Octopus Çeviri Portekizce
57 parallel translation
- Bravo, Julius Octopus, ödül olarak...
Bravo, Tullius Octopus.
- Ve Julius Octopus'u da kaybettik.
Procuramos por todo o lado. Ainda falta o Tullius Octopus.
Evet, ama bir örgüt gerekiyordu, ben de eski Octopus kültünü canlandırdım.
Sim, mas precisava de uma organização, e restabeleci o culto ao polvo.
Sadece Octopus, Iowa'ya doğru uçmaya devam etmek için beni geri getirmedin.
Se não nos trouxer umas suásticas com isto tudo pode voltar com o rabo entre as pernas para Iowa.
- "Dr. Octopus".
- Dr. Octopus?
Buldum. "Dr. Octopus".
Descobri. "Dr. Octopus".
"Dr. Octopus".
" Dr. Octopus.
Dr. Octopus'um.
Dr. Polvo.
Yani İran ve Kuzey Kore... Dr Ahtapot ve Manyeto gibi değiller.
Quero dizer, o Irão e a Coreia do Norte não são como o Dr. Octopus e o Magneto.
Benim buzdolabı sen mi kırdın, Octopus?
Arrombaste o meu frigorífico, Octopus?
Sen olmasaydın..... ne yapacağımızı bilemezdik Octopus ve ben sana minnettarız
Se não fosses tu, não saberíamos o que fazer com ele.
Landlord'un 2 tane suç ortağı var Thongs ve Octopus
O Senhorio tem dois parceiros no crime, o Thongs e o Octopus.
Niye Octopus'un acelesi var?
- O Octopus saiu tão apressado...
Octopus! Thongs..
Octopus, Thongs...
Dostum Octopus'u bilirsin..
O meu amigo Octopus é um mulherengo nato.
Octopus, Dedektif birkaç kelime duymak istiyor Çabuk ol
Octopus, o Inspector quer falar contigo.
Buna iyi bak Octopus
Trata disto, Octopus.
Ben Octopus, eğer bir şeye ihtiyacın olursa.. .. bib sesinden sonra mesaj bırakın
Sou o Octopus, se precisar de mim, deixe uma mensagem após o sinal.
Octopus, bebek uzun zamandır ağlamıyor
Octopus, o bebé parou de chorar!
Thongs!
- Thongs! - Octopus?
Mr. Fantastic'in Dr. Doom'u gibi Spider-Man'in Dr. Octopus'u gibi, Captain Marvel'in Dr. Sivana'sı gibi.
O Dr. Destino do meu Sr. Fantástico. O Dr. Octopuss do meu Homem-Aranha. O Dr. Sivana do meu Capitão Marvel.
"Octopus's Garden" mı?
"Octopus's Garden"?
Evet, "Octopus's Garden" bence en iyi Beatles şarkısı.
Sim, "Octopus's Garden" é a melhor canção que os Beatles gravaram.
Spiderman deki karakter...
- O Octopus do Homem-Aranha.
Diego Rivera Frida daki en hızlı karakter ayrıca Doktor Octopus Spiderman de.
Diego Rivera é o gordo do filme Frida, e também é o Dr. Octopus no Homem-Aranha.
Green Goblin mi, yoksa şu çatlak Dr. Octopus mu?
O Duende Verde ou aquele lunático do Dr. Octopus?
Doktor Ahtapot sonunda Örümcek Adam'ın seviyesine erişmiş mi?
O Dr. Octopus finalmente apanhou o Homem-Aranha?
- Ahtapot.
- Octopus.
Bir ahtapot geliyor.
Um Octopus a sair.
- Bu gayet güzel bir ahtapot.
Olha, ficou um Octopus perfeito.
Dr. Octopus'un beynini, Spider Man'in vücuduna ne diye koyarlar ki?
Que tinham eles na cabeça, ao pôr a mente do Dr. Octopus no corpo do Spiderman?
"Güzel." Ahtapot ifadesi.
"Parece-me óptimo." "Octopus emoticon".
Bir milyon dolarlık kokain ile Ahtapot onlara yol gösteriyor.
Ele disse que a Octopus fornece-lhe 1 milhão de dólares em cocaína.
"Örümcek Adam Doktor Ahtapot'a Karşı" çizgi romanı.
um livro de BD, o "Homem-Aranha vs Doctor Octopus", número três de 1963, em ótimo estado.
Teknenin yan tarafında Octopus yazıyor.
O barco tem um polvo azul pintado na parte lateral.
Octopus'un yakınlarında 2 Rus lastik botu var, bilginize.
Atenção, dois submarinos russos próximos do "Polvo".
Atmaca-1, Octopus'a tahmini varış zamanı 3 dakika.
"Saberhawk 1" de volta ao "Polvo", dentro de 3 minutos.
Belki Octopus'a kadar yüzebiliriz. Gözlerimizden kan fışkırana kadar oradakilerle takılırız.
Ou talvez voltar para o "Polvo" a nado, e conviver com aquelas óptimas pessoas até começar a sangrar pelos olhos.
Seyir subayı Octopus'tan 20 mil kadar uzakta olduğunu söylemişti.
O Gator disse que ficava a menos de 32 km do "Polvo".
Octopus'a yüzmeyi denerdim.
Eu arriscar-me-ia, nadaria de volta até ao "Polvo".
Octopus'tan yaklaşık 20 mil mesafede efendim.
Aproximadamente a 32 km do Polvo, senhor.
Octopus!
Octopus!
Aslında, ben çok minnettarım
Eu e o Octopus estamos-te gratos.
Thongs ve Octopus
Thongs e Octopus.
Octopus
O Octopus.
Octopus..
Despacha-te! Vá!
Octopus!
- Octopus!
Octopus'a orada buluşacağımızı söyle
- Diz ao Octopus que vá lá ter.
Octopus? İyi misin, Thongs?
- Estás bem, Thongs?
"Cape Cod" Cartner Scotty "Scotch and soda" Sonnenberg Paul "Putting-on-the-Rich" Richardson Jackie "Jambalaya" Jackson Paul "Poodle" Johnson Marky "Pit Bull" Phillips, Ollie "Octopus" Givens John "Cranky" Olinger Sammy "Sloppy Seconds" Woods, Jeremiah "Crusher" Adams Howie "Gringo" Givens Adam "Lazy" Greenwood...
"O Gande Cape Cod" Cartner, Scotty "Whisky Cola" Sonnenberg, Paul "Armado-em-Rico" Richardson,
Octopus Inn'e hoş geldiniz.
Bem-vindo ao Octopus Inn.