English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Reflections

Reflections Çeviri Portekizce

13 parallel translation
Reflections, Juliet, Oscar.
Reflexões, Juliet, Óscar.
"Reflections, JO."
"Reflexões, JO."
Kurban seçmek için Açık Fikirler'i kullanıyor.
Está a usar o "Bare Reflections" para escolher as suas vítimas.
Garcia, Açık Fikirler adlı roman hakkında ne söyleyebilirsin?
Garcia, o que podes dizer-nos sobre o romance "Bare Reflections"?
Ve kişisel favorim, "Annem 9 ay önce Açık Fikirler'i okudu" yazan bebek tulumu. Çok garip ama bir o kadar da sevimli.
E.. o meu favorito, é uma roupinha de bebé que diz "Há 9 meses atrás a minha mãe leu o Bare Reflections", que é super esquisito e estranhamente fofo.
Karizması sayesinde popüler erotik aşk romanı Açık Fikirler ile ilgilenen kadınları tavlıyor.
Acreditamos que o seu carisma permitiu-lhe aproximar-se de mulheres que estão interessadas num popular romance erótico chamado "Bare Reflections".
Stacey'e Açık Fikirler kopyamı mutfak tezgahına bıraktığımı söylersin.
Diz à Stacey que deixei a minha copia do "Bare Reflections" no balcão da cozinha para ela.
Açık Fikirler'de Carson Bare Amber'ı "munch" adlı bir aktiviteye götürüyor.
No "Bare Reflections" Carson Bare leva a Amber a um evento chamado de "munch".
Peki Açık Fikirler bu ortamı nasıl etkiledi?
E como é que o "Bare Reflections" influenciou as coisas?
Bence Açık Fikirler suçluluk hissini azalttı ve kadınların yoğun ilgisi de dürtülerini geçerli kıldı.
Acho que a culpa que ele sentia foi aliviada com o "Bare Reflections" e o intenso interesse feminino nele justificou os seus impulsos.
O dandik Açık Fikirler'den alıntı mı yaptın?
Acabaste de citar aquela porcaria do "Bare Reflections"?
Hiç Açık Fikirler'den bahsetti mi?
Ele alguma vez mencionou o livro "Bare Reflections"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]