English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Piç herif

Piç herif Çeviri Portekizce

437 parallel translation
Vay piç herif!
Bastardo!
Selam ver piç herif.
Saúde-me, seu miserável.
Şimdi ne yapacaksın piç herif?
E agora, sacana?
Piç herif!
Pulha!
Piç herif.
Sacana!
Hadi bakalım, kalk ayağa piç herif.
Vamos, seu sacana!
Lewis, daha nehri göremeden... ikimizi birden öldüreceksin piç herif.
Ainda nos matas antes de vermos água, filho da mãe!
Şimdi git başımdan, piç herif.
Agora, deixe-me em paz, bastardo.
Seni hapse götürüyorum piç herif.
Vou levar-te para a cadeia, filho da mãe.
Dur, seni piç herif!
Deixa-te disso, porco!
Dega, seni piç herif!
Dega, malvado cão!
Piç herif.
Aquele filho da mãe.
- Piç herif!
- Sacana! - Basil!
Apartmanın garajında bulacaklar vücudunu, piç herif.
Encontrarão-o no porão. Na garagem, estúpido!
Piç herif!
- Sim. Desgraçado.
Bir yıllık maaş! Piç herif!
E não lhe estou contando tudo...
Bana gülersen piç herif, olduğun yerde vururum seni.
Goza comigo, sacana, e mato-te aí onde estás.
Çıkar beni buradan, seni piç herif!
Deixe-me sair! Deixe-me sair! Putos!
Diğer hareketlerinden de hoşlanmıyorum, Piç herif!
Também não gosto de si, cretino!
Piç herif.
Bastardo.
Piç herif.
Sacaninha!
Piç herif!
Cabrão!
Piç herif!
Grande sacana!
Piç herif!
Bastardo.
Piç herif!
Bastardo!
Zavallı kız tünelden geçtiğinde piç herif onu bekliyormuş.
Quando a rapariga passou por aqui, o sacana estava à espera dela.
Sen beni dinle bakalım, piç herif!
Ouve-me bem, amostra de gente!
Ah, piç herif!
Aquele filho da puta!
Seni piç herif!
Idiota!
Hadi, piç herif!
Vamos lá, idiota!
Piç herif, serbest bırak beni!
Seu bastardo, liberta-me!
Piç herif, sen ondan daha kötüsün.
Cabrão. És pior que ele
Sen benimsin, piç herif. - Buraya gel, bak sana ne vereceğim.
- Já te apanhei, meu cabrão.
- Piç herif!
Seu fedelho!
Durma, üzerime işe piç herif.
Vá, mija-me em cima, idiota.
Mesaj şöyle : "Neredesin, seni piç herif?"
A mensagem é : "Onde estás, seu sacana?"
Çık dışarı, piç herif!
Vem cá para fora, meu sacana.
- Seni piç herif!
- Seu filho da mãe!
Hayır. Seni piç herif!
Não, seu sacana!
Seni piç herif!
Seu lixo!
Bu Cavanagh'a ödül olarak yeter de artar. Piç herif, bütün sabah 2 tane salağın menziline girmesini beklemiş.
Ele tem estado ali à espreita, à espera que eles estivessem a jeito.
Kafam böyleydi. Piç herif.
A minha cabeça era um melão.
Onu gördüm, piç herif!
Eu vi isso seu sacana!
Piç herif! Hiyar!
Filho da puta, cabrão!
Piç herif!
Filho da puta!
Piç herif!
Seu idiota!
Çekil üstümden, piç herif! Kes şunu!
Deixa-me, cabrão!
Bu piç herif çıldırmış!
Filho da puta, está maluco.
Seni geberteceğim piç herif!
Vou matá-Io, seu sacana!
Piç herif!
Cabrão.
Piç herif!
Sacana!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]