Parle Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Resepsiyon mu?
Parle Anglais?
Je le parle le fleur ce magnifique, le romantique..
Pourquoi goudronneux...
- Fransızca biliyor musun?
- Vous parle le francais?
Peki sen, Makhova Fransızca biliyor musun?
E você, Mokhova... sabe falar Francês? 'Oui, je parle.'
Oui, oui. Je parle un peu.
Oui, oui.
Comment ça va, madame?
Je parle un peu.
Ana tarzları "parle" ymiş.
O seu principal modo de combate era parlay.
Parle-moi statue de pierre, statue de bois
Fazes-me nascer entre os homens Faço de ti o meu essencial
Fransızca "konuşamıyorum".
"Je ne parle pas" muito francês.
Je ne parlez français.
Je ne parle français.
Fransızca konuşabiliyorum.
Je parle français.
Ayrıca Sayın Papon Paris'te saat 19.15 - 20.00 arası bir rapor sunacaktır dedi.
Que a policia tenha meios suficientes para fazer face a esta nova ameaça, e sobre isso o senhor Papon fará o ponto da situação no decorrer do programa'Paris vous parle ", às 19h15 e também durante o telejornal das 20h00
- Fransızca konuşabiliyorum.
- Je parle pas français.
Je parle Francais couramment.
Je parle français couramment.
30 Kasım, Malad 5 Aralık, Andheri 8 Aralık, Vile parle
8 de Dezembro, Vile parle
He didn't speak to me of love. ( Il ne m'a pas parlé d'amour )
Não me falou de amor