English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rath

Rath Çeviri Portekizce

111 parallel translation
İkimiz de bu oyunu oynadık Rath.
Já ambos fizemos isto, Rath.
Sağol Rath.
Obrigado, Rath.
Rath.
Rath.
Robert Rath... kim olduğumu mu öğrenmek istiyor?
Robert Rath... quer saber quem eu sou.
Rath... sen misin?
Rath, és tu?
Disket Rath'da.
Tem-na o Rath.
Rath hedef değil.
O Rath não é o alvo.
Bay Rath...
Sr. Rath?
Senin numaran bu mu Rath?
É essa a tua vantagem, Rath?
Çok ciddi, Rath!
Está a falar a sério, Rath!
Rath.
O Rath.
Rath?
Rath?
Lonnie ve Rath... Zan'i öldürdü.
A Lonnie e o Rath... mataram o Zan.
Rath, Tess'i al ve içeri gir.
Rath, leva a Tess e vai para dentro.
Lonnie ve Rath'in Isabel ve Michael'la
Depois há a Lonnie e o Rath. É difícil acreditar que eles têm o mesmo ADN do Michael e da Isabel.
Neden Granilit konusunda Lonnie ve Rath'a yalan söyledin?
Porque é que mentiste à Lonnie e ao Rath acerca do Granolito?
Rath sevgilim.
O Rath é o meu amor.
O liderdi, Rath!
Ele era o líder, Rath!
Dostum ben Rath.
Eu sou o Rath.
Bu sefer içine etme, Rath.
Não dês cabo disto, Rath.
Geri veriyorum.
Eu vou a Nova York com o Rath e a Lonnie e a Tess... ao encontro. Estou a devolver-te.
Yahudiler Vom Rath'i vurmuşlar.
Os judeus mataram o Von Rath.
Vom Rath de kim?
Quem é o Von Rath?
Şöyle söyleyeyim, eğer Vom Rath öldüyse, yarın bir Yahudi olmak istemezdim.
Vê desta maneira, se o Von Rath morrer eu não gostaria de ser um judeu amanhã à noite.
Vom Rath ölmüş.
- O Von Rath morreu.
Rath haber verelim, adamım.
- Rath, vamos participar, pá. - Está certo.
Rath, onunla bir anlaşma yaptığını söyledi.
O Rath contou-me que fez um acordo com ele.
Rath, August'u aldı.
O Rath levou o August.
Rath'in adamları.
Foram os homens do Rath.
Beat'in Rath'le tartıştığını öğrendim.
E descobri que o Beat estava metido com o Rath.
Asker, senin ismin ne?
Rath, milorde.
Rath, Lordum. Sen yakaladığını idam edebilirisin.
Trata daquele que capturaste.
Rick Rath.
Rick Rath.
Bana Rath de.
Chama-me Rath.
Bana Rath de.
Trate-me por Rath.
Rath kanal ile toplantıda, öğle yemeğine kadar istediğinizi yapabilirsiniz.
O Rath está numa reunião na sede, por isso façam o que quiserem até ao almoço.
Yemeğini cinselleştirmeye daha az zaman harcayıp, çalışılabilir hikaye fikirlerine daha fazla zaman ayırmalısın. Hadi ama Rath.
Devias passar menos tempo a sexualizar o teu almoço e mais tempo a pensar em ideias para uma história.
Daha bu sabah sana yep yeni beş tane fikir verdim.
Vá lá, Rath. Dei-te cinco novas ideias de manhã.
- Rath, cidden öylece... - Ne?
- Rath, estás mesmo...
Ama şu var ki Rath çalışma saatlerinde ofisten ayrılmamızı sevmiyor.
Mas há um problema. O Rath não gosta quando saímos do escritório.
Be-ben Rath'ın asistanıyla sevişmek istiyorum.
Quero mesmo ter sexo com a assistente do Rath.
- Rath, Rath, Ra...
- Isto...
Bay Rath, efendim, Yemeğinizi sikip atıp, otoritenize Saygısızlık ettiğim için özür dilerim.
Sr. Rath, lamento imenso ter fodido o almoço e desrespeitado a sua autoridade.
- Rick Rath.
- Sim, senhor. - Rick Rath.
- Herkes bana Rath der. - Oh.
- Todos me chamam Rath.
Raht'in asistanının gerçekten sikmek istiyorum.
Quero mesmo fazer sexo com a assistente do Rath.
Robert Rath.
Robert Rath.
Adın Rath mi?
Chamas-te Rath?
Arada Rath huysuzlaşır.
Às vezes o Rath fica rabugento.
Rath ile konuş.
- Hank, volta para lá! Falas com o Rath.
Bu...
Rath, Rath...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]