English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Raptor

Raptor Çeviri Portekizce

1,114 parallel translation
Çocuğu kaçırarak o parayı almak hiç de fena bir fikir değildi.
A maior distância entre 2 pontos é a que existe entre um raptor e o seu dinheiro.
Ve köpek çalmaktan da sabıkası var.
E tem cadastro como raptor de cães.
Yani kadını kaçıran adam bilerek mi bıraktı o izi?
Queres dizer que o raptor trouxe a sujidade consigo.
- Bakın parayı öderseniz, Karınızı kaçıranın bizle konuşması için hiçbir sebebi kalmaz.
- Se lhe der o dinheiro, o raptor não tem razão para falar connosco.
- Kaçıran adamı yakaladık.
- Temos o nosso raptor.
"adam kaçıran biri baygın olan birini neden ön koltuğa oturtsun ki?" diye düşündürür..
"Que tipo de raptor põe uma mulher atada e inconsciente no lugar da frente?"
Peki sence adam kaçıran biri elleri bağlı olmayan birini ön koltukta oturtma riskine girer mi?
Mas um raptor arriscaria pôr uma mulher inconsciente no assento da frente do seu carro mesmo sem amarras?
BRASS : Kadını kaçıran adamı getirdik - Chip.
- Acabei de falar com o nosso raptor
Onu kaçıran, kartı ya sattı ya da kendi kullanıyor.
O raptor vendeu o carro dela ou está a usá-lo ele próprio.
F22 Raptor gibi görünmesi gerekiyor.
Deveria parecer um Caça F-22.
Bu da, Raptorların gelişmiş sesler çıkarma yetisine... sahip olduğunu varsaymamıza, dikkat edin varsaymak dedim... yol açar ki, bu büyük bir evrimsel avantajdır.
Isto permite-nos teorizar, atenção, teorizar... que o Raptor era capaz de vocalizações sofisticadas, que seriam uma enorme vantagem evolutiva.
Raptor'un kafatasına ait verileri yüklüyorum.
Introduzi os dados sondados do crânio do Raptor.
Raptor.
Raptor.
- Bir Raptor pençesi.
- É uma garra de Raptor.
Raptor yumurtaları.
Ovos de Raptor.
Yumurta mı çaldın?
Roubaste ovos de Raptor?
Teknisyenler Bay Rose'un evine ekstra telefon hattı çekiyorlar. Eğer zanlı...
Estão a ser montadas mais linhas de telefone em casa dos Roses, na eventualidade de o raptor...
Suçlu sizi aramadığına göre sizin yapmak istediğiniz ne?
Não foi a si que o raptor telefonou. Qual é o seu objectivo?
Hem çocuk hırsızısın hem de sapıksın.
Você é um raptor e é tarado.
Köpeğin bir raptor.
- O teu cachorro é um animal feroz.
Dün akşam işten sonra saat 9 : 30'a kadar o kaykayı aradım!
Ontem depois do trabalho conduzi até às 9 : 30... à procura da porra da mota Raptor!
Onu, kaçıran adam büyüttü.
Foi criada pelo raptor.
Aynı zamanda Melissa'yı kaçıran adam.
Que era também o raptor da Melissa.
Köpek kaçırıcısının izi bu salaş otele kadar sürüldü.
O raptor foi seguido até este motel ranhoso.
Munch'a göre kaçıran kişi Avcı'nın yöntemini aynen uyguluyor.
Segundo o Munch, o método do raptor é idêntico ao do violador.
Adam kaçıran.
Ele é o raptor.
Şerif, o bir adam kaçıransa, niye bu davayı çözmek için yardım etsin?
Xerife, se ele é o raptor, por que é que ele está a ajudar a resolver este caso?
Grant kesinlikle adam kaçıran, ama o'nun suçu değil.
O Grant é o raptor, mas não tem culpa.
Eyalet sınırını geçince hâlâ adam kaçırma mı sayılıyor?
Tens que ultrapassar a fronteira do estado para ser um raptor?
- Adam kaçıran.
- Para o raptor.
- Ne adamı kaçıran?
- Que raptor?
Bu durumda kadını babam kaçırmış olamaz, o da rehin alınmış!
Isso significa que não é o raptor. Ele é um refém.
Silahlı adamı şahsen tanıyorlar.
Eles conhecem o raptor.
Ben Tuck Lampley. Silahlı adam kontrolü aldıktan sonra acil yaralı bir adamın getirildiği doğru mu?
O raptor aceitou um ferido grave após ter-se barricado no hospital?
Çünkü kabadayılıktan gözü dönmüş kaykay hırsızlığına düşüyorsun.
Porque estás a descer de rufião inofensivo para bruto raptor de skates.
Ben adam falan kaçırmadım!
Eu não sou um raptor!
Benim favori adam kaçırıcım.
O meu raptor favorito.
Hırsız ya da benzeri birşey hiç olmadı buralarda.
O agressor, o raptor anda todos os dias por aqui.
Butun gece Nicole'un tecavuzuyle ilgili her seyi aciklamam icin ugrasip...
Passou a noite a tentar convencer-me a divulgar isto do raptor da Nicole...
- Rick kimseyi kaçırmadı.
O Rick não é um raptor.
Babam, arkadaşımın fidyesini öderken Vaughn'la ben onu kaçıranların araştırma tesisini imha etmeye gittik.
Enquanto o meu pai pagava um resgate em troca do meu amigo, eu e o Vaughn entrámos para destruir uma das instalações do raptor.
Çünkü beni kaçıranla görüşeceğim.
Porque eu vou ver o meu raptor.
Cep telefonum çaldı ;
O meu telemóvel tocou e era o raptor.
Bu, kaçırana ait olabilir.
- Pode ser o raptor.
Onu kaçıran kişi eve zorla girmiş olmalı.
O raptor forçou a entrada.
Servetini korumak için avukatlık ücreti ödediği bir fidyeciye biraz daha para vermekten daha iyi bir yol olabilir mi?
Que melhor maneira de proteger os seus bens do que pagando a um raptor que já tem uma avença?
kaçırılan kız, Annie Fisher, az önce olay yerinde ölü olarak bulundu, kendisini kaçırıp öldürense, ele geçirelemedi.
a rapariga sequestrada, Annie Fisher, foi encontrada morta no local há poucos minutos, assassinada pelo seu raptor, que continua à solta.
Bu bir Raptor keşif gemisi.
É uma nave batedora raptor.
Bu Klingon Raptor gemisi Somraw, Atılgan'ı selamlıyoruz.
Daqui a Raptor Somraw Klingon a contactar a Enterprise.
Kadın kendini kaçıranı vurdu.
MULHER DISPARA CONTRA O RAPTOR
Bu Raptor, efendim.
É a Raptor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]