English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ P ] / Private

Private Çeviri Portekizce

215 parallel translation
* Kendine ait özel bir dünyan var *
Mm-hmm-hmmm Well, you got Your own private world
Seattle'da çalışacağım.
Os "Seattle Rep" vão fazer o "Private Lives".
# Kim o siyah özel dick bütün piliçlerin seks makinesi?
# Who's the black private dick that's a sex machine to all the chicks?
Private Eye'dan Victoria Taylor.
Victoria Taylor, da Private Eye.
Başgardiyanlar daima en iyi Kung-fu'culardır.
The warden is usually the best kung fu fighter in a private prison.
Biz Özel Private Ryan'ı arıyoruz. Baker Bölüğü, 101.506 dan
Procuramos um soldado chamado James Ryan, companhia B, 506 da 101.
Lucy, Private Dancer turnesi için dolabımı karıştırıyor gibi.
Parece mais a Lucy hurgando no meu guarda-roupas para a sua tour de baile privado.
- Er Kim Youngho!
- Cabo Private Kim Youngho!
Yanlış anlamayın. "Özel Yaşamlar" ı ben de herkes gibi beğendim.
Não é por nada... Gosto tanto de Private Lives como os outros.
"Virginia Bryce, Bay Wesley Wyndam-Pryce tarafından korunuyor özel dedektif ve yıldızlara ulaşan koruyucu."
"Virginia Bryce, escoltada pelo sr. Wesley Wyndam-Pryce... detective private e guarda costas das estrelas."
İnanılmaz prodüksiyon ekibime teşekkür ederim... "Er Ryan'ı Traşlamak" ve "Suratıma ne hoş geldin" den beri benimleler.
Quero agradecer à minha equipa, que estiveram comigo desde "Shaving Private Ryan" até ao "Welcome to my Face".
Er Ryan'ı Kurtarmak filminin ilk 15 dakikası gibi olur.
Seria como o início de Saving Private Ryan.
Erin Brockovich'i, hatta Saving Private Ryan'ı bile senin yazdığını söylerim.
Erin Brockovich e Saving Private Ryan.
Er Ryan'ı Tıraş Etmek'te bir manga Nazi askeri kıçına şırınga yapıyordu.
Em Shaving Private Ryan ele era cagado por um grupo de tropas nazis.
Şarkıları Private Eye, Seni izliyorum.
Aquela canção nova. Os detectives privados estão a ver-te
Private Eyes, seni izliyorum
Detectives Privados estão a ver-te.
Private eyes, Veronica Mars.
Querida, detectives privados, Veronica Mars...
- She's like the, the private witness. - Bilmiyorum.
- Ela é uma testemunha privada?
"Özel Idaho'm" u seyrettikten sonra. Küçük bir şehirde büyüdüm, sonra nereye gideceğimi bilemedim.
Depois de assistir ao filme "My Own Private Idaho", cresci numa cidade pequena, por isso não sabia para onde ir.
* private eyes, they're watching you, they see...
Detectives, eles estão a vigiar-te, eles vêm todos os teus movimentos...
Private Practice'in önceki bölümünde :
Em episódios anteriores :
Doyley özel araştırmalarda kıdemli bir araştırmacıyım.
Sou investigadora sênior na Doyley Private Investigations.
Dün gece televizyonda "Saving Private Ryan" ı izledin mi?
Viste aquele "Resgate do Soldado Ryan" ontem à noite na TV?
Bizim kendi Er Ryan'ımız gibiydi.
Era o nosso'Private Ryan'.
Onun Gus Van Sant'e en yakın anı "My Own Private Idaho" filmiyle mastürbasyon yaparak olabilir.
O mais próximo que ele se chega do Gus Van Sant é masturbar-se com o "My Own Private Idaho".
"Private practice" de daha önceki bölümlerde
Em episódios anteriores...
Çocuk daha 12 yaşında, ne tür özel bir konu olabilir.
He's twelve years old. What could be private?
Broward Özel Yatırım Bankasında, bir soygunda sıkıştım.
Estou no Broward Private Trust no meio de um assalto.
- Metin ol, Asker.
- Aguenta firme, Private.
Asker, geri çekil, çabuk.
Private, recuar. Rápido!
Kusursuz bir çıkıştı beyler, Asker'in eksikliği hariç.
Deslocamento vertical, homens, menos o Private.
Seni tekrar aramızda görmek güzel, Genç Asker.
É bom ter-te de volta, jovem Private.
Er, silah kontrol.
Private! Verificar armas!
Er, el fenerini tut.
Private! Pega na lanterna.
Reddedildi er, bu işe hepinizi ben bulaştırdım.
Negado, Private. Eu meti-nos nisto.
- Ne dedin, er?
- O que disseste, Private?
- Ne görüyorsun, Asker?
- O que é que vês, Private?
Brevvo! Rico!
Bravíssimo, Private!
Geliyorum, Asker.
Estou a ir, Private.
Asker, takımın üyesi.
O Private faz parte da equipa.
Tabi bir de, Asker'in bana 5 dolar borcu var.
Claro, o Private deve-me 5 €.
Asker, direksiyona geç!
Private! Pega no volante!
Artık balık kokulu, balık kokusu yok.
Perdemos o nosso gelo! Pior que isso, Private!
Asker, ses ver.
Private, silêncio.
- Daha değil, Asker.
- Ainda não, Private.
Evet, Veronica Mars, Seni izliyorum, Private Eye.
Veronica Mars, estou a ver-te.
İlker.
Private Practice Temporada 1 Episódio 6
Çeviren : garomir Ekim 2007
Private Practice Temporada 01 Episódio 03 Tradução para PT : cowboyfromhell
Private Practice'in önceki bölümlerinde : Sen artık sadece bir tanıdıksın.
Em episódios anteriores :
Private Practice Sezon 2 Bölüm 2 Çeviri :
Clínica Privada S02E02 "Equal and Opposite" Tradução :
- Acını anlıyorum, Asker.
- Sinto a tua dor, Private.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]