English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ R ] / Rhonda

Rhonda Çeviri Portekizce

501 parallel translation
Rhonda hayatım nasılsın, film nasıl gidiyor?
Rhonda, querida, como estás, e como vai o filme?
Rhonda göğüslerini yeni yaptırdı ve seyirciden büyük bir alkış topladı.
Está a copiar-se. Essa coisa pode estar a propagar-se sozinha, como um vírus de computador.
- Bizi öldürebilirdin, Rhonda. - Sıkı hareket.
- Podias ter-nos matado, Rhonda.
Rhonda, sen Sonbaharsın.
Rhonda, tu és o Outono.
- Rhonda, burnunu yaptırmışsın.
- Rhonda, operaste esse nariz!
Rhonda, gidelim.
Rhonda, segue.
- Bundan çıkmak istiyorum.
- Rhonda, tira-me daqui!
Rhonda, biliyorum bu ikimiz içinde zor oldu ; özellikle senin için. Ama bizim için gerçekten iyi şeyler düşünüyorum.
Rhonda, eu sei que tem sido difícil para os dois, sobretudo para ti, mas achei que as coisas estavam a correr bem.
Rhonda, beni senden uzaklaştırabilecek bir kadını nereden bulurum ki?
Rhonda... Onde é que eu encontrava uma mulher que me afastasse de ti?
Sadece bu da değil. En sonunda gerçek aşkımla biraraya geliyordum... Rhonda!
Não foi apenas isso eu ia encontrar-me com o meu verdadeiro amor
Biliyorsun, koyun parçalanmadan önce bu gerçekten kapamalıyız.
- Rhonda. Sabes, eu devia desligar mesmo isto antes que a ovelha fique estragada.
Tabii ki istiyorum. Hadi bana Rhonda'yı anlat.
Claro que quero, fala-me da Rhoda.
Sayanora Melmac ve sayanora Rhonda!
Sayonara Melmac... e Sayonara Rhonda.
Pekala. Rhonda'yla bir randevum var. Neden bunu bu kadar büyütüyorsunuz?
OK, eu tenho um encontro com a Rhonda, porque é que estás a dar tanta importância a isso?
Şu başında Rhonda olandı. "Yardım et Rhonda."
Era aquela com a Rhonda no titulo.
Rhonda!
Rhonda.
Evini ve Rhonda'yı çok özlediğinin farkındayım ve hasta olan insanlar, kendilerinde olmazlar.
Eu sei que tens saudades da Rhonda, e que estás doente. E quando as pessoas estão doentes não são elas mesmas.
Hem de Skip ve Rhonda'yla!
Vocês acham que eu preferia ficar aqui do que viajar pelo espaço com o Skipp e a Rhonda?
Bizim için Rhonda'dan vaz mı geçtin?
Desististe da Rhonda por nós?
Skip, Rhonda, geri dönün!
Skipp, Rhonda voltem! Tradução : DiogoMarinho ( 268 linhas ) ; hugofigomes ( 67 linhas )
Bu Rhonda'yla çıkarkendi değil mi?
Isso foi quando saías com a Rhonda?
Rhonda ile buluşmaya başladığımda, Gezegenim havaya uçtu.
Tinha começado a sair com a Rhonda, quando o meu planeta explodiu.
Belki Rhonda'yla evlenirsiniz.
Talvez tu e a Rhonda se encontrem e se casem.
Çok sonra bir gün evcil hayvan dükkanında Rhonda ile tanıştım.
No dia seguinte, conheci a Rhonda numa loja de animais.
- "Rhonda."
- "Rhonda".
Yardım et, Rhonda Yardım, yardım et, Rhonda
Socorro, Rhonda Socorro, Rhonda
Rhonda Lopez'i tanıyor musun?
Conheces a Rhonda Lopez?
Garland'den Rhonda hatta. Gece Sohbeti'ndesiniz.
Ronda, de Garland, na linha em "Conversa da Noite".
- Ne zaman uyanacağız Rhonda?
E quando vamos acordar, Rhonda?
- Bunları sen uyduruyorsun. - 4 bin insan Rhonda. Sezgilerini dinleyecek misin?
Queres ouvir a voz da lógica, sim?
Sen, Bayan Rhonda Q. Ezik.
Rhonda, a otária!
Ben Rhonda LeBeck.
Sou a Rhonda LeBeck.
Rhonda.
Rhonda.
Rhonda, böyle bir yaratık duymuş muydun hiç?
Já tinhas ouvido falar de algo assim?
Rhonda'nın bu konuda bir fikri var.
A Rhonda tem uma ideia.
- Rhonda, al.
- Toma.
Benim adım Rhonda Rose. Ve bence kirliliğe engel olmalıyız.
Chamo-me Rhonda Rose e temos de acabar com a poluição.
Bence kesinlikle öyle. Daha biter mi hiç? Size bir de sürprizim var.
Eu creio que sim e adivinhem, tenho uma surpresa para vocês, em pessoa, no meu programa, a sra. Rhonda Bainbridge,,
Yuvama hoş geldin. Sana Rhonda dememde bir sakınca var mı?
Bem vinda ao meu programa.
Hiç olur mu Bayan Pander.
Posso chamar-te Rhonda? Claro, Sra. Pander.
Evet, Rhonda kesinlikle vücudunu nasıl formda tutacağını biliyor.
Sim, a Rhonda sabia como manter o corpo em forma.
Vay, Rhonda yardım etsene!
Ajuda-me, Ronda!
Rhonda mı?
Rhoda?
Rhonda!
Aaa, RHONDA.
O Rhonda değil!
Ela não é como a Rhonda.
- Rhonda'ya ne olmuş?
O que tem a Rhonda?
Belkide arkadaşı Rhonda'yla.
Talvez a Rhonda!
Sen bilirsin, ne yapman gerekiyorsa yap.
Eu odiava perder a festa de anos do Brian e a convenção de travestis em Donnaho. Mas eu conheço alguém que ficará muito desapontado a Rhonda. Faz o que quiseres...
Rhonda mı?
Rhonda?
Rhonda'yı gördün mü?
Tu tens visto a Rhonda?
- Rhonda Lopez.
- Rhonda Lopez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]