English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Plaza

Plaza Çeviri Portekizce

743 parallel translation
Plaza Otel'de buluşalım diye not bırakmış.
Ele disse para nos encontrarmos no Plaza.
Plaza del Triumfo'nun bitiminde oturuyor, değil mi? Evet.
Ela não vive no final da Plaza del Triunfo?
Kendimi oradan çıkışımızı Bay Paebody'e açıklarken hayal edebiliyorum.
Já me estou a ver a explicar-lhe a nossa saída do Ritz-Plaza.
Evet, beni Plaza'da gördüğünde yanımda güzel ve genç bir bayanla çay içiyordum. Ama inan bir şey olduğu yoktu.
Quando ela me viu, sim, eu estava no Plaza a tomar chá... e na mesa em que eu estava havia uma jovem muito bonita, mas eu não a conhecia.
- Plaza'daki şu genç ve güzel bayana gelirsek -
- Assim como sobre a jovem do Plaza...
Burası akşamdan kalanların mekanı.
É o Plaza da Ressaca.
Plaza 3-1549.
Plaza 3-1549.
Plaza 3-1598, lütfen.
Plaza 3-1598, por favor.
Sayfiye takımı, plaza takımı, uygun ayakkabı şehir takımı, kahverengi takım, ayakkabılar öğlen elbisesi, ayakkabı, uygun çanta, akşam elbisesi, ayakkabı, çantalar ona uygun mücevher, ev sahibesi elbisesi, ev elbisesi, akşam paltosu, şapkalar sade palto, bir düzine çamaşır... - Nedir bu? - Yanlış liste bu.
"Fato para o campo, para a cidade, fato castanho, sapatos a combinar... vestido de tarde, sapatos e bolsa, vestido de noite, sapatos e bolsa... jóias a combinar, vestido de festa, negligês, estola, chapéus... casaco de pele, 12 anáguas..." O que é isso?
Plaza beş...
Plaza Cinco...
Cesedini meydanda teşhir edin ki herkes görsün.
Exponha o corpo dele na "plaza" para que todos vejam.
Plaza 72038, lütfen.
O Plazza 72038, por favor.
Ritz Oteli'nin yakınındaki..... Plaza Vendôme'da gece nöbeti tutuyordum.
Passei anoite numatocaia naPlace V endome... emfrente ao Hotel Ritz.
Bayan Erica Stone, Plaza 3-5-5-9-8.
Menina Erica Stone, Plaza 3-5-5-9-8.
Benimle Plaza'ya dek geliver.
É melhor acompanhar-me até ao Plaza.
Önce Plaza'ya.
Primeira paragem, o Plaza.
Şu anda da, New York'ta Plaza Oteli'nde... 796 numaralı odada, Detroit'li George Kaplan olarak kalıyorsunuz.
E agora, está registado no quarto 796 no hotel Plaza em Nova Iorque como Mr. George Kaplan de Detroit.
Şimdi dinle beni anne, Plaza'yı aradım.
Mãe, escute-me, eu liguei ao Plaza.
Bir şeye ihtiyacınız olursa, belki size yardımcı olabilirim, numaram
Se precisar de alguma coisa e que eu o possa ajudar, o meu número é Plaza 2 2-7-4-8.
Plaza 2-2-7-4-8. - 2-2-7 4-8.
- 2-2-7 4-8.
- Armando meydanda.
- Armando na plaza.
Ev hazır oluncaya dek Larry burada, The Plaza'da kalıyor.
O Larry está a viver aqui no Plaza até a casa ficar pronta.
-... Larry'nin The Plaza'da işi ne?
- o que faz o Larry no Plaza?
Az kalsın unutuyordum, size Royal Plaza'da süit ayırttım.
Quase que me esquecia. Arranjei-lhe uma suite no Royal Plaza.
New York'u bağlayın. Plaza otel 8-9-9-7-0. Bekliyorum.
New York City, por favor, Plaza 8-9-9-7-0, eu espero.
Ciesto Giovanni'de bir adamla, öğleyin.
Um tal do Plaza Sant Giovanni ontem pela tarde. Sim.
... Grand Central Plaza gibi oldu.
... como a Grand Central Plaza.
Bunu değil Junior, Plaza'da çaldıklarını çal.
A esse ritmo não, Junior, fá-lo como fazem no Plaza.
Lütfen, burası Plaza Hotel.
O Hotel Plaza é aqui, façam favor.
- Plaza?
- Plaza?
Corie, burası Plaza.
Corie, estamos no Plaza.
Sizi Plaza'da ağırlamak bir zevk. 449.
É um prazer tê-los connosco. Quarto 449.
Plaza'ya dönelim. Check-out'a bir saat var!
Vamos para o Plaza, ainda temos o quarto por uma hora!
Ne olduğunu bile bilmiyordum, sonra Plaza'da harika altı gün geçirdim ve ne oldu?
Há uma semana nem sabia o que era, até passar seis dias de sonho no Plaza. Sabe o que aconteceu?
Plazadaki altı gün neydi?
Então e os seis dias no Plaza?
Plaza'da yer ayırtmayı unutmayın.
Não se esqueça da mesa no Plaza.
Plaza'yı sever değil mi?
Ela vai gostar do Plaza, não vai?
Palaza Otel, lütfen.
Hotel Plaza, sim, por favor.
Bay Graydon, neden Plaza'da değilsiniz?
Sr. Graydon, porque é que não está no Plaza?
Yarın, şunun gibi bir parça senin sırtını kaşırken ben nerde olacağım? Dur biraz.
Amanhã, uma gata estará arranhando suas costas... no Plaza e onde eu estarei?
'Plaza de Toros'da izleyebilirsiniz.
Sempre é montado na Plaza de Toros.
Plaza'ya varmışlar. Aman tanrım!
Chegaram à Praça.
Burada tartışamayız, beni takip edin, Plaza Otel'e gidelim.
Não podemos debater isso aqui. Sigam-me até ao Hotel Plaza.
Plaza de la lglesia, San... San Ferdinando.
Na Plaza de la Iglesia, em San Ferdinando.
Plaza de la lglesia.
Plaza de la Iglesia.
Plaza Athénée.
Plaza Athénée.
Hanımefendi, müsadenizle takdim edeyim...'Plaza Mayor'.
Madame, deixe-me apresentar... a Plaza Mayor :
Kusura bakmayın Commodore'da beş gece, Saint Regis'de üç gece Plaza'da 25 dakika. Hepsinde oda servisinden faydalanmışsınız.
Cinco noites no Commodore, três no St Regis, serviço de quartos, aluguel do carro do hotel...
- Park Plaza'da.
Não sei como coordenaremos tudo isto.
Biliyor musun, o eski eve geri dönmeyi düşünüyordum.
- Bem. Em que hotel se vai alojar? - No Park Plaza.
"Century Plaza Tower Otel'in"...
" 2655 do Century Plaza Tower...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]