English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Pool

Pool Çeviri Portekizce

126 parallel translation
Niçin daha sonra bahis için buluşmuyoruz? O zaman bir tane içeriz. Bahis mi?
Por que não se encontra comigo, mais logo, na piscina ( pool ) e tomamos um?
Geceleyin?
Na piscina ( pool )? À noite?
Hayır, hayır, gemi bahsi. Açık arttırma.
Não, não. ( Ship's pool ) O leilão.
That temple under the rock, that swimming pool that we came up in...
Aquele templo tinha uma pedra e aquela piscina por onde saímos e...
Boksta Bu Akşam'da Britanya ve İmparatorluk Ağır Sıklet Şampiyonu Jack Bodell var.
Boxing Esta Noite é transmitido do Empire Pool, Wembley, e apresenta o combate de pesos pesados entre Jack Bodell, campeão britânico de pesos pesados.
Yardımcım Pool.
Este é o xerife Pool.
150 dolar, düz bilardo, 100'e ulaşan ilk kişi.
150 dólares, pool simples, primeiro até 100.
9 - top devreden bir oyundur.
O pool bola 9 é um pool de rotação.
Bu da demektir ki 9 - topta şans önemli rol oynar.
Quero com isto dizer que a sorte tem um papel importante no pool bola 9.
9 - top bu kadar zor değildir.
O pool bola 9 não é complicado.
Bilardoda, elinde sadece toplar vardır.
No pool, tem apenas bolas.
9 - top, öyle değil mi?
No pool bola 9, certo?
Bilardoda mükemmel olmakla mükemmel bilardonun alakası yoktur.
Ser especialista em pool não implica um pool especializado.
9 - top turnuvası var, Nisan'ın sonunda, Atlantic City'de.
Vai haver um torneio de pool bola 9 no final de Abril.
John Wayne bunun gibi bir şey taşırdı bilardo oynasaydı eğer.
Não sei. O John Wayne poderia ter um destes, se jogasse pool.
9 - topu ikinizin de kıçına sokacağım.
Vão ver o que faço com o pool bola 9.
Neden artık bilardo oynamıyorsun? Bıraktım.
- Já não jogas pool porquê?
Bilardoyla, seksle, aşkla ilgisi yok.
Não se trata de pool, sexo, amor.
Senin işin hazırlayayım.
Pool bola 9 ou bilhar? Eu preparo-te o jogo.
Bu tam yardakçılara göre.
Isto não é pool. Isto é para amadores.
Asıl bilardo düz bilardodur.
O bilhar é pool.
Şimdilerde her şey 9-top çünkü hızlı televizyonlarda izleniyor seri vuruşları için daha ideal.
Agora, só querem pool bola 9 porque é mais rápido. É bom para a televisão, dá para grandes pausas para publicidade.
Sen doğmuş doğalı ciddi bir bilardo oynamadım ve şuan da aşındırmak için diziyorum topları.
- Não jogo pool a sério desde antes de tu nasceres. E passou logo a ser um desperdício.
Ben kahrolası bir bilardo oyuncusuyum.
Sou um espectacular jogador de pool.
Bilardo oynuyor.
Ele joga pool.
Bayanlar ve baylar bugünün klasik 9-top maçında birçok yüzü burada görebilmek çok hoş.
Senhoras e senhores, é bom ver aqui tanta gente para o clássico de hoje pool bola 9.
Bayanlar ve baylar bugünün klasik 9 - top oyununda yarı finallerde sizi görmek ne güzel.
Senhoras e senhores, é bom ver-vos aqui nas semi-finais do clássico pool bola 9 de hoje.
Larry St. Louis, Missouri'den gelen bölgesel 9-top şampiyonu Lorenzo Kennedy...
O Larry vai jogar com um homem de St. Louis, Missouri o campeão regional de pool bola 9, Lorenzo Kennedy, vai jogar com o regressado Fast Eddie Felson.
Akşam bilardo oynamaya gelir misin?
Jogamos pool, esta noite?
- Bu da Tank. - Tank. - Bilardodakiler Robby ve Billy.
Ali a jogar o pool são o Robby e o Billy.
Gaunt Gary, Ames Pool Hall, New York şehri, 1953.
Mas estamos a tentar encontrar os alienígenas que te fizeram isto. A Capitã está a fazer tudo o que pode.
Ben Bay Pool.
Sou o Sr. Pool.
Bay Pool, bizimkisi hâlâ hareket ediyor.
Ei, Sr. Pool. O nosso ainda está vivo.
- İnsafsız. Belki de Bay Pool'u dönüştürürüm.
Ei, talvez transforme o Sr. Pool em...
Sonra da bilardo salonuna gideceğiz.
depois vamos ao pool room.
Bilardo oynamayı biliyormusun?
Sabes jogar pool?
Onu gecenin bir yarısı bilardo oynamaya götürdün... Ve bana yalan söylemesini öğütledin!
Leváste-o a jogar pool a meio da noite... e depois disseste-lhe para me mentir sobre isso!
Çünkü sana bilardo oynamaya gittiğimizi söyleme dediğim halde gidip annene söyledin.
Porque tu és um bebê que foi logo contar à mamã... que estivemos a jogar pool quando eu te pedi que não o fizesses
Uh-huh Onu bilardo oynamaya götürdüm
Quero dizer, levei-o a jogar pool
Belki de Bay Pool'u dönüştürürüm.
Ei, talvez transforme o Sr. Pool em... Não!
Bir gece işten sonra sarhoş olmuş, Spencer'da ufak bir bara gitmiş, orada motorcular, bilardo masasının üstünde bununla grup yapmışlar.
embriagou-se uma noite depois do trabalho, foi a um bar no Spencer, e a violou uma turma de motociclistas em uma mesa de pool.
Sözü açılmışken, neden bir bilardo masamız yok?
Falando disso, por que não temos mesa de pool?
Sen hiçbirzaman benim Car Pool günlerimi hatırlayamadın.
Tu nunca conseguiste lembrar-te do dia em que lavo o meu carro.
Luthor genetik havuzu bir köpekbalığı tankıdır ve babamız az önce bu suya kan döktü.
Sabes, Lucas, o pool genético dos Luthor é um aquário de tubarões e o nosso pai pôs engodos na água.
"Cesetler yere düşsün" adlı şarkı.
"Let the Bodies Hit the Floor" dos Drowning Pool, é ideal para a tarefa.
Birlikte Malek'in görüş havuzu yapmasına yardım ettiler.
Juntos ajudaram o Melek a construir o Pool of Saint.
Malek havuzu, düğün hazırlığındaki bakireleri bulmak için kullanırdı.
O Melek usava o pool para encontrar virgens, na véspera de seus casamentos.
Git ve Bayan Pool'la konuş.
Vai e conversa com a Mrs. Pool.
Bilardo değildi o.
Aquilo não era pool.
Sana bilardo oyna dedim mi?
Pedi-te para jogares pool?
Tamam?
Segundo, estou-me nas tintas que o tenhas levado a jogar pool

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]