Paola Çeviri Portekizce
67 parallel translation
İyi o zaman. Bak bu da kırılmış.
- Paola, este também está partido.
Frank ve Paola birazdan burada olur.
Frank e Paola devem de estar a chegar. Não vou.
İyi geceler, ben Paola.
Alô. É Paola.
Paola'yla konuşmam gerekiyor.
Porque queria falar com ela...
Paola, ben eve geliyorum.
Paola, vou agora para aí.
Hayır Paula, henüz Arianna'ya o mektubu yazmadım.
Não, Paola, ainda não escrevi a carta à Arianna.
Korkarım Paola şu anda evde yok.
A Paola ainda não está, mas...
Paola fazla geç kalmaz. İstersen arayabiliriz. Hayır.
Ela deve estar a chegar, mas se quiseres ligamos-lhe?
Tanıştırayım, Profesör Blackadder, Paola...
- Deixa-me apresentar-te... - Está bem. Professor Blackadder, Paola, esta é a Dra. Bailey.
Adı Paola idi ve akrtis olmaya can atıyordu.
Chamava-se Paola e era uma aspirante a actriz.
O gece Paola beni arkadaşlarıyla beraber içmeye davet etti.
Paola tinha-me convidado a sair com ela e os seus amigos nessa noite.
Paola'Nın yanına oturmak istiyordum ama Devin'in yanında oturmam gerektiğini hissettim.
Queria sentar-me com Paola, mas sentia que devia estar com Devin.
Bir kutulu set hazırlarız, ben negatifleri onarırım, iştah kabartıcı bir kaç ekstra ilave ederim, Paola ile röportaj- -
Fazemos uma caixa com eles todos, faço um remaster aos negativos, ponho-os em Dolby, filmamos uma entrevista com a Paola...
Unut bunu! Paola filmler hakkında hiçbir şey duymak istemiyor.
Isso podes esquecer, ela nem quer ouvir falar de cinema.
- Paola aradı mı?
A Paola não ligou?
- Hiç olmadığı kadar.
Continua linda, a Paola?
Tamam, şimdi orada olacağım.
Paola, eu vou... - Também vou já.
Hoşçakal, Paola.
Adeus, boa noite, Paola.
Bruno Bonomo her şeyin yarısı nispetinde sahip olduğu malını, bu suretle tek başına sahip olma hakkını kazanan Paolo Zamorani'ye satmayı ve devretmeyi kabul eder- - "
"Artigo 1 : o Sr. Bruno Bonomo vende, cede e transfere " todos os seus direitos a metade da totalidade " à Senhora Paola Zamorani, já detentora da outra metade,
Santa Paola ile randevumuz var.
Organizámos tudo com o Santapaola.
Yaşam boyu Santa Paola Benedetto.
Benedetto Santapaola, prisão perpétua ;
- Dün gece Sao Paola'daki bir gece kulübünde kavga çıktığını duydum.
- Ouvi dizer que houve barulho no São Paulo.
Ben Paola Giordano.
Olá. Chamo-me Paolo Giordano.
Ne bileyim işte.
Olá, Paola.
Natasha, Elizabeth, Ryan Beth, Maeve, Paola Ingrid, Samantha, Madonna Maryanne, Julianne, Julie Kristen, Kersten, Kirsten.
Natasha, Elizabeth, Ryan, Beth, Maeve, Paola, Ingrid, Samantha, Madonna,
Rahat etmesini sağlıyorum.
Paola, morfina. Vou pô-lo confortável.
Paola?
- Paola?
Paola!
Paola!
Paola... annene olanlari duydum, ve çok... üzgünüm.
Paola... ouvi o que aconteceu com tua mãe, então... Desculpe.
Paola'yla Manuel'i lavaboya götürdüm o sırada arka kapıyı gördüm ve düşünmeye başladım, işte buydu.
Levei a Paola e o Manuel aos lavabos e vi a porta das traseiras. E pensei :
Paola? İçeri gir.
Pode entrar.
Paola.
Paola.
Adım Paola Bardón, bağımsız bir editörüm ve sizin için ilginç bir teklifim var.
O meu nome é Paola Bardon, represento uma editora independente e tenho uma oferta interessante para si.
Merhaba, ben Paola Bardón.
Alô, aqui é Paola Bardon.
Paola Bardón.
Paola Bardon.
Patna.
Paola.
Burada kalmam gerek, Paola.
Eu tenho de ficar aqui, Paola.
Paola?
Paola?
Luciano ve Paola çok sıkıcı!
O Luciano e a Paola são tão aborrecidos!
Paola mor ve siyahlar içindeki seksi haline ne diyor?
O que a Paola acha da miúda de roxo e preto?
Yeminle Paola bir aptal!
Foda-se, juro, a Paola é uma idiota!
- Kes sesini, Paola.
- Cala-te, Paola.
Kensi, Deeks, Özel Ajan Paolo Fuentes.
Kensi, Deeks, Agente Especial Paola Fuentes.
Paola, bu kırılmış.
- Paola, está partido.
Bugün benim için çok mutlu bir gün. En sevdiğim yeğenim Paola bugün evleniyor!
Hoje é o casamento da minha sobrinha Paola.
İşte o benim karım.
É a Paola, a minha mulher ;
Paola?
Onde está a Paula?
Ameliyat istemiyor. Paola, 10mg morfin.
Ele não quer a cirurgia.
Benim adım Paola.
O meu nome é Paola.
Paola?
Paula?
- Paola.
Paola.