English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rex

Rex Çeviri Portekizce

1,935 parallel translation
- Rex, Rex!
- Rex! Rex!
Rex.
Rex.
- Rex'i almalıyız. - Gitmeliyiz!
- Tenho que trazer o Rex.
Yapacak bir şey yok, ahbap.
- Não podes fazer nada! Vamos lá! - Tenho de ir buscar o Rex.
Rex'e olanlar için üzgünüm.
Sinto muito pelo Rex.
Onu geri getiremediğim için üzgünüm.
Lamento não ter conseguido trazer o Rex para casa.
Rex...
Rex?
Seni geberteceğim, Rex.
- Vou matar-te, Rex.
- Buraya kadar, onu öldüreceğim.
- Já chega. Ela vai morrer! - Não faças isso, Rex!
Rex ve McCullen'ı yakalamalıyız.
- Temos de ir atrás do Rex e do McCullen.
Ben, Rex ve McCullen'ın peşinden gidiyorum.
Vou atrás do McCullen e do Rex. É melhor saírem já daí.
Rex ve McCullen'a ulaşmak için başka bir yol daha olmalı.
Tem de haver outro caminho para apanhar o Rex e o McCullen.
Seni tutukluyorum, Rex!
Vens comigo, Rex.
Fiziksel olarak iyi ama Rex, programı çıkarılmayacak şekilde tasarlamış.
Fisicamente, ela está bem, mas quando o Rex os programou, não queria que fossem extraídos.
Durun size bileyli midye kabuğu kullanarak bir T-Rex'i nasıl bir T-Rachel'a dönüştürdüğümü anlatayım.
Agora vou contar sobre quando usei uma concha afiada de marisco e transformei um "lagarto rei" em "rainha".
Oedipus Rex'i okudun mu?
Já leste a peça Édipo Rei?
Yeni bir fırın istiyorum, Rex, ve bunu ödemek için bir işe girmem gerekiyorsa, girerim.
Quero um fogão novo, Rex. E se for preciso arranjar um emprego para isso, pois seja.
Rex ve Ben Anakin'in yanında kalırız.
O Rex e eu ficaremos aqui com o Anakin.
Rex size göz kulak olacak.
O Rex vai guardar-te.
Rex, geliyorlar.
Rex, eles vêm aí.
Yüzbaşı Rex, adamlarınız bölgeyi araştırsın.
Capitão Rex, diga aos seus homens para revistarem a área.
- Rex, Anakin'in sensörleri yerleştirmesine yardım et.
Rex, ajuda o Anakin a colocar os sensores.
Yüzbaşı Rex, askerlerinizi savaşa hazırlayın.
Capitão Rex, prepare as suas tropas para a batalha.
Rex, askerlerine silahlarını aşağıda tutmalarını söyle.
Rex, diz aos teu homens para se manterem afastados.
Rex ve adamları tam arkanızda olacaklar.
O Rex e os seus homens estarão logo atrás de ti.
Rex, kablolarınızı fırlatın.
Rex, dispare os cabos.
Rex!
Rex!
Rex, Ahsoka'yı bulabilecek misin bak bakalım.
Rex, vê se encontras a Ahsoka.
Pekala Rex, orada olacağım.
Está bem, Rex, eu vou já para aí.
Rex ile birlikte komutayı üstleneceksiniz.
Rex, toma conta disto, sim?
Rex, hatırlat da Üstad Skywalker'ı alması için bir mekik gönderelim.
Rex, por falar nisso, manda um vaivém buscar o Mestre Skywalker.
- Açıkçası, T-Rex, Raptorlar...
E claro, o T-Rex. - Raptores.
- Rex nerede?
- Onde está o Rex?
Rex nerede?
Onde está o Rex?
Jack... Rex nerede?
Jack... onde está o Rex?
500 STERLİN - Rex.
- Rex.
Rex'i bir arkadaşına ödünç vermiş.
Ele emprestou o Rex a um amigo.
Ekrana baktığında,'Rex'demiştin.
Quando olhaste para o ecrã disseste, "Rex."
Jack, bana bir iyilik yap da Rex'in neden internette mezata çıktığını bir açıklayıver.
- Jack, faz-me um favor. Explica-me porque está o Rex num leilão na Internet.
Kumar borcun karşılığında Rex'i kullanmaya hiç hakkın yok.
Não tinhas direito de usar o Rex para pagar uma dívida de poker.
Rex için açık arttırma iki bine ulaştı.
- O leilão do Rex vai em dois mil.
Rex'i kumarda kaybettiğinden ve seni geri aldığından bahsetti.
Ele contou-me como apostou o Rex e tu o recuperaste.
Rex yalnız kaldı.
O Rex sentia-se sozinho.
Değil mi, Rex?
Não temos, Rex?
Bana yardımın lazım Rex.
Preciso de ajuda Rex.
Pekala, şu an havaalanındaki vahşi bir T-Rex beni daha çok endişelendiriyor.
Estou mais preocupada com o T-Rex à solta num aeroporto.
O bir T-Rex değildi.
Não era um T-Rex.
Rex nasıl olabilir?
- Como pode ser o Rex?
Yüzbaşı Rex, yer sinyalinizi açık tutun.
Capitão Rex, mantenha o seu localizador ligado.
- İyi misin Rex?
- Estás bem, Rex?
Hayır Rex.
Não, Rex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]