Rayburn Çeviri Portekizce
477 parallel translation
Fenton, Rayburn Şirketi'nin hisseli ortağıyım, bir kuklası değil.
Sou sócio da Fenton, Rayburn e Companhia, e não um fantoche!
Rayburn, burada nöbet tut.
Rayburn, fique de guarda aqui.
- Kirk'den Rayburn'e.
- Kirk a Rayburn. Responda.
Kirk'den Rayburn'e.
Kirk a Rayburn.
- Rayburn, beni duyuyor musun?
- Rayburn, está a ouvir?
Nora ve Buck Rayburn.
A Nora e o Buck Rayburn.
Sana dava açabilirim, Rayburn.
Eu posso processar-te Rayburn.
Buna tam olarak geç katılma diyemeyiz, Bay Rayburn.
Não é exactamente uma última entrada, Mr. Rayburn.
Rayburn'u gördün mü?
E viste o Rayburn?
Nora Rayburn.
Nora Rayburn.
- Bobby Rayburn'ü. Giants sonunda onu aldı.
Pelo Bobby Rayburn.
Döndüğümüzde, Bobby Rayburn'le konuşmayı umut ediyoruz.
Com alguma sorte, teremos connosco Bobby Rayburn daqui a pouco.
Bobby Rayburn hatta mı?
Já apanhaste o Rayburn?
Bu, ona programımın içine etme hakkını mı veriyor? - Rayburn hatta.
Isso dá-lhe o direito de estragar o meu programa?
- Onu bulduk!
- Tenho o Rayburn em linha.
Atlanta Braves'ın eski iç saha oyuncusu, son beş yılda dört kez ligin en çok sayı yapan oyuncusuydu. Evine dönen Bobby Rayburn.
Ex-meio-campista dos Braves e melhor marcador da Liga nos últimos 5 anos, o filho pródigo regressado, Bobby Rayburn.
O halde neden herkes deli olmadığından Rayburn'e yükleniyor?
Porque o atacam por não ser tonto?
İkiniz bir araya gelince, Rayburn ve Giants sihirli bir birleşim gibi.
Você e os Giants juntos formam uma combinação mágica.
Atlanta'da Rayburn üç sayı turu yapmamış olsa playoff'lara katılabilirdik.
Iríamos aos playoffs se o Rayburn não tivesse acertado no fim.
Rayburn'le röportaj yapmak istiyorum Manny.
Eu quero entrevistar o Rayburn.
Çok para verilen, fazla büyütülen, boşanmak üzere olan pis Rayburn'den mi söz ediyoruz? Ondan mı bahsediyoruz?
O sacana excessivamente bem pago, excessivamente louvado, e pré-divorciado Rayburn?
Vay canına. Bobby Rayburn.
Bobby Rayburn...
Braves'i şampiyonluğa götüren Bobby Rayburn'ün eve dönmesi Giants taraftarları için heyecan verici?
E como deve ser excitante para os adeptos dos Giants verem o Rayburn de volta, depois de ganhar um campeonato pelos Braves.
Bobby Rayburn'ü istiyorum.
Eu quero o Bobby Rayburn.
Primo ve Rayburn peşinde.
zona de ninguém.
Birleşiyorlar.
Rayburn corre atrás da bola.
Rayburn kalkmakta zorlanıyor.
Rayburn demora a levantar-se e Primo também.
Şimdi vuruş yapacak oyuncu, 33 numaralı iç saha oyuncusu Bobby Rayburn.
Na posição de batedor, o número 33... Bobby Rayburn!
Sence de Rayburn biraz zor hareket etmiyor mu?
O Rayburn parece um bocado preso de movimentos.
Bobby Rayburn yine kendine verilen parayı hak etmeyi başaramadı.
Rayburn cotou-se abaixo do desejado, batendo rasteiro.
Giants evine mutlu döndü.
Rayburn pontuou e os Giants saíram felizes do estádio.
Bobby Rayburn'ün vuruşlardaki başarısızlığı üç delik tabirine yeni bir anlam kattı.
À excepção, possivelmente, do próprio Rayburn, cuja má pontaria faz repensar o conceito de "negociação livre".
Bayanlar ve baylar, şimdi 33 numaralı formayı giyen iç saha oyuncusu Bobby Rayburn.
Senhoras e senhores, na posição de batedor, o centro-campista, número 33, Bobby Rayburn!
Şimdi vuruşu 33 numaralı formayı giyen Bobby Rayburn yapacak.
Temos a batedor o número 33, Bobby Rayburn!
Ama son zamanlarda Bobby Rayburn zorlanıyor. Bir türlü başarılı vuruş yaptığı günlere dönemiyor.
Mas ultimamente, Bobby Rayburn tem tido dificuldades e não tem exibido a sua boa batida.
- Bobby Rayburn lütfen. - Kim arıyor?
- Queria falar com o Bobby Rayburn.
- Ne düşündüğümü biliyor musunuz Bay Rayburn?
Sabe o que eu penso?
Şimdi 33 numaralı Bobby Rayburn vuruş yapacak.
O batedor é o número 33, Bobby Rayburn!
Canın cehenneme Rayburn.
Vai-te lixar, Rayburn!
Bobby Rayburn istediğimiz yerde, yakınımızdayken Juan Primo'yu ne yapacağız?
Mas porquê falar de Juan Primo quando temos Bobby Rayburn, em exclusivo, ao telefone?
Bobby Rayburn'ün numarasından söz ediyorum.
Refiro-me ao número do Bobby.
Vuruş yapacak oyuncular listesinde yerini Bobby Rayburn alacak.
O seu lugar no alinhamento passará a ser ocupado por Rayburn.
Dördüncü sırada vuruş yapacak oyuncu 33 numaralı formasıyla Bobby Rayburn.
O batedor, número 33, Bobby Rayburn.
33 numaralı Bobby Rayburn.
Número 33, Bobby Rayburn!
Bay Rayburn!
Senhor Rayburn! Senhor Rayburn!
Ben Bobby Rayburn'üm.
Sou o Bobby Rayburn.
- Bobby Rayburn'ün çocuğu.
- É filho do Bobby Rayburn.
Rayburn'ün arabasından arıyordu.
A chamada era do carro do Rayburn.
Noel'i St. Louis'de geçirmek isteriz diye düşündüm.
Para dirigir a filial da Fenton, Rayburn Company.
Sence Rayburn 40 milyona değer mi?
Acha que o Rayburn vale os 40 milhões que vai receber?
- Bobby Rayburn mü? Evet.
- Bobby Rayburn?