Querns Çeviri Portekizce
35 parallel translation
Bay Querns, beni Em City'ye göndermenizden bir süre sonra, bir gün ya da bir hafta belki
Sr. Querns, algum dia logo depois de que me devolva ao Em City, um dia, possivelmente uma semana,
Querns'ten bir iyilik istemiş.
Pediu - um favor ao Querns.
Bay Querns, Stanislofsky'yi duydum.
Ouça, Sr. Querns. Inteirei-me do Stanislofsky.
Bay Querns, efendim, doktorlar Rebadow'un neyi olduğunu buldular mı?
Sr. Querns, os médicos descobriram o que acontece com Rebadow?
Ama yapmayacaksın, çünkü Adebisi Querns'e söz verdi,'de şiddet olmayacak.
Mas não o fará, porque Adebisi prometeu ao Querns que não haveria violência no Em City.
- Querns'le konuş.
- Fala com o Querns.
Querns düzen sağlandığı sürece Adebisi'nin yaptıklarına göz yumacağını söylüyor.
Querns está disposto a fazer a vista gorda com o que faça Adebisi em tanto se mantenha a ordem.
Querns'in temizlenmesi gerekiyorsa, öyle olsun.
Se isso significa eliminar ao Querns, que assim seja.
Querns... Adebisi'nin yaptiklarina nasil göz yumarsin?
Querns... como pode comutar o que faz Adebisi?
Bekle Querns.
Espere, Querns.
Em City'nin basina yeni geçen adam, Querns,
O novo tipo a cargo do Em City, Querns,
Dostum Querns Em City'deki bütün gardiyanlari kendi seçtikleriyle degistiriyor.
Meu amigo Querns substituiu a todos os oficiais do Em City com gente escolhida por ele.
Querns'in sadece siyahlardan olusan bir ekip kurmasi seni rahatsiz etmiyor mu?
Não te incomoda que Querns esteja reunindo um pessoal exclusivamente negro?
Querns ise geldiginden beri Em City'de dikkat çekici hiçbir saçmalik olmadi.
E como sabe, desde que Querns se fez cargo, não houveram tolices no Em City.
Görünüse göre Müdür, Querns konusunda endiseli, bütün siyah gardiyanlari Em City'ye topladi.
Parece que o diretor ficou frenético porque Querns tinha todos oficiais negros no Em City.
Ayrica... yeni yapilan anlasmayla, Querns'e söz verdim Emerald City'de bundan sonra siddet olmayacak.
Além disso... como novo administrador, prometi ao Querns que não haveria violência no Emerald City.
Ne cep telefonu, Bay Querns?
Que celular, Sr. Querns?
Tamam Bay Querns, Sizden iki istegim var.
Muito bem, Sr. Querns, tenho dois pedidos.
- Querns'e sor.
- lhe pergunte ao Querns.
- Konuşmamız lazım Querns.
- Devemos falar, Querns.
İsmi Martin Querns.
chama-se Martin Querns.
Size Martin Querns'i tanıştırmak istiyorum, yeni birim yöneticimiz.
Quero lhes apresentar ao Martin Querns. O novo administrador da unidade.
Querns'e bulaşmayın.
Não jodan com o Querns.
Ama Querns'e haber vermeliyiz.
Mas devemos lhe avisar ao Querns.
- Querns geldiğinden beri mi?
- Desde que assumiu Querns?
Oradaki davranışlar yasa dışı, ahlak dışı ve Querns buna göz yumuyor.
A conduta ali é ilegal, imoral, e Querns faz a vista gorda.
Ne söyleyeceksin Querns?
O que vais dizer, Querns?
Memur Bey, Burayı terk ederken Bay Querns'e eşlik edin.
Oficial, tire o Sr. Querns da propriedade.
Ama derinlere inersek... peşinden gitmek istediğiniz kişi Martin Querns.
Mas como fundo... o tipo depois do que querem ir é Martin Querns.
Dediğim gibi, Querns'in peşine düşün.
Como pinjente, vão detrás o Querns.
Geleceğini bilmem gerekirdi Querns.
Devi saber que viria, Querns.
Martin Querns.
Martin Querns.
Querns'le dalaşmayın.
... não foden com o Querns.
Querns'ten beni buraya almasını istedim.
Pedi ao Querns que me devolvesse aqui.