English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Plank

Plank Çeviri Portekizce

50 parallel translation
Mükemmel. Jacobs, Kudüs Plank Yolu'na ilerlesin. Hızlıysa Hampton'ı gırtlağından yakalar.
O Jacobs deve seguir pela estrada de Jerusalém e, se for rápido, apanha o Hampton.
¶ Oh, give me a plank that looks down on the sea
Oh, dai-me uma prancha Com vista para o mar
Sana daha kaç defa anlatmaliyim, Plank?
Quantas vezes preciso dizer, Plank?
söminenin içinde, Frank.
Está na lareira, PlanK?
Bu sadece Plank.
É só o PlanK.
ilk Plank giriyor.
Plank vai primeiro.
Hiç bir zaman kilitli olmayan bir kafes var degil mi, Plank?
A grade nunca é fechada. - Não é, Plank? - Nunca!
Fena fikir degil.
- Não é uma má idéia. É o PlanK.
Pekala, ben Plank. Willie orada mi?
O Willie está?
Belki sen yardimci olabilirsin.
- Você pode ajudar. Talvez não, PlanK.
Willie, Plank seni soruyor. Bizim çikarimiza oldugunu söylüyor.
Willie, o PlcnK quer entrar, é do nosso interesse.
Tasindiginizi bilmiyordum adamim, Plank.
- Não sabia que fazia mudanças.
- Ne yapiyorsun, Plank?
- O que está fazendo? - O que acha?
Plank, bana anahtarlari ver.
Plank, me dê as chaves.
Nasil öldüreceksin, Plank?
Não tem ninguém aí.
- Plank?
- PlanK?
Plank, Paul'u karavana canli getir.
PlanK, vá chamar o Paul na van.
Bütün Planktonlara...!
Viva Plank...!
Old Plank Yolunda
No velho caminho ao Old Plank
Old Plank Yolu'nda
No velho caminho de Old Plank
Plank!
Plank!
Plank!
Plank?
- Ölmüş mü? - Plank!
- Ele está morto?
Ölmüş, lânet olsun.
- Plank! Ele está morto.
- Kes sesini, Plank!
- Cala a boca. Plank.
Profesör Grubbly-Plank'i tekrar aramızda görmekten mutluyuz. Profesör Hagrid geçici izinde iken Sihirli Yaratıkların Bakımı dersine o girecek.
É com o maior prazer que voltamos a acolher a Professora Grubbly-Plank que irá dar Cuidados com as Criaturas Mágicas, enquanto o Professor Hagrid está temporariamente de baixa.
Diğer yanda Plank'ın quantum'u keşfi ve ardından takip eden, çok, çok küçüğün tuhaf kurallarını tanımlayan devrim.
Do outro, havia a descoberta de Planck da quântica e a revolução que se seguiu descrevendo as estranhas leis do mundo microscópio.
Plank sabitini al, sonsuza taşı, ve...
Baixar o h-bar, elevar ao infinito, e...
Alberto Plank? Onu hatırladın mı?
Alberto Plank?
- Ne? Evet. Hackensack Plank Yolu'nda.
- Na Rua Hackensack Plank.
Bayan Plank hafta sonuna ödev mi vermiş?
Mrs. Plank passou-lhe trabalhos para o fim de semana?
Bir de Lily'yi strese sokan öğretmeni Bayan Plank.
E depois há a professora da Lily, Mrs. Plank, que anda a stressar a Lily.
Bayan Plank'in hatalara tahammülü yoktur!
Mrs. Plank não tolera erros!
Ben Bayan Plank'e "Bayan Plmanyak" diyorum.
Chamo a Mrs. Plank "Miss Praga".
Rahatsız ediyoruz, Bayan Plmanyak.
Com licença, Mrs. Praga. Plank.
Plank. Bayan Plank.
Mrs. Plank?
Ama ben Bayan Plank'le kalmak istiyorum.
Mas eu quero ficar com Mrs. Plank.
- Merhaba, Bayan Plank.
- Olá, Mrs. Plank.
- Selam, Bayan Plank.
- Olá, Mrs. Plank.
"Lily'nin ebeveynleri Bayan Plank hakkında yanıldılar."
"Os pais da Lily estavam errados sobre Mrs. Plank."
- Plank hareketi, üç, iki, bir!
- Prancha em três, dois, um!
Adım Plank-Ton!
Sou o Plânc-tão!
Plank-Ton kabarcıklarına hazır mısın?
Pronto para um Plânc-tão de bolhas?
Yardim edemem.
Não posso te ajudar, Plank.
isa, Plank!
Puxa, não tinha cartuchos sem fumaça?
Plank, para nerede?
PlanK, cadê a grana?
Çeviri : eşekherif nazo82 İyi seyirler.
"NO LIMITE" - S01E02 "Frank, The Plank"
Muhabbet burada.
O Plank está ali em baixo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]