English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Reade

Reade Çeviri Portekizce

177 parallel translation
Soyunma odasındaki Simon Reade dışında öyle, evet.
Para lá do Simon Reade no vestiário do ciclo preparatório.
Kim Duane Reade'e gitmek ister?
Quem quer ir à tabacaria?
Duane Reade'e.
À Duane Reede.
Geçen ay birkaç kez Duane Reade'i aramış.
Ele ligou para a Duane Reede duas vezes por semana, o mês passado.
Son birkaç aydır niçin Duane Reade'i devamlı arıyorsunuz?
Por que continuou a telefonar para a Duane Reede estes meses?
Ona şeker ve diyet kola almaya gittiğim Duane Reade sokağın karşısındaydı. Hâlâ da orada.
A loja Duane Reade do outro lado da rua, onde lhe fui comprar uns chocolates e uma Diet Coke, ainda lá está.
Duane Reade ya da CVS eczanelerine girebilirim belki.
Duane Reade, CVS, sabes...
Beni en iyisi granola ve am yediğim Reade'e geri göndermeliler.
Deviam recambiar a Miss Lemky para Reade onde foi apanhada a lamber a outra.
Alissa Roysten Reed'in bu partide konuşmak istediği sadece 2 kişi vardı.
Alissa Royston Reade pensava que só haveriam duas pessoas nesta festa com quem queria falar.
Duane Reade'e gidip biraz antihistamin ve öksürük şurubu alır mısın?
Fazes-me um favor? Passas na farmácia e traz-me uns antialérgicos, xarope para tosse, Dextromethorphan?
DXM falan. Rica etsem Duane Reade'e gidip biraz NoDoz alır mısın?
Faz-me um favor, vai à farmácia e traz-me umas bombas de cafeína.
Rica etsem Duane Reade'e gider misin?
Faz-me um favor. Podes ir a Duane Reade?
Benim için de Duane Reade'e gidiver.
Faz-me um favor e vai a Duane Reade.
Duane Reade'dan çikolataların bir faydası olmayacağını biliyorum ; ama...
Sei que chocolates de supermercado não vão melhorar a situação, mas desculpa.
Jo Jo Reade'ye ne dersin?
- Que tal o Jo Jo Reade?
Jo Jo Reade ile dövüşmek istiyorum.
- Quero combater com o Jo Jo Reade.
Jo Jo Reade ile maç yapma konusunu konuşmamış mıydınız?
Não estavam a negociar um combate com Jo Jo Reade?
Duane Reade mi demek istiyorsun?
Queres dizer da Duane Reade?
Biz, Pepper ile kocası Reade, Elise ve Dwight orada olacak.
Vamos nós, a Pepper, o Reade, marido dela, a Elise e o Dwight.
İstediğiniz zaman ekranınızı kaydırıp Jude Law'un 57. caddedeki Duane Reade'den kondom aldığını görebilirsiniz.
A qualquer altura que tu queiras, tu podes pesquisar e ver, sabes, se o Jude Law está a comprar preservativos em Duane Reade na rua 57 ou...
Yedinci Reade Caddesi, Simitçinin yanında.
7th Reade Streets, perto daquele sítio que vende "bagels".
Yüz sekiz Reade caddesine hemen bir ekip yollayın.
Preciso dos paramédicos e reforços em 108, Reade Street.
Umarım Reade ve Zapata daha çok şey bulmuşlardır.
Espero que o Reade e a Zapata estejam a ter mais sorte.
Reade, soldaki.
Reade, a que está ao lado, à esquerda.
Reade ve Zapata'yı arayın, benimle orada buluşsunlar.
Liga ao Reade e à Zapata, diz-lhes para encontrarem-se comigo no St. Joseph.
Özel Ajan Weller, Zapata, ve Reade ısrar ettiler.
O Agente Especial Weller, a Zapata, e o Reade, insistiram.
Edgar Reade.
Edgar Reade.
Reade, Zapata, Walter'ın kazası hakkında bulabildiğiniz her şeyi istiyorum ve Walter'ın numunelerle ne işi var onu da bilmek istiyorum.
Reade, Zapata, descubram tudo o que puderem sobre o acidente do Walter e a sua ligação aos frascos.
Reade, Zapata birkaç saat öncesinden başlayarak kamere kayıtlarına bakın.
Reade, Zapata, verifiquem as imagens de segurança de algumas horas atrás.
Reade!
Reade!
Reade.
Reade.
Reade ve Zapata yolda.
O Reade e a Zapata estão a caminho.
Reade'di, değil mi?
És o Reade, certo?
Reade, senin sıran.
Reade, é contigo. Rebenta com ela.
Reade, Zapata.
Reade, Zapata.
Reade ve Zapata'yı çağır, gitmemiz gerek.
Vamos chamar o Reade e a Zapata, temos de ir.
Reade, sen ve Jane arkadan dolaşın, garajda ne varmış bir bakın.
Reade... tu e a Jane vão pelas traseiras, pela garagem, vejam o que lá está.
Reade ve Zapata Costello'nun evine gitsin, aynı anda biz de Johnson'ı yakalayalım.
O Reade e a Zapata vão chegar à casa da Costello ao mesmo tempo que chegarmos à casa do Johnson.
Reade. Costello ve Johnson Schultz'un evinde.
A Costello e o Johnson estão na casa da viúva agora.
Reade ve Jane'nin yanına dönelim.
Vamos encontrar o Reade e a Jane. Vamos.
Reade, sanırım kırmızı X'i buldum.
Reade, acho que encontrei aquele "X" vermelho.
- Reade?
Reade?
Hemen!
Já! Reade, protege o marido.
Reade!
Reade? !
- Duane, herifin adı yani. Duane Reade.
- Duane é o nome do tipo.
Evet, sanki küfür gibi değil mi?
- Duane Reade. Sim. Não é uma maldição?
Dersin ki "Duane Reade."
e ele responde : "Duane Reade"
Bay Duane Reade.
Sr. Duane Reade.
Aslında, Walter Reade'ki "Monsiur Hulot'un Tatilii" filmine yetişecektim. Evine, Brooklyn'e mi gidiyorsun? Hayır.
- Vais para Brooklyn?
Ama Jo Jo Reade...
Mas o Jo Jo Reade...
Reade'i ara.
Liga para o Reade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]