmacalar yapmalı. Soytarı dans hareketleri. Bunun gibi.
O Norseman tem de fazer maluquices, danças engraçadas, como esta.
Çünkü ben korodaki bir İskandinav Adam'ım.
Porque sou um Norseman a fazer de corista.
Hula Dansçısı İskandinav Adam.
Um Norseman a dançar Hula.
Hawaii'de bir İskandinav Adam.
Um Norseman no Havai. Isso é engraçado!
Sam, İskandinav Adam'ın kafasını bana uzat.
Sam, dá-me a cabeça desse Norseman.
İskandinavlar!
Norseman!
Şu İskandinav Adam'ı sahadan alın!
Tirem este Norseman do campo!
Norseman.
- Cessna? - É um Norseman.
Juliet-India-November kod adlı Norseman uçağı.
Em um Norseman. Juliet-India-November.
Norseman! 5 numara!
Avião Norseman...
Bu, Norseman.
É a'Norseman'.
Volkoff, Norseman'i tanımladığına göre Langley de Vivian için emri geri çekiyor.
Desde que Volkoff identificou a'Norseman', o Langley colocou a ordem para encontrar a vivian em segundo plano.
Norseman'in hedeflendirme parçasına sahip olan kişi çok iyi bilinen bir korsan, Ellyas Abshir.
O homem que tem os componentes que faltam à'Norseman'é um pirata de alto-mar bem conhecido, Ellyas Abshir.
Norseman çok tehlikeli bir silah.
A'Norseman'é extremamente perigosa.
Buraya Norseman'in takip cihazını almak için gönderdi beni.
Ele mandou-me aqui para fazer um negócio pelo componente da'Norseman'.
Norseman adındaki bir silahı bulmamız için 48 saatlik bir izinde.
Ele tem uma licença de 48 horas para nos trazer uma arma chamada'Norseman'.
Norseman dünyadaki en tehlikeli silahtır.
A arma mais perigosa do mundo, a'Norseman'.
Bana... Bana Norseman'ı gösterdiğin anda bunun kızımdan bir mesaj olduğunu biliyordum.
O momento, o momento em que me mostraste o componente, da'Norseman',
Norseman cihazı.
O dispositivo Norseman.
Vivian, Norseman ile Sarah'ı vurdu...
A Vivian alvejou a Sarah com o Norseman.
Birisi Norseman'le vurulmuşsa bundan fazlası olmalı.
Se alguém foi atacado com o Norseman.
Nişanlım Norseman ile vuruldu ve hayatını kurtarmak için yardımın gerekiyor.
Está bem, por favor. A minha noiva foi envenenada pelo Norseman, e neste momento, preciso da sua ajuda para lhe salvar a vida.
Evet, Norseman.
Certo, certo, o Norseman.
- Evet, Vivian adında bir Galyalı Norseman ile Sarah'ı vurdu.
Viv? Sim, uma rapariga chamada Vivian disparou o Norseman contra a Sarah.
Norseman'i tekrar yapmak bu kadar sürdüğü için tekrar özür dilerim ama sonunda bitti. Öyle umarım.
Mais uma vez, peço desculpa por ter demorado tanto a montar o Norseman, mas finalmente já está.
Vivian'ın ekibi Norseman'i burada tekrar yaptı.
A equipa da Vivian reconstruiu o Norseman aqui em baixo.
Ben Casey ile gidip Norseman'i alıyorum, Sarah sen de annemle kal ve işkence görmediğine emin ol.
vou buscar o Norseman com o Casey. Sarah, ficas com a minha mãe, e asseguras-te que não é torturada. - Eu não preciso de apoio.
Takım, görünüşe göre Vivian Volkoff gerçekten de Norseman'i satmayı amaçlıyor.
Equipa, parece que a Vivian Volkoff planeia mesmo leiloar o dispositivo Norseman em Moscovo daqui a 12 horas.
Açık arttırmayı kazanacak ve Norseman'la birlikte kapıdan çıkacak.
Vão licitar acima de todos os outros pelo dispositivo Norseman, e sair pela porta da frente, sem derramamento de sangue.
Görünüşe göre Norseman'i getiriyorlar.
Parece que eles estão a trazer o Norseman.
Hepiniz buraya aynı neden dolayı geldiniz bugüne kadar yapılmış en ölümcül silahı almak için Norseman'i.
Estão aqui todos pela mesma razão : uma hipótese de comprar uma das armas mais mortíferas alguma vez criada. O dispositivo Norseman.
Chuck, Sarah, Norseman harekete geçti.
Chuck, Sarah, o Norseman está em movimento.
Görüyorsun ya, ben de hâlâ bir Norseman cihazı var.
Ainda tenho outro dispositivo Norseman. Por... por favor.
-.. ve her şey onun aracılığıyla yapılmıştır.
Por QUEM omnia facta sunt. Norseman!
- İskandinavlar!
Norseman!
Gördüğün gibi Norveçliler gayet sessizleşti.
Como podes ver, o Norseman é muito silencioso.
Norseman dünyadaki en tehlikeli silah.
O Norseman é a arma mais perigosa do mundo.
Norseman nerede?
Onde está o Norseman?
çeviri : samet _ 419
S01E06 "The Norseman" Tradução Pt-Pt :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]