English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Pants

Pants Çeviri Portekizce

89 parallel translation
Bu konuşan seksi Pants Hilliard mı yoksa?
É a Hot Pants Hilliard que estou a ouvir?
10-4,'Seksi Pantolon'. Anlaşıldı.
- Recebido, Hot Pants.
Benim apartmandan bozma evime gelirken... Bay Arnold T. Pants'ın Oldsmobuick'ini gördüm... Eski bayan Erwin Fletcher'ın avukatı.
Quando chegava ao meu prédio imitação de palácio, vi o conhecido Oldsmo-Buick do Dr. Arnold T. Pants, gentil homem, advogado da ex-senhora Irwin Fletcher.
Hibbing, okul yıllarından beri iyi arkadaşımdır. Birlikte Cherry Pants'te okumuştuk.
Ele é meu amigo desde os tempos de escola.
Hector von Tüylü Pantolon!
O Hector von Fuzzy Pants!
İşler böyle gitseydi, herkes dar külotlar giyerdi.
Se assim fosse, toda a gente usava ainda hot pants!
Hiç dar külot giymedim, tartışma böylelikle sürer gider.
Nunca usei "hot pants", por isso o teu argumento cai por terra.
çeviri : eposus
Tradução : No Pants Jimmy Jamma Revisão : CapBoy
çeviri : eposus
Tradução : No Pants Jimmy Jamma Correcção : CapBoy Revisão :
çeviri : eposus
Tradução : No Pants Jimmy Jamma Revisão :
çeviri : fjallraven
Tradução : J. J. No Pants LemoN Revisão : CapBoy
Sadece Bay Parti Pants'sın değil mi?
És um folião, não és?
You wear the pants, I don't wear a nightdress.
Tu vestes as calças, e eu nem visto camisola.
- But I just put on my pants! - What will you do?
- Dá-me mais, meu amor.
Pekala, Tough Guy, Shortstop, Fancy Pants, toplanın.
cheguem aqui.
Tabi ki olursun, Fancy Pants. Pekala. Carrot Top, Roadrunner, Turkey Sub, bir yığın ekipmana ihtiyacımız olacak.
Calças Lindas. vamos ter muito equipamento. talvez até lasers e máquinas de fumo.
Kemiğini kaybeden bir köpek gibi Bayan Prissy Pants etrafında dolanıyorsun.
A cheirar a Menina Pedante de Calças como cão que perdeu o osso.
Vav. Mopey Pants'den ne haber?
O que se passa com a Sr.ª Esguicho?
That I'm working in a nightclub In a pair of lacy pants
Que trabalho num clube nocturno Só num par de cuecas de renda Que mau!
Kutsal Gömlek Pantolonları.
- Shirts Pants. Holy Shirts Pants.
"Kutsal Gömlek Pantolonlar" adında bir şirketleri var.
Têm um negócio de investimento chamado "Holy Shirts Pants."
- Kutsal g... - Gömlek Pantolonları.
- Shirts Pants.
- Affedersin Pants.
- Desculpa, Pants.
- Bana "Pants" deme.
- Não me chames "Pants."
Seni gördüğüme sevindim Pants.
É bom ver-te, Pants.
Selam Pants.
Olá, Pants.
Yapma Nancy Pants.
Ora, Nancy Pants...
Sana yardım gerek, Nancy Pants.
Precisas de ajuda, Nancy Pants.
Bana "Pants" deme.
Não me chames "Pants."
- Judah bana "Pants" derdi, sen değil.
- Só o Judah mo chamava. Tu, não.
Yastık Külot yüzünden yapamayız.
Bem, nós não podemos por causa do Pillow Pants.
Ne sikim bu Yastık Külot?
Que caralho é o Pillow Pants?
Yastık Külot, kızın amında yaşayan küçük bir koruyucudur.
Pillow Pants é um pequeno troll que mora na rata dela.
Yastık Külot onun am koruyucusudur.
Pillow Pants é o troll da rata dela.
Myra'nınkinin adı Yastık Külot.
Bem, o da Myra chama-se Pillow Pants.
Benimle tamamen seks yapmak istediği halde, Myra'nın dediğine göre eğer şeyimi onun içine sokarsam, Yastık Külot şeyimi ısırıp koparırmış.
Então, apesar dela querer mesmo fazer sexo comigo, a Myra diz que se eu colocar a minha coisa nela, o Pillow Pants vai arrancá-la à dentada.
O yüzden, Yastık Külotun, kızın 21. yaşgününde vücudundan işemeyle çıkmasına kadar beklemek zorundayım.
Por isso eu tenho de esperar até que o Pillow Pants seja mijado para fora do corpo dela no seu 21º aniversário antes de podermos fazer sexo.
Yastık Külotu sikeyim!
Que se lixe o Pillow Pants!
- Karımla buluşup... Gezgin Pantolon Kardeşliği'ni izleyeceğiz.
- Ter com a minha mulher, ficámos de ir ver o Sisterhood of the Traveling Ya-Ya Pants.
Ben de Joey Pants oluyorum.
O que faz de mim o Joey Pants ; inicialmente, eu era um pequeno...
Evet, "Pants off Dance off" için çalışıyordum.
- Talvez tenhas... - Sim.
Yeteri kadar güçlü olduklarını biliyorum, ama harem pantolonları içindeki Barbara Eden da değiller. * "I Dream of Jeannie, 1965"
Acho que têm poder suficiente, mas não como o da Barbara Eden em Harem Pants.
Menajeriniz Richard Pants geldi.
O seu empresário Richard Pants está aqui.
Dick Pants.
Dick Pants.
Let me be your traveling pants.
Deixa-me ser o teu companheiro de viagem.
Gezgin pantolon!
"Traveling pants"!
SilverShadow [Mouse'un anısına...]
No Pants Jimmy Jamma Revisão : CapBoy
Kutsal Gömlek Pantolonları.
Holy Shirts Pants.
Ağır ol, Yastık Külotu.
Tem calma, Pillow Pants.
Reçeteyi ver.
Tenho treinado para o "Pants off, Dance Off".
Pants!
Raios!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]